BOOKS - The Mer-Child: A Legend for Children and Other Adults
The Mer-Child: A Legend for Children and Other Adults - Robin Morgan September 1, 1991 PDF  BOOKS
ECO~29 kg CO²

2 TON

Views
69197

Telegram
 
The Mer-Child: A Legend for Children and Other Adults
Author: Robin Morgan
Year: September 1, 1991
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The MerChild: A Legend for Children and Other Adults In the depths of the ocean, where the waves whisper secrets and the creatures of the sea dance with grace, there lived a young mermaid named MerChild. His pale green skin glistened like the moon, and his long silver hair flowed like the tides. But despite his beauty, he was an outcast, rejected by both the sea creatures and the humans who lived on land. For MerChild was different, his shimmering tail and strange appearance made him an anomaly in both worlds. He was neither here nor there, belonging nowhere. One day, while exploring the human world, MerChild met a little girl with skin as black as the night and hair as bright as the sun. Her name was Little Girl, and she too was an outcast, ostracized by her community because of her race and her paralyzed legs. Despite their differences, the two found solace in each other's company, and a deep kinship was born. They became each other's only friends, and together they discovered the power of love and acceptance. As they spent more time together, MerChild and Little Girl realized that they shared a common struggle.
The MerChild: A gend for Children and Other Adults В глубинах океана, где волны шепчут тайны и существа моря танцуют с изяществом, жила молодая русалка по имени MerChild. Его бледно-зеленая кожа блестела, как луна, а длинные серебряные волосы текли, как приливы. Но несмотря на свою красоту, он был изгоем, отвергнутым как морскими существами, так и людьми, жившими на суше. Ибо MerChild был другим, его мерцающий хвост и странный внешний вид сделали его аномалией в обоих мирах. Он не был ни здесь, ни там, нигде не принадлежа. Однажды, исследуя человеческий мир, MerChild встретил маленькую девочку с черной, как ночь, кожей и яркими, как солнце, волосами. Её звали Маленькая Девочка, и она тоже была изгоем, подвергшимся остракизму со стороны её общины из-за её расы и парализованных ног. Несмотря на разногласия, оба нашли утешение в компании друг друга, и родство родилось глубокое. Они стали единственными друзьями друг друга, и вместе открыли в себе силу любви и принятия. Поскольку они проводили больше времени вместе, MerChild и Little Girl поняли, что они разделяют общую борьбу.
The MerChild : Une légende pour les enfants et autres adultes Dans les profondeurs de l'océan, où les vagues murmurent les mystères et les créatures de la mer dansent avec grâce, vivait une jeune sirène nommée MerChild. Sa peau vert pâle brillait comme la lune et ses longs cheveux argentés coulaient comme des bouffées de chaleur. Mais malgré sa beauté, il était un paria rejeté à la fois par les créatures marines et par les hommes qui vivaient sur terre. Car MerChild était différent, sa queue scintillante et son apparence étrange en ont fait une anomalie dans les deux mondes. Il n'était ni ici ni là, il n'appartenait nulle part. Une fois, en explorant le monde humain, MerChild a rencontré une petite fille avec des cheveux noirs comme la nuit, la peau et brillants comme le soleil. Elle s'appelait Petite Fille, et elle était aussi un paria qui était ostracisé par sa communauté à cause de sa race et de ses jambes paralysées. Malgré les désaccords, les deux ont trouvé du réconfort dans la compagnie de l'autre, et la parenté est née en profondeur. Ils sont devenus les seuls amis de l'autre, et ensemble ils ont découvert le pouvoir de l'amour et de l'acceptation. Comme ils passaient plus de temps ensemble, MerChild et Little Girl ont réalisé qu'ils partageaient une lutte commune.
The MerChild: A gend for Children and Other Adults En las profundidades del océano, donde las olas susurran misterios y las criaturas del mar bailan con gracia, vivía una joven sirena llamada MerChild. Su piel verde pálida brillaba como la luna, y su largo cabello plateado fluía como las mareas. Pero a pesar de su belleza, era un marginado rechazado tanto por los seres marinos como por los humanos que vivían en tierra. Porque MerChild era diferente, su cola parpadeante y su apariencia extraña lo convirtieron en una anomalía en ambos mundos. No estaba ni aquí ni allí, no pertenecía a ninguna parte. Un día, mientras exploraba el mundo humano, MerChild conoció a una niña con el pelo negro como la noche, la piel y brillante como el sol. Su nombre era Little Girl, y ella también era un marginado que había sido ostracismo por su comunidad debido a su raza y sus piernas paralizadas. A pesar de las diferencias, ambos encontraron consuelo en la compañía del otro y el parentesco nació profundo. Se convirtieron en los únicos amigos del otro, y juntos descubrieron el poder del amor y la aceptación. A medida que pasaban más tiempo juntos, MerChild y Little Girl se dieron cuenta de que compartían una lucha común.
