
BOOKS - The Keeper's Daughter ebook: Rose and the Archipelago of Shifting Memories

The Keeper's Daughter ebook: Rose and the Archipelago of Shifting Memories
Author: Jean-Francois Caron
Year: March 26, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB
Language: English

Year: March 26, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB
Language: English

To gather material for the project, the filmmaker sets out to find Rose Brouillard, now an elderly woman living in Montreal, whose memories of her childhood on an island offshore have been fogged by the inevitabilities of old age. As the filmmaker listens to Rose's fragmented recollections, the story unfolds in a polyphony of voices, including Rose herself at different ages, her mother, and the villagers who knew her. Structured as a series of short cinematic takes, the novel explores the importance of personal and shared histories, questioning whether the stories we tell are more significant than the facts themselves. Through Rose's reminiscences, we see the daily lives of the fishermen on the docks, the villagers tending to their gardens, and the treelined streets of the village, all recreated with vivid detail.
Чтобы собрать материал для проекта, кинематографист намеревается найти Роуз Бруйяр, ныне пожилую женщину, живущую в Монреале, чьи воспоминания о детстве на острове-офшоре запотели неизбежностью старости. По мере того, как кинематографист слушает фрагментарные воспоминания Роуз, история разворачивается в полифонии голосов, включая саму Роуз в разном возрасте, её мать и жителей деревни, которые знали её. Структурированный как серия коротких кинематографических дублей, роман исследует важность личной и общей истории, задаваясь вопросом, являются ли истории, которые мы рассказываем, более значимыми, чем сами факты. Через воспоминания Роуз мы видим повседневную жизнь рыбаков на доках, деревенских жителей, ухаживающих за своими садами, и деревенские улочки на деревенских деревьях, все воссозданные с яркими деталями.
Afin de recueillir du matériel pour le projet, le cinéaste a l'intention de retrouver Rose Brouillard, une femme aujourd'hui âgée qui vit à Montréal et dont les souvenirs d'enfance sur l'île offshore ont marqué l'inévitabilité de la vieillesse. Alors que le cinéaste écoute les souvenirs fragmentaires de Rose, l'histoire se déroule dans une polyphonie de voix, y compris Rose elle-même à différents âges, sa mère et les villageois qui la connaissaient. Structuré comme une série de courts doublages cinématographiques, le roman explore l'importance d'une histoire personnelle et commune en se demandant si les histoires que nous racontons sont plus significatives que les faits eux-mêmes. À travers les souvenirs de Rose, nous voyons la vie quotidienne des pêcheurs sur les docks, des villageois qui s'occupent de leurs jardins, et des ruelles rustiques sur les arbres du village, toutes recréées avec des détails lumineux.
Con el fin de reunir material para el proyecto, el cineasta se propone encontrar a Rose Bruillard, ahora una anciana que vive en Montreal, cuyos recuerdos de la infancia en una isla offshore se han ensuciado por la inevitabilidad de la vejez. Mientras el cineasta escucha los recuerdos fragmentarios de Rose, la historia se desarrolla en una polifonía de voces, incluyendo a la propia Rose a diferentes edades, a su madre y a los aldeanos que la conocían. Estructurada como una serie de tomas cinematográficas breves, la novela explora la importancia de la historia personal y general, preguntándose si las historias que contamos son más significativas que los hechos mismos. A través de los recuerdos de Rose vemos la vida cotidiana de los pescadores en los muelles, los aldeanos cuidando sus jardines y las calles rústicas en los árboles del pueblo, todo recreado con detalles brillantes.
