
BOOKS - No Better Place to Die

No Better Place to Die
Author: Robert M. Murphy
Year: March 1, 2000
Format: PDF
File size: PDF 7.3 MB
Language: English

Year: March 1, 2000
Format: PDF
File size: PDF 7.3 MB
Language: English

No Better Place to Die: A Memoir of the 82nd Airborne in Normandy In the early hours of D-Day, nearly every airborne unit missed its drop zone, creating a kaleidoscope of small-unit combat. Fortunately for the Allies, the 505th Regimental Combat Team of the 82nd Airborne Division hit near its drop zone. Its task was to seize the vital crossroads of Sainte-Mère-Église and hold the bridge over the Merderet River at nearby La Fière. The paratroopers reached the bridge only to be met by waves of German tanks and infantry. Reinforced by glider troops, the 505th not only held the bridge for three days but launched a counterattack to secure their objective once and for all, albeit at a gruesome cost. In No Better Place to Die, WWII veteran Robert M. Murphy provides a personal chronicle of countless acts of heroism by the men of the 505th. No World War II veteran is better known in 82nd Airborne circles than Robert M. "Bob" Murphy, a Pathfinder and member of A Company, 505th PIR. Bob was wounded three times in action and made all four combat jumps with his regiment, fighting in Sicily, Italy, Normandy, and Holland.
No Better Place to Die: A Memoir of the 82nd Airborne in Normandy В первые часы дня «Д» почти каждое десантное подразделение пропустило свою зону высадки, создав калейдоскоп боя малых подразделений. К счастью для союзников, 505-я полковая боевая команда 82-й воздушно-десантной дивизии ударила вблизи её зоны выброски. Его задачей было захватить жизненно важный перекресток Сент-Мер-Эглиз и удержать мост через реку Мердере в соседнем Ла-Фьер. Десантники добрались до моста только для того, чтобы их встретили волны немецких танков и пехоты. Усиленный планерными войсками, 505-й полк не только удерживал мост в течение трех дней, но и предпринял контратаку, чтобы обеспечить свою цель раз и навсегда, хотя и за ужасную цену. В книге «Нет лучшего места для смерти» ветеран Второй мировой войны Роберт Мерфи приводит личную хронику бесчисленных актов героизма мужчин 505-го. Ни один ветеран Второй мировой войны не известен в кругах 82-й воздушно-десантной дивизии больше, чем Роберт М. «Боб» Мерфи, следопыт и член роты А, 505-й PIR. Боб был трижды ранен в бою и совершил все четыре боевых прыжка со своим полком, сражаясь на Сицилии, в Италии, Нормандии и Голландии.
No Better Place to Die : A Memoir of the 82nd Airborne in Normandy Dans les premières heures du jour "D', presque toutes les unités de débarquement ont manqué leur zone de débarquement, créant un kaléidoscope de combat pour les petites unités. Heureusement pour les Alliés, l'équipe de combat du 505e régiment de la 82e division aérienne a frappé près de sa zone d'éjection. Sa mission était de s'emparer du carrefour vital de Sainte-Mère-Église et de maintenir le pont sur la rivière Merdere à La Fière. s parachutistes n'ont atteint le pont que pour être accueillis par des vagues de chars et d'infanterie allemands. Renforcé par des troupes de planeurs, le 505e régiment a non seulement maintenu le pont pendant trois jours, mais a également lancé une contre-attaque pour atteindre son objectif une fois pour toutes, bien que pour un prix horrible. Dans le livre « Il n'y a pas de meilleur endroit pour mourir », le vétéran de la Seconde Guerre mondiale Robert Murphy cite une chronique personnelle d'innombrables actes d'héroïsme des hommes du 505e. Aucun vétéran de la Seconde Guerre mondiale n'est plus connu dans les cercles de la 82e division aéroportée que Robert M. « Bob » Murphy, chercheur et membre de la compagnie A, 505e PIR. Bob a été blessé trois fois au combat et a fait les quatre sauts de combat avec son régiment en cile, en Italie, en Normandie et en Hollande.
