
BOOKS - The Bones of Saint Nicholas (Dan Kotler #11.5)

The Bones of Saint Nicholas (Dan Kotler #11.5)
Author: Kevin Tumlinson
Year: August 14, 2020
Format: PDF
File size: PDF 832 KB
Language: English

Year: August 14, 2020
Format: PDF
File size: PDF 832 KB
Language: English

The Bones of Saint Nicholas Dan Kotler 115 It was a typical Tuesday morning when the world changed forever. The sun was shining bright, birds were chirping their sweet melodies, and the streets were bustling with people going about their daily business. But then, something strange happened. A group of thieves snuck into the Basilica di San Nicola in Italy, one of the most famous churches in the country, and stole the bones of Saint Nicholas. These bones had been a popular tourist attraction for over a century, and many believed that they held miraculous powers. People from all over the world came to visit the basilica just to catch a glimpse of the bones and seek healing and blessings. The Italian government was shocked and outraged by the theft, and they immediately requested the aid of the FBI's Historic Crimes division. Doctor Dan Kotler, an archaeologist and FBI consultant, was tasked with finding and recovering the bones of Saint Nicholas.
Кости святого Николая Дана Котлера 115 Это было типичное утро вторника, когда мир изменился навсегда. Солнце светило ярко, птицы щебечут своими сладкими мелодиями, а на улицах суетились люди, занимающиеся повседневными делами. Но потом произошло нечто странное. Группа воров пробралась в базилику ди Сан-Никола в Италии, одну из самых известных церквей страны, и похитила кости святого Николая. Эти кости были популярной туристической достопримечательностью более века, и многие верили, что они обладают чудодейственной силой. Люди со всего мира приезжали посетить базилику, чтобы просто мельком увидеть кости и искать исцеления и благословения. Итальянское правительство было шокировано и возмущено кражей, и они немедленно запросили помощь подразделения ФБР по борьбе с историческими преступлениями. Доктор Дэн Котлер, археолог и консультант ФБР, получил задание найти и восстановить кости святого Николая.
Os de Saint Nicolas Dan Cotler 115 C'était un mardi matin typique quand le monde a changé pour toujours. soleil brillait, les oiseaux grondaient de leurs douces mélodies, et les gens qui s'occupaient des affaires quotidiennes s'agitaient dans les rues. Mais puis quelque chose de bizarre s'est produit. Un groupe de voleurs est entré dans la basilique de San Nicola en Italie, l'une des églises les plus célèbres du pays, et a enlevé les os de Saint-Nicolas. Ces os ont été une attraction touristique populaire pendant plus d'un siècle, et beaucoup croyaient qu'ils avaient un pouvoir miraculeux. Des gens de partout dans le monde sont venus visiter la basilique pour voir les os et chercher la guérison et la bénédiction. gouvernement italien a été choqué et indigné par le vol, et ils ont immédiatement demandé l'aide d'une unité du FBI pour lutter contre les crimes historiques. Dr Dan Cotler, archéologue et consultant du FBI, a été chargé de trouver et de restaurer les os de Saint-Nicolas.
huesos de San Nicolás Dan Cotler 115 Fue la típica mañana del martes cuando el mundo cambió para siempre. sol brillaba brillantemente, los pájaros chirriaban con sus dulces melodías, y en las calles bullían las personas que se dedicaban a las tareas cotidianas. Pero luego pasó algo extraño. Un grupo de ladrones se coló en la Basílica di San Nicola de Italia, una de las iglesias más famosas del país, y robaron los huesos de San Nicolás. Estos huesos han sido una atracción turística popular durante más de un siglo, y muchos creían que tenían un poder milagroso. Personas de todo el mundo vinieron a visitar la basílica para ver los huesos y buscar sanaciones y bendiciones. gobierno italiano quedó conmocionado e indignado por el robo, e inmediatamente solicitaron la ayuda de la unidad de crímenes históricos del FBI. Dr. Dan Cotler, arqueólogo y consultor del FBI, recibió la tarea de encontrar y restaurar los huesos de San Nicolás.
Ossos de São Nicolau Dana Kotler 115 Foi uma manhã típica de terça-feira, quando o mundo mudou para sempre. O sol brilhava, os pássaros entoavam as suas melodias doces, e as pessoas que faziam coisas do dia-a-dia estavam nas ruas. Mas depois aconteceu algo estranho. Um grupo de ladrões entrou na Basílica de San Nicola, na Itália, uma das igrejas mais famosas do país, e roubou ossos de São Nicolau. Estes ossos eram uma atração turística popular por mais de um século, e muitos acreditavam que tinham um poder milagroso. Pessoas de todo o mundo vinham visitar a basílica para apenas ver os ossos e procurar a cura e a bênção. O governo italiano ficou chocado e indignado com o roubo, e solicitaram ajuda imediata do FBI para combater crimes históricos. O Dr. Dan Cotler, arqueólogo e consultor do FBI, foi encarregado de encontrar e reconstruir os ossos de São Nicolau.
