
BOOKS - The Death: Extinction (The Death Trilogy, #3)

The Death: Extinction (The Death Trilogy, #3)
Author: John W. Vance
Year: January 1, 2015
Format: PDF
File size: PDF 688 KB
Language: English

Year: January 1, 2015
Format: PDF
File size: PDF 688 KB
Language: English

The world has been ravaged by a deadly virus known as The Death, which has wiped out nearly 90% of the global population, leaving only a few scattered survivors. Those who have survived see themselves as cursed, rather than lucky, and are desperate to find any sign of life beyond their own. Devin, once a scientist working on a cure for The Death, has undergone a transformation into a man he never imagined he could be. With mercy only for the innocent, he will stop at nothing to protect those he cares about, including Tess, the love of his life, whom he believes may have survived. His determination to find her leads him down a dangerous path, dealing lethal blows to anyone who dares to get in his way.
Мир был разорен смертельным вирусом, известным как Смерть, который уничтожил почти 90% населения мира, оставив только несколько разрозненных выживших. Те, кто выжил, считают себя проклятыми, а не счастливчиками, и отчаянно пытаются найти любой признак жизни, выходящий за рамки их собственной. Девин, когда-то ученый, работавший над лекарством от «Смерти», пережил превращение в человека, которым он никогда не предполагал, что он может быть. С милосердием только к невинным, он не остановится ни перед чем, чтобы защитить тех, кто ему небезразличен, в том числе Тесс, любовь всей его жизни, которую он считает, возможно, пережил. Его решимость найти её ведёт его по опасному пути, нанося смертельные удары любому, кто осмелится встать у него на пути.
monde a été ravagé par un virus mortel appelé la Mort, qui a détruit près de 90 % de la population mondiale, ne laissant que quelques survivants dispersés. Ceux qui ont survécu se croient maudits et non chanceux, et désespèrent de trouver n'importe quel signe de vie au-delà de leur propre. Devin, autrefois un scientifique qui travaillait sur un remède à la mort, a survécu à la transformation en un homme qu'il n'avait jamais imaginé être. Avec la miséricorde seulement pour les innocents, il ne s'arrêtera devant rien pour protéger ceux qui lui tiennent à cœur, y compris Tess, l'amour de sa vie qu'il pense avoir peut-être vécu. Sa détermination à la trouver le mène sur une voie dangereuse, frappant mortellement quiconque ose se mettre sur son chemin.
mundo ha sido asolado por un virus mortal conocido como la Muerte, que ha diezmado a casi el 90% de la población mundial, dejando sólo unos pocos sobrevivientes dispersos. que sobrevivieron se consideran malditos, no afortunados, y tratan desesperadamente de encontrar cualquier signo de vida que vaya más allá de los suyos. Devin, una vez un científico que trabajó en la cura de «Muerte», experimentó una transformación en una persona que nunca imaginó que podría ser. Con misericordia sólo para los inocentes, no se detendrá ante nada para proteger a los que le son indiferentes, incluyendo a Tess, el amor de toda su vida que cree haber experimentado. Su determinación de encontrarla lo lleva por un camino peligroso, golpeando mortalmente a cualquiera que se atreva a interponerse en su camino.
O mundo foi destruído por um vírus mortal conhecido como Morte, que destruiu quase 90% da população mundial, deixando apenas alguns sobreviventes dispersos. Aqueles que sobreviveram consideram-se malditos, não felizes, e desesperadamente tentam encontrar qualquer sinal de vida que vá além da sua. Devin, um cientista que já trabalhou na cura da Morte, sobreviveu à transformação em alguém que ele nunca imaginou ser. Com misericórdia apenas para com os inocentes, ele não vai parar diante de nada para proteger aqueles que se importam, incluindo Tess, o amor de sua vida, que ele acha que pode ter sobrevivido. A sua determinação em encontrá-la leva-o por um caminho perigoso, atingindo mortalmente qualquer um que ouse atrapalhar o seu caminho.
