BOOKS - My Fourth Time, We Drowned: Seeking Refuge on the World's Deadliest Migration...
My Fourth Time, We Drowned: Seeking Refuge on the World
ECO~19 kg CO²

2 TON

Views
59256

Telegram
 
My Fourth Time, We Drowned: Seeking Refuge on the World's Deadliest Migration Route
Author: Sally Hayden
Year: March 31, 2022
Format: PDF
File size: PDF 5.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
My Fourth Time We Drowned Seeking Refuge on the World's Deadliest Migration Route The Western world has turned its back on migrants, leaving them to cope with one of the most devastating humanitarian crises in history. In 2018, Sally Hayden received a message on Facebook: "Hi sister Sally, we need your help. " It was from an Eritrean refugee who had been held in a Libyan detention center for months, locked in one big hall with scant meals. Now Tripoli was crumbling in a scrimmage between warring factions, and the refugees remained stuck, defenseless, with only one hope - contacting her. With that begins Hayden's staggering account of the migrant crisis across North Africa, from brutal, vindictive Libyan guards to unexpected acts of kindness, the frustration of visiting aid workers, fake marriages between detainees, the strain on real marriages, and the phenomenon of some refugees becoming oppressors after entering into Faustian bargains with their captors. With unprecedented contact with dozens of people currently inside Libyan detention centers, My Fourth Time We Drowned will, for the first time, detail these stories. The failure of NGOs and corruption within the United Nations represents a collective abdication of international standards that will echo throughout history.
Мой четвертый раз, когда мы утонули в поисках убежища на самом смертоносном в мире миграционном маршруте Западный мир отвернулся от мигрантов, оставив их справляться с одним из самых разрушительных гуманитарных кризисов в истории. В 2018 году Салли Хейден получила сообщение в Facebook: "Привет, сестра Салли, нам нужна твоя помощь. "Это было от эритрейского беженца, который содержался в ливийском центре заключения в течение нескольких месяцев, запертый в одном большом зале с скудным питанием. Теперь Триполи рушился в драке между враждующими группировками, а беженцы оставались застрявшими, беззащитными, с одной лишь надеждой - связаться с ней. С этого начинается ошеломляющий рассказ Хейдена о кризисе мигрантов по всей Северной Африке, от жестоких, мстительных ливийских охранников до неожиданных добрых поступков, разочарования от посещения работников по оказанию помощи, фиктивных браков между заключенными, нагрузки на настоящие браки и феномена некоторых беженцев, становящихся угнетателями после заключения фаустовских сделок со своими похитителями. В связи с беспрецедентным контактом с десятками людей, находящихся в настоящее время в ливийских центрах содержания под стражей, My Fourth Time We Drowned впервые подробно расскажет об этих историях. Провал НПО и коррупция в Организации Объединенных Наций представляют собой коллективное отречение от международных стандартов, которое будет эхом на протяжении всей истории.
Ma quatrième fois que nous nous sommes noyés en cherchant refuge sur la route migratoire la plus meurtrière du monde, le monde occidental a tourné le dos aux migrants, les laissant face à l'une des crises humanitaires les plus dévastatrices de l'histoire. En 2018, Sally Hayden a reçu un message sur Facebook : "Bonjour, sœur Sally, nous avons besoin de ton aide. "C'est un réfugié érythréen qui a été détenu dans un centre de détention libyen pendant plusieurs mois, enfermé dans une grande salle avec de maigres repas. Aujourd'hui, Tripoli s'est effondré dans une bagarre entre factions belligérantes, et les réfugiés sont restés coincés, sans défense, avec l'espoir de la contacter. C'est là que commence l'incroyable histoire de Hayden sur la crise des migrants