Ossa di San Nicola Dana Cotler 115 È stato un tipico martedì mattina in cui il mondo è cambiato per sempre. Il sole brillava, gli uccelli sbranavano con le loro dolci melodie, mentre le persone che si occupavano delle cose quotidiane si agitavano per le strade. Ma poi è successo qualcosa di strano. Un gruppo di ladri si intrufolò nella basilica di San Nicola in Italia, una delle chiese più famose del paese, e rubò le ossa di San Nicola. Queste ossa erano una popolare attrazione turistica da più di un secolo, e molti credevano di avere un potere miracoloso. La gente da tutto il mondo veniva a visitare la basilica per vedere in piccolo le ossa e cercare guarigioni e benedizioni. Il governo italiano è rimasto scioccato e indignato per il furto e hanno immediatamente chiesto l'aiuto dell'FBI per i crimini storici. Il dottor Dan Cotler, archeologo e consulente dell'FBI, è stato incaricato di trovare e ricostruire le ossa di San Nicola.
Die Gebeine des heiligen Nikolaus Dan Kotler 115 Es war ein typischer Dienstagmorgen, als sich die Welt für immer veränderte. Die Sonne schien hell, die Vögel zwitscherten mit ihren süßen Melodien, und auf den Straßen tummelten sich Menschen, die sich mit alltäglichen Dingen beschäftigten. Doch dann passierte etwas Seltsames. Eine Gruppe von Dieben machte sich auf den Weg zur Basilika di San Nicola in Italien, einer der berühmtesten Kirchen des Landes, und stahl die Gebeine des heiligen Nikolaus. Diese Knochen sind seit mehr als einem Jahrhundert eine beliebte Touristenattraktion, und viele glaubten, dass sie wundersame Kräfte haben. Menschen aus der ganzen Welt kamen, um die Basilika zu besuchen, nur um einen Blick auf die Knochen zu erhaschen und Heilung und Segen zu suchen. Die italienische Regierung war schockiert und empört über den Diebstahl und bat sofort um Hilfe von der historischen Verbrechensabteilung des FBI. Dr. Dan Kotler, Archäologe und FBI-Berater, wurde beauftragt, die Knochen von St. Nicholas zu finden und zu bergen.
Kości św. Mikołaja Dana Kotlera 115 Był to typowy wtorkowy poranek, kiedy świat zmienił się na zawsze. Słońce świeciło jasne, ptaki błyszczą słodkimi melodiami, a ludzie szaleją po ulicach, wykonując codzienne prace. Ale wtedy stało się coś dziwnego. Grupa złodziei zakradła się do bazyliki di San Nicola we Włoszech, jednego z najsłynniejszych kościołów w kraju i ukradła kości św. Mikołaja. Kości te są popularną atrakcją turystyczną od ponad stu lat i wielu wierzy, że mają cudowne moce. Ludzie z całego świata przybyli odwiedzić bazylikę tylko po to, by zobaczyć kości i szukać uzdrowienia i błogosławieństw. Włoski rząd został zszokowany i zdenerwowany kradzieżą, i natychmiast poprosił o pomoc oddział Historycznych Zbrodni FBI. Dr Dan Kotler, archeolog i konsultant FBI, miał za zadanie odnaleźć i odtworzyć kości św. Mikołaja.
עצמות סנט ניקולס דן קוטלר 115 זה היה בוקר יום שלישי טיפוסי כאשר העולם השתנה לנצח. השמש זרחה בהיר, ציפורים מצייצות עם מנגינותיהן המתוקות, ואנשים מתרוצצים ברחובות ומבצעים את מטלותיהם היומיומיות. אבל אז קרה משהו מוזר. קבוצה של גנבים התגנבה לבזיליקת סן ניקולה באיטליה, אחת הכנסיות המפורסמות במדינה, וגנבה את עצמותיו של ניקולאס הקדוש. עצמות אלה היוו מוקד משיכה תיירותי פופולרי זה יותר ממאה שנה, ורבים האמינו שיש להן כוחות פלאיים. אנשים מכל העולם באו לבקר בבזיליקה רק כדי לראות את העצמות ולחפש ריפוי וברכות. ממשלת איטליה הייתה המומה והכעיסה בגלל הגניבה, והם מיד ביקשו סיוע מהיחידה לפשעים היסטוריים של האף-בי-איי. ד "ר דן קוטלר, ארכיאולוג ויועץ של האף-בי-איי, הוטל עליו למצוא ולשחזר את עצמותיו של ניקולס הקדוש.''
