
BOOKS - The Scrooge of the Mountain (Mountain Men of Whispering Winds)

The Scrooge of the Mountain (Mountain Men of Whispering Winds)
Author: Tessa Klein
Year: December 20, 2023
Format: PDF
File size: PDF 564 KB
Language: English

Year: December 20, 2023
Format: PDF
File size: PDF 564 KB
Language: English

The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwarming Christmas Tale of Love and Redemption It was a few days before Christmas, and I was feeling particularly festive. As a perpetually single holiday enthusiast, I had always had a complicated relationship with Christmas, loving the joy and magic of the season but resenting how my relationship status was constantly being shoved in my face. This year, however, was different. A matchmaker had set me up with someone who loved Christmas just as much as I did, and we were set to spend the holiday together in a cozy cabin high up in the mountains. I had planned all sorts of festive activities, from drinking hot chocolate by the fireplace to decorating the Christmas tree on the farm. I was determined to have the best Christmas ever. But then, disaster struck. The night before we were set to arrive at the cabin, my date, Nick, caught salmonella from his homemade eggnog. Rookie mistake! I couldn't let his illness dampen my holiday cheer, so I decided to go ahead with our plans anyway. I packed my bags, loaded up my dog (my only true love), and headed to the cabin.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption Это было за несколько дней до Рождества, и я чувствовал себя особенно празднично. Как постоянно одинокий энтузиаст праздников, у меня всегда были сложные отношения с Рождеством, я любил радость и магию сезона, но возмущался тем, как мой статус отношений постоянно пихали мне в лицо. Этот год, правда, был другим. Сваха познакомила меня с кем-то, кто любил Рождество так же, как и я, и мы должны были провести праздник вместе в уютной хижине высоко в горах. У меня были запланированы всевозможные праздничные мероприятия, от распития горячего шоколада у камина до украшения елки на ферме. Я был полон решимости провести лучшее Рождество. Но потом случилась беда. Накануне вечером мы должны были прибыть в каюту, мое свидание, Ник, поймало сальмонеллу из его домашнего эггнога. Ошибка новичка! Я не мог позволить, чтобы его болезнь ослабила мое праздничное настроение, поэтому я все равно решил продолжить наши планы. Я собрала чемоданы, загрузила свою собаку (мою единственную настоящую любовь) и направилась в салон.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds : A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption C'était quelques jours avant Noël et je me sentais particulièrement festif. En tant que passionné de vacances constamment solitaire, j'ai toujours eu une relation difficile avec Noël, j'aimais la joie et la magie de la saison, mais j'étais indigné par la façon dont mon statut de relation me piquait constamment en face. Cette année était vraiment différente. Swaha m'a présenté quelqu'un qui aimait Noël autant que moi, et nous avons dû passer la fête ensemble dans une cabane confortable dans les montagnes. J'avais toutes sortes d'activités festives prévues, depuis la cuisson du chocolat chaud près de la cheminée jusqu'à la décoration de l'arbre de Noël dans la ferme. J'étais déterminé à passer un meilleur Noël. Mais il y a eu un problème. La nuit précédente, nous devions arriver à la cabine, mon rendez-vous, Nick, a attrapé la salmonelle de son eggnog domestique. Erreur de débutant ! Je ne pouvais pas laisser sa maladie affaiblir mon ambiance festive, donc j'ai décidé de continuer nos plans de toute façon. J'ai fait mes valises, j'ai chargé mon chien (mon seul vrai amour) et je me suis dirigée vers le salon.