
BOOKS - Shake Off The Ghosts: A Fixer Upper Romantic Comedy

Shake Off The Ghosts: A Fixer Upper Romantic Comedy
Author: Miranda Newfield
Year: January 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Year: January 1, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One: The Advertisement As I scrolled through my phone, I couldn't help but roll my eyes at the ridiculousness of the advertisement. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Must love country living and have maintenance skills. Decent pay for the right applicant. " It sounded like a dream job, but I knew better. I had been a housesitter for years, and I knew that the reality was never as glamorous as the ad made it seem. But something about this one caught my attention. Maybe it was the promise of decent pay, or maybe it was the idea of living in a real castle, but I found myself clicking on the link to apply. Chapter Two: The Interview I arrived at Cavendish House, nestled in the rolling hills of the Scottish countryside, ready to put on my best professional face. The owner of the house, Branson Douglas, greeted me with a scowl and a glare that could melt steel. He was infuriatingly handsome, with piercing blue eyes and chiseled features that seemed carved from stone.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One: The Advertisement Пока я прокручивал свой телефон, я не мог не закатить глаза на смехотворность рекламы. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Должны любить деревенскую жизнь и иметь навыки обслуживания. Достойная оплата для правильного заявителя. "Это звучало как работа мечты, но я знал лучше. Я была хозяйкой дома в течение многих лет, и я знала, что реальность никогда не была такой гламурной, как показывала реклама. Но кое-что в этом привлекло мое внимание. Может быть, это было обещание достойной оплаты, а может быть, это была идея жить в настоящем замке, но я обнаружил, что нажимаю на ссылку, чтобы подать заявку. Глава вторая: Интервью Я прибыл в Кавендиш-хаус, расположенный в холмистой местности шотландской деревни, готовый надеть мое лучшее профессиональное лицо. Хозяин дома Брэнсон Дуглас встретил меня с хмуром и бликом, который мог расплавить сталь. Он был до бешенства красив, с пронзительными голубыми глазами и точеными чертами лица, которые казались вырезанными из камня.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One : The Advertisement Pendant que je fais défiler mon téléphone, je ne pouvais m'empêcher de jeter les yeux sur la ridicule de la publicité. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Doivent aimer la vie du village et avoir des compétences de service. Paiement décent pour le bon demandeur. "C'était comme un travail de rêve, mais je savais mieux. J'ai été propriétaire de la maison pendant des années, et je savais que la réalité n'avait jamais été aussi glamour que la publicité. Mais quelque chose a attiré mon attention. C'était peut-être une promesse de salaire décent, ou peut-être une idée de vivre dans un vrai château, mais j'ai découvert que je cliquais sur le lien pour postuler. Chapitre deux : Interview Je suis arrivé à Cavendish House, situé dans une zone vallonnée d'un village écossais, prêt à porter mon meilleur visage professionnel. propriétaire de la maison, Branson Douglas, m'a rencontré avec du chrome et de l'éblouissement qui aurait pu faire fondre l'acier. Il était beau jusqu'à la rage, avec des yeux bleus percés et des traits de visage ciselés qui semblaient découpés dans la pierre.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One: The Advertisement Mientras me desplazaba por mi teléfono, no podía evitar poner mis ojos en la risa de los anuncios. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Debe amar la vida rústica y tener habilidades de servicio. Un pago decente para el solicitante correcto. "Sonaba como un trabajo de ensueño, pero lo sabía mejor. Llevo como anfitriona de la casa y sabía que la realidad nunca había sido tan glamurosa como mostraban los anuncios. Pero algo de esto me llamó la atención. Tal vez fue una promesa de un pago digno, o tal vez fue una idea vivir en un verdadero castillo, pero descubrí que estaba haciendo clic en el enlace para solicitar. Capítulo dos: Entrevista Llegué a Cavendish House, situado en una zona monta de un pueblo escocés, dispuesto a poner mi mejor cara profesional. dueño de la casa, Branson Douglas, me recibió con un ceño fruncido y un resplandor que podía fundir el acero. Era hasta la rabia de las bellezas, con ojos azules perforantes y rasgos faciales cincelados que parecían tallados de piedra.