Aziz Nicholas Dan Kotler'in Kemikleri 115 Dünyanın sonsuza dek değiştiği tipik bir Salı sabahıydı. Güneş parlıyor, kuşlar tatlı melodileriyle cıvıldıyor, insanlar sokaklarda koşuşturup günlük işlerini yapıyordu. Ama sonra garip bir şey oldu. Bir grup hırsız, ülkenin en ünlü kiliselerinden biri olan İtalya'daki San Nicola Bazilikası'na gizlice girerek Aziz Nikolaos'un kemiklerini çaldı. Bu kemikler bir asırdan fazla bir süredir popüler bir turistik cazibe merkezi olmuştur ve birçoğu mucizevi güçlere sahip olduklarına inanmaktadır. Dünyanın dört bir yanından insanlar, kemiklere bir göz atmak ve şifa ve bereket aramak için bazilikayı ziyaret etmeye geldi. İtalyan hükümeti hırsızlık karşısında şok oldu ve öfkelendi ve derhal FBI'ın Tarihi Suçlar Birimi'nden yardım istedi. Bir FBI arkeoloğu ve danışmanı olan Dr. Dan Kotler, Aziz Nicholas'ın kemiklerini bulmak ve restore etmekle görevlendirildi.
عظام القديس نيكولاس دان كوتلر 115 كان صباح الثلاثاء المعتاد عندما تغير العالم إلى الأبد. أشرقت الشمس مشرقة، والطيور تغرد بألحانها الحلوة، والناس يندفعون في الشوارع للقيام بأعمالهم اليومية. ولكن بعد ذلك حدث شيء غريب. تسللت مجموعة من اللصوص إلى كنيسة سان نيكولا في إيطاليا، إحدى أشهر الكنائس في البلاد، وسرقوا عظام القديس نيكولاس. كانت هذه العظام منطقة جذب سياحي شهيرة لأكثر من قرن، واعتقد الكثيرون أن لديها قوى معجزة. جاء الناس من جميع أنحاء العالم لزيارة البازيليكا لمجرد إلقاء نظرة على العظام والبحث عن الشفاء والبركات. صُدمت الحكومة الإيطالية وغضبت من السرقة، وطلبوا على الفور المساعدة من وحدة الجرائم التاريخية في مكتب التحقيقات الفيدرالي. تم تكليف الدكتور دان كوتلر، عالم الآثار والمستشار في مكتب التحقيقات الفيدرالي، بالعثور على عظام القديس نيكولاس وترميمها.
세인트 니콜라스 댄 코 틀러의 뼈 115 세계가 영원히 바뀌었던 전형적인 화요일 아침이었습니다. 태양은 밝게 빛났고, 새들은 달콤한 멜로디로 울부 짖으며, 사람들은 거리에서 매일 집안일을하고 있습니다. 그러나 이상한 일이 일어났습니다. 한 무리의 도둑들이이 나라에서 가장 유명한 교회 중 하나 인 이탈리아의 산 니콜라 대성당에 몰래 들어가 니콜라스 세인트의 뼈를 훔쳤습니다. 이 뼈는 1 세기 이상 인기있는 관광 명소였으며 많은 사람들이 기적의 힘을 가지고 있다고 믿었습니다. 전 세계의 사람들이 뼈를 엿볼 수 있고 치유와 축복을 찾기 위해 대성당을 방문하게되었습니다. 이탈리아 정부는 도난으로 충격을 받고 분노했으며 즉시 FBI의 역사적인 범죄 부서의 지원을 요청했습니다. FBI 고고학자이자 컨설턴트 인 Dan Kotler 박사는 St. Nicholas의 뼈를 찾아서 복원하는 임무를 맡았습니다.
聖ニコラス・ダン・コトラーの骨115世界が永遠に変わった典型的な火曜日の朝だった。太陽は明るく輝き、鳥は甘いメロディーで鳴き、人々は日々の雑用をしながら街中を飛び回っています。しかし、奇妙なことが起こりました。泥棒のグループは、国の最も有名な教会の一つであるイタリアのサン・ニコラ大聖堂に忍び込み、聖ニコラスの骨を盗みました。これらの骨は1世紀以上にわたって人気のある観光スポットであり、多くの人が奇跡的な力を持っていると信じていました。世界中の人々は、ただ骨を垣間見ると癒しと祝福を求めるためにバシリカを訪れるようになりました。イタリア政府はこの盗難に衝撃を受け怒り、すぐにFBIの歴史犯罪部隊に支援を要請した。FBIの考古学者でコンサルタントのDan Kotler博士は、聖ニコラスの骨の発見と修復を任されました。
St. Nicholas Dan Cotler的骨頭115這是典型的星期二早晨,當世界永遠改變。陽光明亮,鳥兒以甜美的旋律鳴叫,從事日常事務的人們在街上大驚小怪。但隨後發生了一些奇怪的事情。一群盜賊潛入意大利聖尼古拉大教堂,這是意大利最著名的教堂之一,並偷走了聖尼古拉斯的骨頭。這些骨頭是一個多世紀的熱門旅遊勝地,許多人認為它們具有奇跡般的力量。來自世界各地的人們來參觀大教堂,只是通過磨坊看到骨頭,尋求康復和祝福。意大利政府對盜竊事件感到震驚和憤怒,他們立即尋求聯邦調查局歷史犯罪部門的協助。考古學家和FBI顧問Dan Cotler博士的任務是尋找和修復聖尼古拉斯的骨頭。