à travers l'Afrique du Nord, des gardes libyens violents et vengeurs aux bonnes actions inattendues, la frustration de visiter les travailleurs humanitaires, les mariages fictifs entre prisonniers, la pression exercée sur les vrais mariages et le phénomène de certains réfugiés qui deviennent oppresseurs après avoir passé des accords avec leurs ravisseurs. En raison d'un contact sans précédent avec des dizaines de personnes actuellement dans des centres de détention libyens, My Fourth Time We Drowned parlera pour la première fois en détail de ces histoires. L'échec des ONG et la corruption à l'ONU représentent une abdication collective des normes internationales qui sera un écho à travers l'histoire.
Mi cuarta vez que nos ahogamos buscando refugio en la ruta migratoria más mortífera del mundo mundo occidental ha dado la espalda a los migrantes, dejándolos frente a una de las crisis humanitarias más devastadoras de la historia. En 2018, Sally Hayden recibió un mensaje en Facebook: "Hola, hermana Sally, necesitamos tu ayuda. "Fue de un refugiado eritreo que estuvo recluido en un centro de detención libio durante meses, encerrado en el mismo gran salón con escasa comida. Ahora, Trípoli se derrumbó en una pelea entre las facciones beligerantes, y los refugiados permanecieron varados, indefensos, con la única esperanza de contactar con ella. Comienza así el asombroso relato de Hayden sobre la crisis de los migrantes en todo el norte de África, desde los brutales y vengativos guardias libios hasta los inesperados buenos actos, la frustración de visitar a los trabajadores de socorro, los matrimonios ficticios entre prisioneros, la carga sobre los matrimonios reales y el fenómeno de algunos refugiados que se convierten en opresores tras pactos faustos con sus captores. Con un contacto sin precedentes con decenas de personas actualmente en centros de detención libios, My Fourth Time We Drowned hablará por primera vez en detalle sobre estas historias. fracaso de las ONG y la corrupción en las Naciones Unidas representan una renuncia colectiva a las normas internacionales que será un eco a lo largo de la historia.
La mia quarta volta che siamo annegati in cerca di rifugio sulla più letale rotta migratoria del mondo, il mondo occidentale ha voltato le spalle ai migranti, lasciandoli alle prese con una delle crisi umanitarie più devastanti della storia. Nel 2018, Sally Hayden ha ricevuto un messaggio su Facebook: "Ciao, infermiera Sally, ci serve il tuo aiuto. "Questo era di un rifugiato eritreo che era stato detenuto in un centro di detenzione libico per mesi, rinchiuso in una sala con scarsa alimentazione. Ora Tripoli è crollata in una rissa tra gruppi rivali, e i rifugiati sono rimasti intrappolati, indifesi, con la sola speranza di contattarla. Inizia così la storia sconvolgente di Hayden sulla crisi dei migranti in tutto il Nord Africa, dalle guardie libiche brutali e vendicative, alle buone azioni inaspettate, alla frustrazione per le visite agli operatori assistenziali, ai matrimoni fittizi tra detenuti, alle cariche sui matrimoni veri e propri e ai fenomeni di alcuni rifugiati che diventano oppressori dopo gli accordi fausti con i loro rapitori. A causa del contatto senza precedenti con decine di persone che si trovano attualmente nei centri di detenzione libici, My Furth Time We Drowned per la prima volta illustrerà in dettaglio queste storie. Il fallimento delle ONG e la corruzione delle Nazioni Unite rappresentano una rinuncia collettiva agli standard internazionali, che farà eco per tutta la storia.