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Chapter One: The Advertisement Enquanto eu rodava o meu telefone, eu não podia deixar de olhar para o ridículo do anúncio. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Devem amar a vida rural e ter habilidades de manutenção. Um pagamento digno para o requerente correto. "Parecia um trabalho de sonho, mas eu sabia melhor. Fui dona da casa durante anos, e sabia que a realidade nunca foi tão glamourosa como o anúncio. Mas algo nisto me chamou a atenção. Talvez tenha sido uma promessa de pagamento decente, ou talvez tenha sido a ideia de viver num castelo verdadeiro, mas eu descobri que clico no link para me candidatar. Capítulo 2: Eu cheguei a Cavendish House, localizado na zona de colina da aldeia escocesa, pronto para vestir o meu melhor rosto profissional. O dono da casa, Branson Douglas, conheceu-me com um chumbo e um brilho que pode ter derretido o aço. Ele era bonito até à raiva, com olhos azuis e traços precisos que pareciam ser esculpidos de pedra.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One: The Avvertisement Mentre giravo il mio telefono, non ho potuto fare a meno di fissare la ridicola pubblicità. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Dovrebbero amare la vita di campagna e avere le capacità di manutenzione. Un pagamento decente per il giusto richiedente. "Sembrava un lavoro da sogno, ma lo sapevo meglio. Sono stata padrona di casa per anni, e sapevo che la realtà non era mai così glamour come la pubblicità. Ma c'è una cosa che mi ha attirato l'attenzione. Forse era una promessa di un giusto pagamento, o forse era un'idea di vivere in un vero castello, ma ho scoperto che stavo cliccando su un link per fare domanda. Capitolo 2: Intervista Sono arrivato a Cavendish House, situato nella collina del villaggio scozzese, pronto a indossare il mio migliore volto professionale. Il padrone di casa, Branson Douglas, mi ha incontrato con un criceto e un riflesso che potrebbe aver sciolto l'acciaio. Era molto bello, con gli occhi blu e i tratti precisi del viso che sembravano scolpiti in pietra.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One: The Advertisement Während ich durch mein Handy scrollte, konnte ich nicht anders, als die Augen über die Lächerlichkeit der Werbung zu rollen. "Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland. Muss das Dorfleben lieben und Service-Fähigkeiten haben. Eine ordentliche Bezahlung für den richtigen Bewerber. "Es klang wie ein Traumjob, aber ich wusste es besser. Ich war jahrelang die Herrin des Hauses, und ich wusste, dass die Realität noch nie so glamourös war, wie die Werbung zeigte. Aber etwas daran erregte meine Aufmerksamkeit. Vielleicht war es das Versprechen einer anständigen Zahlung, oder vielleicht war es die Idee, in einem echten Schloss zu leben, aber ich habe festgestellt, dass ich auf den Link klicke, um mich zu bewerben. Kapitel zwei: Interview Ich kam im Cavendish House an, in der hügeligen Landschaft eines schottischen Dorfes, bereit, mein bestes professionelles Gesicht zu tragen. Der Besitzer des Hauses, Branson Douglas, traf mich mit Chrom und Blendung, die Stahl schmelzen konnte. Er war wahnsinnig schön, mit durchdringenden blauen Augen und gemeißelten Gesichtszügen, die aus Stein geschnitzt schienen.
Shake off the Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter 1: The Adversion When I Were Grought of the Highlands in the Highlands of the Mounds סקוטלנד. חייב לאהוב חיי מדינה ויש לו כישורי שירות. תשלום הגון עבור המועמד הנכון. "זה נשמע כמו עבודת חלום אבל ידעתי טוב יותר. הייתי בעלת הבית במשך שנים וידעתי שהמציאות מעולם לא הייתה זוהרת כמו הפרסומת. אבל משהו בזה תפס לי את העין. אולי זה היה ההבטחה של שכר הגון, או אולי זה היה הרעיון של חיים בטירה אמיתית, אבל מצאתי את עצמי לחיצה על קישור ליישם. פרק שני: ראיון הגעתי לבית קוונדיש, באזור הכפרי המתגלגל של כפר סקוטי, מוכן לעשות את הפרצוף המקצועי הטוב ביותר שלי. בעל הבית, ברנסון דאגלס, קיבל אותי בזעף ובוהק שיכול להמיס פלדה. הוא היה נאה באופן נלהב, עם עיניים כחולות חודרות ותכונות מסותתות שנראו מגולפות מאבן.''