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption Fue unos días antes de Navidad y me sentí especialmente festivo. Como siempre soltera entusiasta de las vacaciones, siempre he tenido una relación complicada con la Navidad, me encantaba la alegría y la magia de la temporada, pero me resentía la forma en que mi estado de relación me echaba constantemente a la cara. Este año, sin embargo, ha sido diferente. Swaha me presentó a alguien que amaba la Navidad tanto como yo, y tuvimos que pasar las vacaciones juntos en una acogedora cabaña en lo alto de las montañas. Tenía todo tipo de eventos festivos programados, desde beber chocolate caliente junto a la chimenea hasta decorar un árbol de Navidad en la granja. Estaba decidido a pasar una mejor Navidad. Pero luego ocurrió el problema. La noche anterior teníamos que llegar a la cabaña, mi cita, Nick, cogió la salmonela de su eggnog doméstico. ¡Error del principiante! No podía permitir que su enfermedad debilitara mi estado de ánimo festivo, así que decidí continuar con nuestros planes de todos modos. Recogí las maletas, subí a mi perro (mi único amor real) y me dirigí al salón.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tal of Love and Redempition Foi dias antes do Natal, e eu me senti particularmente festejado. Como sempre um entusiasta solitário das festas, sempre tive uma relação difícil com o Natal, adorei a alegria e a magia da época, mas fiquei indignado com a forma como o meu status de relacionamento estava sempre a bater-me na cara. Este ano foi diferente. O Swah apresentou-me alguém que amava o Natal como eu, e devíamos ter passado a festa juntos numa cabana confortável no alto das montanhas. Tinha todo o tipo de festas programadas, desde a bebida de chocolate quente na lareira até a decoração da árvore de Natal na quinta. Estava determinado a passar um Natal melhor. Mas depois houve um problema. O meu encontro, Nick, apanhou a salmonela da casa dele. Erro de novato! Não podia deixar que a doença distraísse o meu estado de espírito, por isso decidi continuar os nossos planos. Fiz as malas, carregei o meu cão (o meu único amor verdadeiro) e fui para o salão.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption Era pochi giorni prima di Natale e mi sentivo particolarmente festoso. Come sempre solitario appassionato di feste, ho sempre avuto un rapporto complicato con Natale, ho amato la gioia e la magia della stagione, ma ho risentito del modo in cui il mio status di relazione mi veniva sempre in faccia. Quest'anno è stato davvero diverso. Swaha mi ha presentato qualcuno che amava il Natale proprio come me, e avremmo dovuto passare la festa insieme in un accogliente capanno sulle montagne. Avevo in programma ogni tipo di festa, dal bere cioccolato caldo al camino al decoro dell'albero di Natale. Ero determinato a passare un Natale migliore. Ma poi c'è stato un problema. La sera prima, dovevamo arrivare in cabina, il mio appuntamento, Nick, ha preso la salmonella dal suo cavallo domestico. Errore del principiante! Non potevo permettere che la sua malattia indebolisse il mio umore natalizio, così ho deciso di continuare i nostri piani. Ho fatto le valigie, ho caricato il mio cane (il mio unico vero amore) e sono andata al salone.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption Es war ein paar Tage vor Weihnachten und ich fühlte mich besonders festlich. Als ständig einsamer Urlaubsenthusiast hatte ich immer ein schwieriges Verhältnis zu Weihnachten, ich liebte die Freude und den Zauber der Saison, ärgerte mich aber darüber, wie mir mein Beziehungsstatus ständig ins Gesicht geschoben wurde. Dieses Jahr war allerdings anders. Der Heiratsvermittler stellte mir jemanden vor, der Weihnachten genauso liebte wie ich, und wir mussten den Urlaub zusammen in einer gemütlichen Hütte hoch in den Bergen verbringen. Ich hatte alle Arten von festlichen Aktivitäten geplant, vom Trinken von heißer Schokolade am Kamin bis zum Schmücken des Weihnachtsbaums auf dem Bauernhof. Ich war entschlossen, ein besseres Weihnachten zu haben. Doch dann kam der Ärger. Am Vorabend sollten wir in der Kabine ankommen, mein Date, Nick, fing Salmonellen aus seinem hausgemachten Eierlikör. Anfängerfehler! Ich konnte nicht zulassen, dass seine Krankheit meine Urlaubsstimmung dämpfte, also beschloss ich, unsere Pläne trotzdem fortzusetzen. Ich packte meine Koffer, lud meinen Hund (meine einzige wahre Liebe) und ging in den Salon.
Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwarming Christmas Tale of Love and Redemption To było kilka dni przed Bożym Narodzeniem i czułem się szczególnie świąteczny. Jako wiecznie pojedynczy entuzjasta wakacji, Zawsze miał trudny związek z Bożym Narodzeniem, kochając radość i magię sezonu, ale urażając się sposobem mój status relacji był nieustannie rzucane w twarz. W tym roku jednak było inaczej. Swat przedstawił mnie komuś, kto kochał Boże Narodzenie tak samo jak ja, i musieliśmy spędzić wakacje razem w przytulnej chacie wysoko w górach. Planowałem różne święta, od picia gorącej czekolady przez kominek po dekorację choinki na farmie. Byłem zdecydowany na lepsze święta. Ale potem pojawiły się kłopoty. Mieliśmy przyjechać do kabiny w noc wcześniej, moja randka, Nick, złapał salmonellę z jego zwierzątka. Rookie błąd! Nie mogłem pozwolić, by jego choroba tłumiła mój świąteczny nastrój, więc postanowiłem kontynuować nasze plany. Spakowałem torby, załadowałem psa (moja jedyna prawdziwa miłość) i udałem się do salonu.
The Scrooge of the Mountain Men of Whisperfaring Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Gaulation זה היה כמה ימים לפני חג המולד והרגשתי חגיגי במיוחד. כחובבת חג, תמיד הייתה לי מערכת יחסים קשה עם חג המולד, אהבתי את השמחה והקסם של העונה, השנה, לעומת זאת, הייתה שונה. השדכן הכיר לי מישהו שאהב את חג המולד כמוני, והיינו צריכים לבלות את החג ביחד בצריף נוח גבוה בהרים. תכננתי כל מיני פעילויות חגיגיות, משתיית שוקו חם ליד האח ועד לקישוט עץ חג המולד בחווה. הייתי נחוש לעשות חג מולד טוב יותר. אבל אז היו בעיות. היינו אמורים להגיע לבקתה בלילה שלפני, הדייט שלי, ניק, תפס סלמונלה מהליקר שלו. טעות של טירון! לא יכולתי לתת למחלתו לדכא את מצב הרוח שלי לחג, אז החלטתי להמשיך עם התוכניות שלנו בכל מקרה. ארזתי את התיקים שלי, העמסתי את הכלב שלי (האהבה האמיתית היחידה שלי) ויצאתי למספרה.''
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption Noel'den birkaç gün önceydi ve özellikle şenlikli hissettim. Sürekli olarak tek bir tatil meraklısı olarak, Noel'le her zaman zor bir ilişkim oldu, sezonun neşesini ve büyüsünü sevdim, ancak ilişki durumumun sürekli yüzüme itilme şekline kızdım. Ancak bu yıl farklıydı. Çöpçatan beni Noel'i benim kadar seven biriyle tanıştırdı ve tatili dağların yükseklerinde rahat bir kulübede geçirmek zorunda kaldık. Şöminenin yanında sıcak çikolata içmekten çiftlikte bir Noel ağacı süslemeye kadar her türlü şenlikli aktiviteyi planladım. Daha iyi bir Noel geçirmeye kararlıydım. Ama sonra sorun çıktı. Bir gece önce kulübeye varmamız gerekiyordu, randevum Nick, evcil eggnogundan salmonella yakaladı. Çaylak hatası! Hastalığının tatil havamı bozmasına izin veremezdim, bu yüzden yine de planlarımıza devam etmeye karar verdim. Çantalarımı topladım, köpeğimi yükledim (tek gerçek aşkım) ve salona yöneldim.
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartward Christmas Tale of Love and Redemption كانت قبل أيام قليلة من عيد الميلاد وشعرت بالاحتفال بشكل خاص. بصفتي من عشاق العطلة العازبين دائمًا، لطالما كانت لدي علاقة صعبة مع عيد الميلاد، حيث أحب فرحة وسحر الموسم ولكني مستاء من الطريقة التي تم بها دفع حالة علاقتي باستمرار في وجهي. لكن هذا العام كان مختلفًا. عرّفني الخاطبة على شخص أحب عيد الميلاد بقدر ما أحببت، وكان علينا قضاء العطلة معًا في كوخ مريح في أعالي الجبال. كان لدي كل أنواع الأنشطة الاحتفالية المخطط لها، من شرب الشوكولاتة الساخنة بجوار المدفأة إلى تزيين شجرة عيد الميلاد في المزرعة. كنت مصممًا على الحصول على عيد ميلاد أفضل. ولكن بعد ذلك وقعت المتاعب. كان من المقرر أن نصل إلى المقصورة في الليلة السابقة، تم القبض على موعدي، نيك، السالمونيلا من شراب البيض الأليف. خطأ مبتدئ! لم أستطع ترك مرضه يضعف مزاجي في العطلة، لذلك قررت المضي قدمًا في خططنا على أي حال. حزمت حقائبي، وحملت كلبي (حبي الحقيقي الوحيد) وتوجهت إلى الصالون.