Il mondo è stato devastato da un virus mortale noto come Morte, che ha distrutto quasi il 90% della popolazione mondiale, lasciando solo pochi sopravvissuti separati. Coloro che sono sopravvissuti si credono maledetti, non fortunati, e cercano disperatamente di trovare qualsiasi segno di vita che vada oltre il loro. Devin, un tempo scienziato che lavorava sulla cura della Morte, è sopravvissuto a una trasformazione in un uomo che non avrebbe mai immaginato di essere. Con misericordia solo per gli innocenti, non si fermerà davanti a nulla per proteggere coloro che gli tengono, tra cui Tess, l'amore della sua vita che crede di aver vissuto. La sua determinazione a trovarla lo porta su una strada pericolosa, colpendo a morte chiunque abbia il coraggio di ostacolarlo.
Die Welt wurde von einem tödlichen Virus verwüstet, das als Tod bekannt ist und fast 90% der Weltbevölkerung ausgelöscht hat, wobei nur noch wenige vereinzelte Überlebende übrig blieben. Diejenigen, die überlebt haben, betrachten sich als verflucht, nicht als Glückspilze, und versuchen verzweifelt, jedes benszeichen zu finden, das über ihr eigenes hinausgeht. Devin, einst ein Wissenschaftler, der an einem Heilmittel für den Tod arbeitete, erlebte eine Verwandlung in einen Mann, von dem er nie ahnte, dass er es sein könnte. Mit Barmherzigkeit nur für die Unschuldigen wird er vor nichts zurückschrecken, um diejenigen zu schützen, die ihm wichtig sind, einschließlich Tess, der Liebe seines bens, von der er glaubt, dass sie überlebt hat. Seine Entschlossenheit, sie zu finden, führt ihn auf einen gefährlichen Weg und versetzt jedem, der es wagt, sich ihm in den Weg zu stellen, tödliche Schläge.
Świat został zniszczony przez śmiertelny wirus znany jako Śmierć, który zniszczył prawie 90% populacji świata, pozostawiając tylko kilku rozproszonych ocalałych. Ci, którzy przeżywają uważają się za przeklętych, a nie szczęśliwych, i są zdesperowani, aby znaleźć jakiekolwiek oznaki życia poza ich własnym. Devin, kiedyś naukowiec, który pracował nad lekarstwem na „Śmierć”, doświadczył transformacji w kogoś, kim nigdy nie wyobrażał sobie, że może być. Z miłosierdziem tylko dla niewinnych, nie zatrzyma się na nic, aby chronić tych, na których mu zależy, w tym Tess, miłość jego życia wierzy, że mógł wytrzymać. Jego determinacja, by ją odnaleźć, prowadzi go niebezpieczną drogą, zadając śmiertelne ciosy każdemu, kto odważy się stanąć mu na drodze.
העולם נהרס על ידי וירוס קטלני המכונה מוות, אשר מחק כמעט 90% מאוכלוסיית העולם, אלה ששורדים רואים עצמם מקוללים, לא ברי מזל, והם נואשים למצוא כל סימן של חיים מעבר שלהם. דווין, פעם מדען שעבד על תרופה ל ”מוות”, חווה הפיכה למישהו שמעולם לא העלה על דעתו שהוא עשוי להיות. עם רחמים רק לחפים מפשע, הוא לא יעצור דבר כדי להגן על אלה שאכפת לו מהם, כולל טס, אהבת חייו הוא מאמין שהוא סבל. נחישותו למצוא אותה מובילה אותו לדרך מסוכנת, גרימת מכות אנושות על כל מי שמעז לעמוד בדרכו.''