A gend for Children and Other Adults Nas profundezas do oceano, onde as ondas sussurram mistérios e seres do mar dançam com elegância, vivia uma jovem sereia chamada . Sua pele verde pálido brilhou como a lua, e seus longos cabelos prateados fluíram como marés. Mas apesar da sua beleza, ele era um excluído, rejeitado tanto por seres marinhos como por pessoas que viviam em terra. Porque MerChild era diferente, a sua cauda e aparência estranha tornaram-no numa anomalia em ambos os mundos. Ele não estava aqui, nem ali, nem em nenhum lugar. Um dia, enquanto explorava o mundo humano, MerChild conheceu uma menina com uma noite preta, pele e cabelos brilhantes como o sol. Chamava-se Miúda Miúda, e ela também era um exilado ostracista por causa da sua raça e pernas paralisadas. Apesar dos desentendimentos, ambos encontraram conforto na companhia um do outro, e a afinidade nasceu profundamente. Tornaram-se os únicos amigos uns dos outros, e juntos descobriram o poder do amor e da aceitação. Como passaram mais tempo juntos, MerChild e Little Girl perceberam que partilham uma luta comum.
A gend for Children and Other Adults Nelle profondità dell'oceano, dove le onde sussurrano i misteri e le creature del mare ballano con eleganza, viveva una giovane sirena di nome . La sua pelle verde pallido è luccicante come la luna, mentre i lunghi capelli argentati scorrevano come le maree. Ma nonostante la sua bellezza, era un emarginato, rifiutato sia dagli esseri marini che dalle persone che vivevano sulla terra. Perché il MerChild era diverso, la sua coda mozzafiato e l'aspetto strano lo hanno reso un'anomalia in entrambi i mondi. Non era né qui né là, né da nessuna parte. Un giorno, esplorando il mondo umano, incontrò una ragazzina con la pelle nera come una notte e i capelli brillanti come il sole. chiamava Little Children, ed era anche lei un'emarginata ostracizzata dalla sua comunità a causa della sua razza e dei suoi piedi paralizzati. Nonostante le divergenze, entrambi trovarono conforto in compagnia l'uno dell'altro, e la famiglia nacque profondamente. Sono diventati gli unici amici l'uno dell'altro, e insieme hanno scoperto il potere dell'amore e dell'accettazione. ccome passavano più tempo insieme, MerChild e Little Girl capirono che condividevano una lotta comune.
Das MerChild: Eine gende für Kinder und andere Erwachsene In den Tiefen des Ozeans, wo die Wellen die Geheimnisse flüstern und die Kreaturen des Meeres mit Anmut tanzen, lebte eine junge Meerjungfrau namens MerChild. Seine hellgrüne Haut glänzte wie der Mond, und sein langes silbernes Haar floss wie die Gezeiten. Aber trotz seiner Schönheit war er ein Ausgestoßener, der sowohl von Meeresbewohnern als auch von Menschen, die an Land lebten, abgelehnt wurde. Denn MerChild war anders, sein schimmernder Schwanz und sein seltsames Aussehen machten es zu einer Anomalie in beiden Welten. Er war weder hier noch dort, er gehörte nirgendwo hin. Eines Tages traf MerChild bei der Erkundung der menschlichen Welt ein kleines Mädchen mit nachtschwarzer Haut und strahlendem Haar. Ihr Name war Little Girl und auch sie war eine Ausgestoßene, die von ihrer Gemeinde wegen ihrer Rasse und gelähmten Beine geächtet wurde. Trotz der Meinungsverschiedenheiten fanden beide Trost in der Gesellschaft des anderen und die Verwandtschaft wurde tief geboren. e wurden die einzigen Freunde des anderen und entdeckten gemeinsam die Kraft der Liebe und Akzeptanz. Als sie mehr Zeit miteinander verbrachten, erkannten MerChild und Little Girl, dass sie einen gemeinsamen Kampf hatten.