Shake Off The Ghosts A Fixer Üst Romantik Komedi Bölüm Bir: Reklam Telefonumda gezinirken, yardım edemedim ama gözlerimi reklamın gülünçlüğüne çevirdim. "Aranıyor: İskoçya'nın dağlık bölgelerinde geniş bir ortaçağ malikanesi olan Cavendish House için ev sahibi. Ülke hayatını sevmeli ve hizmet becerilerine sahip olmalıdır. Doğru başvuru sahibi için makul bir ücret. Rüya gibi bir işe benziyordu ama ben daha iyi biliyordum. Yıllardır ev sahibesiydim ve gerçekliğin asla reklamın gösterdiği kadar çekici olmadığını biliyordum. Ama gözüme bir şey takıldı. Belki de iyi bir ödeme vaadiydi, ya da belki de gerçek bir kalede yaşama fikriydi, ama kendimi başvurmak için bir bağlantıya tıklarken buldum. İkinci Bölüm: Röportaj Bir İskoç köyünün kırsal kesimindeki Cavendish House'a vardım, en iyi profesyonel yüzümü giymeye hazırdım. Ev sahibi Branson Douglas, beni çeliği eritebilecek bir kızarıklık ve parıltıyla karşıladı. Delici mavi gözleri ve taştan oyulmuş gibi görünen yontulmuş özellikleriyle oldukça yakışıklıydı.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy الفصل الأول: الإعلان بينما كنت أتصفح هاتفي، لم أستطع إلا أن ألفت عيني إلى سخافة الإعلان. "مطلوب: Housesiter for Cavendish House، منزل واسع قصر القرون الوسطى في مرتفعات اسكتلندا. يجب أن تحب الحياة الريفية وأن تتمتع بمهارات الخدمة. أجر لائق لمقدم الطلب المناسب. بدا الأمر وكأنه وظيفة أحلام لكنني كنت أعرف أفضل. كنت صاحبة المنزل لسنوات وعرفت أن الواقع لم يكن ساحرًا كما أظهر الإعلان. لكن شيئًا ما حول هذا الموضوع لفت انتباهي. ربما كان الوعد بأجر لائق، أو ربما كانت فكرة العيش في قلعة حقيقية، لكنني وجدت نفسي أنقر على رابط للتقديم. الفصل الثاني: مقابلة وصلت إلى Cavendish House، في الريف المتدحرج لقرية اسكتلندية، على استعداد للقيام بأفضل وجه احترافي. استقبلني المالك، برانسون دوغلاس، بعبوس ووهج يمكن أن يذوب الفولاذ. كان وسيمًا مسعورًا، بعيون زرقاء ثاقبة وملامح محفورة بدت منحوتة من الحجر.
유령을 흔들어 어퍼 로맨틱 코미디 챕터 1 장: 광고를 스크롤하는 동안 광고의 어리 석음에 눈을 굴리는 것을 도울 수 없었습니다. "원하는: Cavendish House의 광대 한 중세 저택. 국가 생활을 사랑하고 서비스 기술을 갖추어야합 적절한 신청자에 대한 적절한 지불. '꿈의 직업처럼 들렸지 만 더 잘 알고있었습니다. 나는 몇 년 동안 집주인이었고 현실이 광고가 보여준 것만 큼 화려하지 않다는 것을 알았습니다. 그러나 그것에 대한 무언가가 내 눈을 사로 잡았습 어쩌면 그것은 괜찮은 임금의 약속 일 수도 있고, 실제 성에 사는 아이디어 일 수도 있지만, 링크를 클릭하여 신청할 수도 있습니다. 2 장: 인터뷰에서 나는 스코틀랜드 마을의 시골에있는 Cavendish House에 도착하여 최고의 전문적인 얼굴을 입을 준비가되었습니다. 집주인 브랜슨 더글러스 (Branson Douglas) 는 강철을 녹일 수있는 찌그러짐과 눈부심으로 저를 맞이했습 그는 피어싱 한 파란 눈과 돌로 조각 된 것처럼 보이는 끌로 된 특징으로 끔찍하게 잘 생겼습니다.
Shake Off The Ghosts A Fixer Upper Romantic Comedy Chapter One: The Advertisement當我滾動手機的時候,我忍不住把目光投向廣告的可笑。"Wanted: Housesitter for Cavendish House, an expansive medieval manor in the Highlands of Scotland.必須熱愛鄉村生活,並具有服務技能。正確申請人的體面報酬。"聽起來像是夢想中的工作,但我知道得更好。我多來一直是房子的女主人,我知道現實從來沒有像廣告所展示的那樣迷人。但其中的一些東西引起了我的註意。也許這是體面的報酬的承諾,也許是住在真正的城堡裏的想法,但我發現點擊鏈接申請。第二章:采訪我到達位於蘇格蘭村莊丘陵地帶的卡文迪許故居,準備穿上我最好的職業面孔。房子的老板布蘭森·道格拉斯(Branson Douglas)遇見了我,他帶著一個可以融化鋼鐵的傻瓜和眩光。他非常勇敢,藍眼睛刺耳,臉部銳利,似乎是用石頭雕刻而成的。