No Better Place to Die: A Memoir of the 82nd Airborne in Normandy Durante las primeras horas del día, casi todas las unidades anfibias se perdieron su zona de aterrizaje, creando un caleidoscopio de combate de unidades menores. Afortunadamente para los Aliados, el 505.o Equipo de Combate del Regimiento de la 82.a División Aerotransportada impactó cerca de su zona de eyección. Su misión era capturar la encrucijada vital de Saint Mer Eglise y mantener el puente sobre el río Merdere en la vecina La Fières. paracaidistas solo llegaron al puente para ser recibidos por oleadas de tanques e infantería alemanes. Reforzado por tropas de planeador, el 505.o Regimiento no sólo mantuvo el puente durante tres días, sino que también emprendió un contraataque para asegurar su objetivo de una vez por todas, aunque por un precio terrible. En el libro «No hay mejor lugar para morir», el veterano de la Segunda Guerra Mundial Robert Murphy cita una crónica personal de innumerables actos de heroísmo masculino del 505. Ningún veterano de la Segunda Guerra Mundial es conocido en los círculos de la 82.a División Aerotransportada más que Robert M. «Bob» Murphy, un rastreador y miembro de la Compañía A, 505.o PIR. Bob fue herido tres veces en combate y realizó los cuatro saltos de combate con su regimiento, luchando en cilia, Italia, Normandía y Holanda.
No Better Place to Die: A Memoir of the 82nd Airborne in Normandy Nelle prime ore del giorno, quasi ogni unità di sbarco ha saltato la propria area di sbarco creando un caleidoscopio di combattimento di piccole unità. Fortunatamente per gli alleati, la 505 ° Squadra della 82esima Divisione Aerea ha colpito vicino alla sua zona di lancio. Il suo compito era quello di catturare il crocevia vitale di St. Mer Eglise e tenere il ponte sul fiume Murdere nella vicina La Fiere. I paracadutisti hanno raggiunto il ponte solo per essere accolti da carri armati e fanteria tedeschi. Rafforzato dalle truppe planetarie, il 505 Reggimento non solo ha tenuto il ponte per tre giorni, ma ha anche contrattaccato per garantire il suo obiettivo una volta per tutte, anche se a un prezzo terribile. Nel libro «Nessun posto migliore per morire», Robert Murphy, veterano della seconda guerra mondiale, riporta una cronologia personale di innumerevoli atti di eroismo maschile del 505. Nessun veterano della Seconda Guerra Mondiale è conosciuto negli ambienti della 82esima divisione aerea più di Robert M. «Bob» Murphy, rintracciatore e membro della Compagnia A, 505esima PIR. Bob è stato colpito tre volte in battaglia e ha fatto tutti e quattro i salti di battaglia con il suo reggimento, combattendo in cilia, Italia, Normandia e Olanda.
Kein besserer Ort zum Sterben: Ein Memoir der 82. Airborne in Normandie In den ersten Stunden des D-Tages verpasste fast jede Landungseinheit ihre Landezone und schuf ein Kaleidoskop des Kampfes kleiner Einheiten. Zum Glück für die Alliierten schlug das 505. Regimentskampfkommando der 82. Luftlandedivision in der Nähe seiner Auswurfzone ein. Seine Aufgabe war es, die wichtige Kreuzung Sainte-Mer-Eglise zu erobern und die Brücke über den Fluss Merdere im benachbarten La Fière zu halten. Die Fallschirmjäger erreichten die Brücke nur, um von den Wellen deutscher Panzer und Infanterie begrüßt zu werden. Verstärkt durch Segelflugtruppen hielt das 505-Regiment die Brücke nicht nur drei Tage lang, sondern unternahm auch einen Gegenangriff, um sein Ziel ein für allemal zu sichern, wenn auch zu einem schrecklichen Preis. In „Es gibt keinen besseren Ort zum Sterben“ gibt der Weltkriegsveteran Robert Murphy eine persönliche Chronik unzähliger Heldentaten von 505-Männern. Kein Veteran des Zweiten Weltkriegs ist in den Kreisen der 82. Luftlandedivision bekannter als Robert M. „Bob“ Murphy, Spurensucher und Mitglied der Kompanie A, 505. PIR. Bob wurde dreimal im Kampf verwundet und machte alle vier Kampfsprünge mit seinem Regiment und kämpfte in zilien, Italien, der Normandie und Holland.