Dziecko: genda dla dzieci i innych dorosłych Młoda syrenka o imieniu MerChild mieszkała w głębinach oceanu, gdzie fale szeptają sekrety i stworzenia tańca morskiego z łaską. Jego bladozielona skóra błyszczała jak księżyc, a długie srebrne włosy płynęły jak gorące uderzenia. Ale pomimo piękna był wyrzutkiem, odrzuconym zarówno przez stworzenia morskie, jak i ludzi, którzy żyli na lądzie. Dla MerChild był inny, jego migotający ogon i dziwny wygląd czyni go anomalią w obu światach. Nie był ani tutaj, ani tam, ani nigdzie nie należał. Kiedyś, podczas eksploracji ludzkiego świata, MerChild spotkał małą dziewczynkę z nocno-czarną skórą i jasnymi włosami. Nazywała się Little Girl, a także była wyrzutkiem, ostracił przez jej społeczność z powodu jej rasy i sparaliżowane nogi. Pomimo różnicy zdań, obaj znaleźli pociechę w swoim towarzystwie i narodziła się głęboka więź. Stali się jedynymi przyjaciółmi siebie i razem odkryli moc miłości i akceptacji. Kiedy spędzali więcej czasu razem, MerChild i Little Girl zdali sobie sprawę, że dzielili wspólną walkę.
The MerChild: A gend for Children and Other Vesters בתולת ים צעירה בשם MerChild חיה במעמקי האוקיינוס, שם גלים לוחשים סודות ויצורים של הים רוקדים בחן. עורו הירוק החיוור נוצץ כמו הירח ושיערו הכסוף הארוך זרם כמו זרימה חמה. אך למרות יופיו, הוא היה מנודה, שנדחה על ־ ידי יצורי הים ובני האדם שחיו ביבשה. עבור MerChild היה שונה, זנבו מנצנץ ומראה מוזר מה שהופך אותו חריגה בשני העולמות. הוא לא היה כאן ולא שם, לא שייך לשום מקום. פעם אחת, בזמן שחקר את העולם האנושי, MerChild נתקל ילדה קטנה עם עור שחור לילה ושיער בהיר שמש. שמה היה ילדה קטנה, והיא גם הייתה מנודה, מנודה על ידי הקהילה שלה בגלל הגזע שלה ורגליה משותקות. למרות חילוקי הדעות, שניהם מצאו נחמה אחד בחברתו של השני, וקרבה עמוקה נולדה. הם הפכו לחברים היחידים אחד של השני, ויחד גילו את הכוח של אהבה וקבלה. כשהם בילו יותר זמן ביחד, מרצ 'יילד וילדה קטנה הבינו שיש ביניהם מאבק משותף.''
The MerChild: A gend for Children and Other Adults (MerChild: Çocuklar ve Diğer Yetişkinler İçin Bir Efsane) MerChild adında genç bir denizkızı, dalgaların sırları fısıldadığı ve deniz canlılarının zarafetle dans ettiği okyanusun derinliklerinde yaşıyordu. Soluk yeşil teni ay gibi parlıyordu ve uzun gümüş saçları sıcak basması gibi akıyordu. Ancak güzelliğine rağmen, hem deniz canlıları hem de karada yaşayan insanlar tarafından reddedilen bir dışlanmıştı. Çünkü MerChild farklıydı, parıldayan kuyruğu ve garip görünümü onu her iki dünyada da bir anomali haline getiriyordu. Ne orada ne de burada, hiçbir yere ait değildi. Bir zamanlar, insan dünyasını keşfederken, MerChild gece-siyah tenli ve güneş-parlak saçlı küçük bir kızla karşılaştı. Adı Küçük Kız'dı ve aynı zamanda ırkı ve felçli bacakları nedeniyle toplumu tarafından dışlanmış bir dışlanmıştı. Anlaşmazlığa rağmen, her ikisi de birbirlerinin şirketinde teselli buldu ve derin bir akrabalık doğdu. Birbirlerinin tek arkadaşları oldular ve birlikte sevginin ve kabullenmenin gücünü keşfettiler. Birlikte daha fazla zaman geçirdikçe, MerChild ve Little Girl ortak bir mücadeleyi paylaştıklarını fark ettiler.