Para coletar material para o projeto, o cineasta pretende encontrar Rose Bruyar, uma mulher idosa que vive em Montreal, cujas memórias de infância na ilha offshore foram tornadas inevitáveis pela velhice. À medida que o cineasta ouve as memórias fragmentadas de Rose, a história se passa na polifonia das vozes, incluindo a própria Rose em diferentes idades, a mãe dela e os aldeões que a conheciam. Estruturado como uma série de curtas filmagens cinematográficas, o romance explora a importância da história pessoal e geral, perguntando se as histórias que contamos são mais significativas do que os factos. Através das memórias de Rose, vemos a vida diária dos pescadores nas docas, dos aldeões que cuidam dos seus jardins, e as ruas das aldeias nas árvores, todas recriadas com detalhes brilhantes.
Um Material für das Projekt zu sammeln, macht sich die Filmemacherin auf die Suche nach Rose Brouillard, einer heute in Montreal lebenden älteren Frau, deren Erinnerungen an ihre Kindheit auf der Offshore-Insel von der Unvermeidlichkeit des Alters beschlagen werden. Als die Filmemacherin Roses fragmentarischen Erinnerungen lauscht, entfaltet sich die Geschichte in einer Vielstimmigkeit von Stimmen, darunter Rose selbst in verschiedenen Altersstufen, ihre Mutter und die Dorfbewohner, die sie kannten. Strukturiert als eine Reihe kurzer filmischer Takes untersucht der Roman die Bedeutung der persönlichen und gemeinsamen Geschichte und fragt sich, ob die Geschichten, die wir erzählen, aussagekräftiger sind als die Fakten selbst. Durch Roses Erinnerungen sehen wir den Alltag der Fischer an den Docks, der Dorfbewohner, die sich um ihre Gärten kümmern, und der rustikalen Gassen in den rustikalen Bäumen, die alle mit lebendigen Details nachgebaut wurden.
Aby zebrać materiał do projektu, kinematograf wyrusza znaleźć Rose Brouillard, obecnie starsza kobieta mieszkająca w Montrealu, której wspomnienia z dorastania na wyspie morskiej są zasłonięte nieuchronnością starości. Jak filmowiec słucha fragmentarnych wspomnień Rose, historia rozwija się w polifonii głosów, w tym Rose sama w różnym wieku, jej matka, i wieśniaków, którzy ją znali. Ukształtowana jako seria krótkich filmów, powieść bada znaczenie osobistej i wspólnej historii, zastanawiając się, czy opowiadane przez nas historie są bardziej znaczące niż same fakty. Poprzez wspomnienia Rose, widzimy codzienne życie rybaków na dokach, wieśniaków czuć swoje ogrody i ulice wsi w drzewach wsi, wszystkie odtworzone z żywych szczegółów.
''
Proje için malzeme toplamak için, görüntü yönetmeni Rose Brouillard'ı bulmak için yola koyulur, şu anda Montreal'de yaşayan yaşlı bir kadın olan Rose Brouillard, bir offshore adasında büyüme anıları yaşlılığın kaçınılmazlığı tarafından buğulanmıştır. Film yapımcısı Rose'un parçalı anılarını dinlerken, hikaye Rose'un farklı yaşlardaki kendisi, annesi ve onu tanıyan köylüler de dahil olmak üzere çok seslilikte ortaya çıkıyor. Bir dizi kısa sinematik çekim olarak yapılandırılan roman, anlattığımız hikayelerin gerçeklerin kendisinden daha anlamlı olup olmadığını merak ederek kişisel ve paylaşılan tarihin önemini araştırıyor. Rose'un anıları sayesinde, rıhtımdaki balıkçıların, bahçelerine bakan köylülerin ve köy ağaçlarındaki köy sokaklarının günlük yaşamlarını görüyoruz, hepsi canlı ayrıntılarla yeniden yaratılıyor.
لجمع المواد للمشروع، شرع المصور السينمائي في العثور على روز برويلارد، وهي الآن امرأة مسنة تعيش في مونتريال، والتي تضجر ذكرياتها عن نشأتها في جزيرة بحرية بسبب حتمية الشيخوخة. بينما تستمع المخرجة إلى ذكريات روز المجزأة، تتكشف القصة في تعدد الأصوات، بما في ذلك روز نفسها في أعمار مختلفة، ووالدتها، والقرويين الذين عرفوها. تم تنظيم الرواية كسلسلة من اللقطات السينمائية القصيرة، وتستكشف أهمية التاريخ الشخصي والمشترك، وتتساءل عما إذا كانت القصص التي نرويها أكثر أهمية من الحقائق نفسها. من خلال ذكريات روز، نرى الحياة اليومية للصيادين في الأرصفة، والقرويين يعتنون بحدائقهم وشوارع القرية في أشجار القرية، وكلها أعيد إنشاؤها بتفاصيل حية.