속삭이는 바람의 산악인의 스크루지: 사랑과 구속의 가슴 아픈 크리스마스 이야기 크리스마스 며칠 전이었고 특히 축제를 느꼈습니다. 끊임없는 싱글 홀리데이 애호가로서, 나는 항상 크리스마스와 어려운 관계를 유지하면서 시즌의 기쁨과 마법을 사랑했지만 내 관계 상태가 끊임없이 내 얼굴에 밀리는 방식을 원망했습니다. 그러나 올해는 달랐습니다. 중매인은 내가했던 것처럼 크리스마스를 사랑하는 사람에게 나를 소개했고, 우리는 산의 아늑한 오두막집에서 휴가를 함께 보내야했습니다. 벽난로에서 핫 초콜릿을 마시는 것부터 농장의 크리스마스 트리 장식에 이르기까지 모든 종류의 축제 활동을 계획했습니다. 나는 더 나은 크리스마스를 갖기로 결심했다. 그러나 문제가 발생했습니다. 우리는 전날 밤 오두막에 도착해야했는데, 내 데이트 인 Nick은 애완 동물 eggnog에서 살모넬라 균을 잡았습니다. 신인 실수! 나는 그의 병이 휴가 분위기를 약화시킬 수 없었기 때문에 어쨌든 우리 계획을 진행하기로 결정했습니다. 나는 가방을 싸서 개 (나의 유일한 진정한 사랑) 를 싣고 살롱으로 향했다.
ささやく風の山の男たちのスクルージ:愛と贖いの心を込めたクリスマス物語クリスマスの数日前、私は特にお祝いを感じました。永久に単一の休日の愛好家として、私はいつもクリスマスとの困難な関係を持っていました、シーズンの喜びと魔法を愛するが、私の関係のステータスが絶えず私の顔に押し付けられた方法を憤慨。しかし、今は違っていました。私と同じくらいクリスマスが大好きな人を紹介してくれたので、私たちは山の中の居心地の良い小屋で一緒に休暇を過ごさなければなりませんでした。暖炉でホットチョコレートを飲むことから、農場でクリスマスツリーを飾ることまで、私は様々なお祝いの活動を計画していました。私はより良いクリスマスを過ごすことを決意しました。しかし、その後、トラブルが発生しました。私たちは、前夜にキャビンに到着する予定だった、私のデート、ニック、彼のペットの卵からサルモネラをキャッチ。ルーキーミス!私は彼の病気が私の休日の気分を弱めることができなかったので、私はとにかく私たちの計画を進めることにしました。私はバッグを詰め、犬(唯一の真の愛)を積み上げてサロンに向かいました。
The Scrooge of the Mountain Men of Whispering Winds: A Heartwaring Christmas Tale of Love and Redemption這是聖誕節前幾天,我感到特別喜慶。作為一個一貫孤獨的假期愛好者,我一直與聖誕節有著艱難的關系,我熱愛這個季節的喜悅和魔力,但對我的關系狀況不斷推到我臉上的方式感到不滿。今確實有所不同。斯瓦哈把我介紹給像我一樣熱愛聖誕節的人,我們不得不在山上一個舒適的小屋裏一起度過假期。我已經安排了各種節日活動,從在壁爐裏喝熱巧克力到在農場裝飾聖誕樹。我決心過最好的聖誕節。但隨後發生了麻煩。前一天晚上,我們不得不到達小屋,我的約會對象尼克(Nick)從他的寵物蛋黃醬中抓住了沙門氏菌。新手錯誤!我不能讓他的病情削弱我的節日情緒,所以我還是決定繼續我們的計劃。我收拾好行李箱,裝上我的狗(我唯一的真愛),然後去沙龍。