The MerChild: A gend for Children and Other Adults عاشت حورية البحر الصغيرة المسماة MerChild في أعماق المحيط، حيث تهمس الأمواج بأسرار ومخلوقات البحر ترقص برشاقة. تألقت بشرته الخضراء الباهتة مثل القمر وتدفق شعره الفضي الطويل مثل الهبات الساخنة. لكن على الرغم من جماله، كان منبوذًا، مرفوضًا من قبل كل من المخلوقات البحرية والبشر الذين يعيشون على الأرض. بالنسبة إلى MerChild كان مختلفًا، فقد كان ذيله المتلألئ ومظهره الغريب يجعله حالة شاذة في كلا العالمين. لم يكن هنا ولا هناك، ولا ينتمي إلى أي مكان. ذات مرة، أثناء استكشاف عالم الإنسان، واجهت MerChild فتاة صغيرة ذات بشرة سوداء ليلية وشعر مشمس. كان اسمها Little Girl، وكانت أيضًا منبوذة، منبوذة من قبل مجتمعها بسبب عرقها وساقيها المشلولتين. على الرغم من الخلاف، وجد كلاهما العزاء في صحبة بعضهما البعض، وولدت قرابة عميقة. أصبحوا أصدقاء بعضهم البعض الوحيدين، واكتشفوا معًا قوة الحب والقبول. عندما أمضيا وقتًا أطول معًا، أدرك MerChild و Little Girl أنهما يشتركان في صراع مشترك.
MerChild: 어린이 및 기타 성인을위한 전설 MerChild라는 어린 인어는 바다 깊이에서 살았으며 파도는 비밀과 바다의 생물이 은혜로 춤을 추었습니다. 그의 옅은 녹색 피부는 달처럼 반짝이고 그의 긴 은색 머리카락은 뜨거운 홍조처럼 흐릅니다. 그러나 그의 아름다움에도 불구하고, 그는 바다 생물과 육지에 사는 인간 모두에 의해 거부 당했다. MerChild는 달랐기 때문에 반짝이는 꼬리와 이상한 외관으로 인해 두 세계에서 이상이되었습니다. 그는 여기 없었으며 어디에도 속하지 않았습니다. 한 번, 인간 세계를 탐험하면서 MerChild는 밤 검은 피부와 햇볕이 잘 드는 머리카락을 가진 어린 소녀를 만났습니다. 그녀의 이름은 어린 소녀였으며, 인종과 마비 된 다리 때문에 지역 사회에 의해 배척 된 추방자였습니다. 의견 불일치에도 불구하고, 둘 다 서로의 회사에서 위안을 찾았고 깊은 친족 관계가 탄생했습니다. 그들은 서로의 유일한 친구가되었고 함께 사랑과 수용의 힘을 발견했습니다. 그들이 더 많은 시간을 함께 보내면서 MerChild와 Little Girl은 그들이 공통된 투쟁을 공유한다는 것을 깨
The MerChild:子供と他の大人のための伝説MerChildという若い人魚が海の奥に住んでいました。彼の淡い緑色の肌は月のように輝き、彼の長い銀色の髪はホットフラッシュのように流れました。しかし、彼の美しさにもかかわらず、彼は海の生き物と陸に住んでいた人間の両方に拒否され、追放されました。MerChildは異なっていたため、その輝く尾と奇妙な外観は、両方の世界で異常となりました。彼はここにもそこにもなく、どこにも属していませんでした。一度、人間の世界を探検しているとき、MerChildは夜黒の肌と太陽の明るい髪の少女に遭遇しました。彼女の名前はLittle Girlであり、彼女はまた、彼女の人種と麻痺した足のために彼女のコミュニティによって追放された追放者でもあった。意見の相違にもかかわらず、お互いの会社に慰めを見いだし、深い親族関係が生まれました。彼らはお互いの唯一の友人となり、愛と受け入れの力を一緒に発見しました。一緒に過ごす時間が増えるにつれ、MerChildとLittle Girlは共通の闘いを共有していることに気づきました。
The MerChild: A gend for Children and Other Adults在海洋深處,海浪竊竊私語,海洋生物以優雅的方式跳舞,一個名叫MerChild的輕美人魚生活。它的淺綠色皮膚像月亮一樣發光,長長的銀色頭發像潮汐一樣流動。但是盡管他很美麗,但他還是被海洋生物和生活在陸地上的人類所排斥的流氓。因為MerChild是不同的,它閃爍的尾巴和奇怪的外觀使其成為兩個世界的異常。他既不在這裏,也不在那裏,不屬於任何地方。有一天,在探索人類世界時,MerChild遇到了一個黑色的小女孩,黑色的夜晚,皮膚和明亮的陽光和頭發。她的名字叫Little Girl,也因為種族和腿部癱瘓而被社區排斥。盡管存在分歧,但雙方在彼此的陪伴下都找到了安慰,親戚關系深厚。他們成為彼此唯一的朋友,並一起發現了愛與接受的力量。當他們在一起花費更多的時間時,MerChild和Little Girl意識到他們有著共同的鬥爭。

You may also be interested in:

The Mer-Child: A Legend for Children and Other Adults
Beyond Legend (Mer Chronicles # 2)
THE LEGEND OF YOSHITSUNE - A Japanese Legend: Baba Indaba|s Children|s Stories - Issue 416 (Baba Indaba Children|s Stories)
A Child|s Day: A Comprehensive Analysis of Change in Children|s Time Use in the UK (Sociology of Children and Families)
Language and Literacy in Bilingual Children (Child Language and Child Development, 2)
Atar-Gull Un Corsaire Le Parisien en Mer Voyages et Aventures sur Mer de Narcisse Gelin. romans maritimes.
Bargain of Blood: Legend of the Dawn Child Book Three