Dünya, Ölüm olarak bilinen ölümcül bir virüs tarafından tahrip edildi ve dünya nüfusunun neredeyse 90% yok etti, sadece birkaç kişi hayatta kaldı. Hayatta kalanlar kendilerini lanetlenmiş, şanslı değil ve kendi yaşamlarının ötesinde bir yaşam belirtisi bulmak için çaresizler. Bir zamanlar "Ölüm" için bir tedavi üzerinde çalışan bir bilim adamı olan Devin, asla hayal edemeyeceği birine dönüşüm geçirdi. Sadece masumlara merhamet ederek, umursadığı kişileri korumak için hiçbir şeyden vazgeçmeyecek, buna dayanabileceğine inandığı hayatının aşkı Tess de dahil. Onu bulma kararlılığı onu tehlikeli bir yola sokar ve yoluna çıkmaya cesaret eden herkese ölümcül darbeler uygular.
دمر العالم فيروس قاتل يعرف باسم الموت، والذي قضى على ما يقرب من 90٪ من سكان العالم، ولم يتبق سوى عدد قليل من الناجين المتفرقين. أولئك الذين نجوا يعتبرون أنفسهم ملعونين، وليسوا محظوظين، ويائسون للعثور على أي علامة على الحياة تتجاوز حياتهم. ديفين، الذي كان ذات يوم عالمًا عمل على علاج «الموت»، شهد تحولًا إلى شخص لم يتخيله أبدًا. مع الرحمة فقط للأبرياء، لن يتوقف عند أي شيء لحماية أولئك الذين يهتم بهم، بما في ذلك تيس، حب حياته الذي يعتقد أنه ربما تحمله. تصميمه على العثور عليها يقوده إلى طريق خطير، ويوجه ضربات مميتة لأي شخص يجرؤ على الوقوف في طريقه.
세계는 죽음으로 알려진 치명적인 바이러스에 의해 황폐화되었으며, 이로 인해 전 세계 인구의 거의 90% 가 사라져 소수의 흩어진 생존자 만 남게되었습니다. 살아남은 사람들은 운이 아니라 저주를받은 것으로 간주하고 자신을 넘어 삶의 흔적을 찾기 위해 필사적입니다. 한때 "죽음" 치료법을 연구 한 과학자 인 데빈은 자신이 상상하지 못했던 사람으로 변신했습니다. 그는 무고한 사람들에게만 자비를 베풀면서 자신이 인내했을 것으로 생각되는 삶의 사랑 인 테스를 포함하여 자신이 관심있는 사람들을 보호하기 위해 아무것도 멈추지 않을 것입니다 그녀를 찾으려는 그의 결심은 그를 위험한 길로 인도하여 감히 자신의 길에 서있는 사람에게 치명적인 타격을가합니다.
世界は死として知られている致命的なウイルスによって荒廃させられました、世界の人口のほぼ90%を一掃しました、ほんの数散らばった生存者を残します。生き残る人々は、自分自身が呪われているのではなく、幸運ではないと考え、自分自身の外に生命の兆候を見つけることに必死です。かつて「死」の治療に携わった科学者であったデヴィンは、想像もしていなかった誰かへの変容を経験しました。罪のない人にだけ慈悲を抱いて、彼は自分が忍耐したかもしれないと信じている自分の人生の愛であるテスを含め、自分が大切にしている人々を守るために何も止めません。彼女を見つけるという彼の決意は、彼を危険な道へと導き、彼の邪魔に立つことを敢えてする人に致命的な打撃を与えます。
世界被一種稱為死亡的致命病毒肆虐,這種病毒消滅了近90%的世界人口,只留下了少數零星的幸存者。那些幸存下來的人認為自己被詛咒而不是幸運,他們拼命尋找超越自己生命的任何跡象。德文(Devin)曾經是一位研究《死亡》(Death)治愈方法的科學家,他幸免於難。他只對無辜者表示憐憫,他將無所事事地保護那些對他不友善的人,包括苔絲,他認為自己一生中可能經歷過的愛。他找到她的決心使他走上了危險的道路,對任何敢於站在他身邊的人造成了致命的打擊。