''
No Better Place to Die: A Memoir of the 82nd Airborne in Normandy (Ölmek İçin Daha İyi Bir Yer Yok: Normandiya'daki 82. Hava İndirme Birliğinin Anıları) D-Day'ın erken saatlerinde, hemen hemen her amfibi birliği düşme bölgesini kaçırdı ve küçük bir birim savaşının kaleydoskopunu yarattı. Neyse ki Müttefikler için, 82. Hava İndirme Tümeni'nin 505'inci alay savaş ekibi, düşme bölgesinin yakınına çarptı. Görevi, Sainte-Mère-Église'nin hayati kavşağını ele geçirmek ve yakındaki La Fière'deki Merderet Nehri üzerindeki köprüyü tutmaktı. Paraşütçüler köprüye ancak Alman tankları ve piyade dalgalarıyla karşılaşmak için ulaştılar. Planör birlikleri tarafından takviye edilen 505, köprüyü sadece üç gün tutmakla kalmadı, aynı zamanda korkunç bir maliyetle de olsa, hedefini bir kez ve herkes için güvence altına almak için bir karşı saldırı başlattı. Ölmek İçin Daha İyi Bir Yer Yok'ta, II. Dünya Savaşı gazisi Robert Murphy, 505. 82. Hava İndirme Tümeni çevrelerinde hiçbir II. Dünya Savaşı gazisi, bir yol bulucu ve A, 505. PIR Şirketi üyesi olan Robert M. "Bob" Murphy'den daha iyi bilinmemektedir. Bob eylemde üç kez yaralandı ve alayı ile cilya, İtalya, Normandiya ve Hollanda'da savaşan dört savaş atlaması yaptı.
لا مكان أفضل للموت: مذكرات 82 المحمولة جواً في نورماندي في الساعات الأولى من D-Day، فاتت كل وحدة برمائية تقريبًا منطقة إسقاطها، مما أدى إلى إنشاء مشهد من قتال الوحدات الصغيرة. لحسن حظ الحلفاء، ضرب الفريق القتالي 505 من الفرقة 82 المحمولة جواً بالقرب من منطقة الهبوط. كانت مهمته التقاط التقاطع الحيوي بين Sainte-Mère-Église وإمساك الجسر فوق نهر Merderet في La Fière القريب. وصل المظليون إلى الجسر فقط ليقابلهم موجات من الدبابات والمشاة الألمان. مدعومًا بقوات الطائرات الشراعية، لم يحتفظ 505 بالجسر لمدة ثلاثة أيام فحسب، بل شن هجومًا مضادًا لتأمين هدفه مرة واحدة وإلى الأبد، وإن كان ذلك بتكلفة باهظة. في «لا مكان أفضل للموت»، يقدم المحارب المخضرم في الحرب العالمية الثانية روبرت مورفي تاريخًا شخصيًا لعدد لا يحصى من أعمال البطولة من قبل رجال 505. لا يوجد محارب قديم في الحرب العالمية الثانية معروف في دوائر الفرقة 82 المحمولة جواً أكثر من روبرت إم. «بوب» مورفي، باثفايندر وعضو في الشركة A، 505 PIR. أصيب بوب ثلاث مرات أثناء القتال وقام بالقفزات القتالية الأربع مع فوجه، والقتال في صقلية وإيطاليا ونورماندي وهولندا.