Time of Awakening (The Legend of the Dragon Child Book 4)
Betrayal of Blood: Legend of the Dawn Child Book Two
The Courage to Imagine: The Child Hero in Children|s Literature (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
Literature|s Children: The Critical Child and the Art of Idealization (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
Warming Up Julia Child The Remarkable Figures Who Shaped a Legend
The Barefoot Child (The Children of the Workhouse #2)
Myth of the Rain Forest Monster (The Boxcar Children Creatures of Legend #4)
A Child Through Time The Book of Children|s History
Whose Child Am I?: Unaccompanied, Undocumented Children in U.S. Immigration Custody
Therapeutic Interventions for Families and Children in the Child Welfare System
Child Labor And Human Rights: Making Children Matter
In the Children|s Aid: J.J. Kelso and Child Welfare in Ontario
Child poverty, evidence and policy: Mainstreaming children in international development
One Child at a Time: The Global Fight to Rescue Children from Online Predators
Preventing Child Maltreatment in the U.S.: Multicultural Considerations (Violence Against Women and Children)
Echoes from a Child|s Soul: Awakening the Moral Imagination of Children
THE STORY OF HINE-MOA - A Maori Legend: Baba Indaba Children|s Stories Issue 221
Child|s Play: Multi-Sensory Histories of Children and Childhood in Japan
Preventing Child Maltreatment in the U.S.: The Latinx Community Perspective (Violence Against Women and Children)
Preventing Child Maltreatment in the U.S.: The Black Community Perspective (Violence Against Women and Children)
Succeeding Together?: Schools, Child Welfare, and Uncertain Public Responsibility for Abused or Neglected Children
Mothering Your Special Child: A Book for Mothers or Carers of Children Diagnosed with Asperger Syndrome
China|s Hidden Children: Abandonment, Adoption, and the Human Costs of the One-Child Policy
Creating Positive Systems of Child and Family Welfare: Congruence with the Everyday Lives of Children and Parents
Critical Childhood Studies and the Practice of Interdisciplinarity: Disciplining the Child (Children and Youth in Popular Culture)
The Child as a Cartesian Thinker: Children|s Reasonings about Metaphysical Aspects of Reality (Psychology Revivals)
The Silent Children: A Parent|s Guide to the Prevention of Child Sexual Abuse (Mcgraw-Hill Paperbacks)
For the Children|s Sake: Foundations of Education for Home and School (Child-Life Book) by Susan Schaeffer Macaulay (1984-09-01)
Warping the Weave: Book 1 of the Mer|edrynn series (The Elfenstone - Mer|edrynn series 1)
The Everything Parent|s Guide To Children With Dyslexia: All You Need To Ensure Your Child|s Success (Everything: Parenting and Family)
Child vs. State: Children and the Law (Controversies in Constitutional Law)
The Elephant|s Child and Other Tales (Children|s Classics)
Raising Our Children, Raising Ourselves: Transforming parent-child relationships from reaction and struggle to freedom, power and joy