Zum vierten Mal sind wir auf der tödlichsten Migrationsroute der Welt auf der Suche nach Zuflucht ertrunken. Die westliche Welt hat den Migranten den Rücken gekehrt und sie mit einer der verheerendsten humanitären Krisen der Geschichte konfrontiert. Im Jahr 2018 erhielt Sally Hayden eine Nachricht auf Facebook: "Hallo Schwester Sally, wir brauchen deine Hilfe. "Es war von einem eritreischen Flüchtling, der monatelang in einer libyschen Haftanstalt festgehalten wurde, eingesperrt in einem großen Saal mit spärlichem Essen. Jetzt brach Tripolis in einem Kampf zwischen verfeindeten Gruppen zusammen, und die Flüchtlinge blieben stecken, wehrlos, nur mit der Hoffnung, sie zu kontaktieren. Hier beginnt Haydens erschütternde Geschichte über die Migrantenkrise in ganz Nordafrika, von brutalen, rachsüchtigen libyschen Wachen bis hin zu unerwarteten guten Taten, Frustration über den Besuch von Helfern, Scheinehen zwischen Gefangenen, die Belastung echter Ehen und das Phänomen einiger Flüchtlinge, die nach faustischen Deals mit ihren Entführern zu Unterdrückern werden. Aufgrund des beispiellosen Kontakts mit Dutzenden von Menschen, die sich derzeit in libyschen Haftanstalten befinden, wird My Fourth Time We Drowned zum ersten Mal ausführlich über diese Geschichten sprechen. Das Versagen von NGOs und die Korruption in den Vereinten Nationen stellen eine kollektive Ablehnung internationaler Standards dar, die im Laufe der Geschichte ein Echo sein wird.
''
Dördüncü kez dünyanın en ölümcül göç rotasında sığınma talep ederken boğuldum Batı dünyası göçmenlere sırtını döndü ve onları tarihteki en yıkıcı insani krizlerden biriyle baş etmeye bıraktı. 2018'de Sally Hayden Facebook'ta bir mesaj aldı: "Merhaba kardeş Sally, yardımına ihtiyacımız var. Bu, aylardır Libya'daki bir gözaltı merkezinde tutulan ve büyük bir salonda yetersiz yiyecekle kilitlenmiş bir Eritreli mülteciden geliyordu. Şimdi Trablus, savaşan gruplar arasındaki bir savaşta çöküyordu ve mülteciler, tek bir umutla, savunmasız bir şekilde sıkışıp kaldılar - onunla iletişime geçmek. Oradan, Hayden'in Kuzey Afrika'daki göçmen krizine, acımasız, kindar Libyalı muhafızlardan beklenmedik nezaket eylemlerine, yardım görevlilerini ziyaret etmenin hayal kırıklığına uğramasına, mahkumlar arasındaki sahte evliliklere, gerçek evlilikler üzerindeki zorlamaya ve bazı mültecilerin Faustian'ı yaptıktan sonra baskıcı olma olgusuna kadar çarpıcı açıklaması başlıyor. Şu anda Libya'daki gözaltı merkezlerinde bulunan düzinelerce insanla eşi benzeri görülmemiş bir temas içinde olan My Fourth Time We Drowned, hikayeleri ilk kez detaylandıracak. STK'ların başarısızlığı ve Birleşmiş Milletler'deki yolsuzluk, tarih boyunca yankılanacak olan uluslararası standartların kolektif bir şekilde terk edilmesini temsil etmektedir.
الغرق للمرة الرابعة في طلب اللجوء على طريق الهجرة الأكثر دموية في العالم أدار العالم الغربي ظهره للمهاجرين، تاركًا إياهم للتعامل مع واحدة من أكثر الأزمات الإنسانية تدميراً في التاريخ. في عام 2018، تلقت سالي هايدن رسالة على Facebook: "مرحبًا أخت سالي، نحن بحاجة إلى مساعدتك. "كان هذا من لاجئ إريتري كان محتجزًا في مركز احتجاز ليبي منذ شهور، محبوسًا في قاعة كبيرة قليلة الطعام. الآن كانت طرابلس تنهار في معركة بين الفصائل المتحاربة، وظل اللاجئون عالقين، أعزل، ولديهم أمل واحد فقط - للاتصال بها. من هناك يبدأ رواية هايدن المذهلة لأزمة المهاجرين في جميع أنحاء شمال إفريقيا، من الحراس الليبيين الوحشيين والانتقاميين إلى أعمال اللطف غير المتوقعة، والإحباط من زيارة عمال الإغاثة، والزواج الزائف بين السجناء، والضغط على الزيجات الحقيقية وظاهرة تحول بعض اللاجئين إلى مضطهدين بعد عقد صفقات فوستيان مع خاطفيهم مع اتصال غير مسبوق مع عشرات الأشخاص الموجودين حاليًا في مراكز الاحتجاز الليبية، ستفصّل My Fourth Time We Drowned القصص لأول مرة. ويمثل فشل المنظمات غير الحكومية والفساد في الأمم المتحدة تنازلا جماعيا عن المعايير الدولية سيتردد صداها عبر التاريخ.

You may also be interested in:

My Fourth Time, We Drowned: Seeking Refuge on the World|s Deadliest Migration Route
The First Time She Drowned
Battle-Wise: Seeking Time-Information Superiority in Networked Warfare
The Fourth Time Travel MEGAPACK(R)
Virgin For The Fourth Time (Barrington Billionaire|s #4)
Time Travelers: Fiction in the Fourth Dimension by William Gibson (1997-01-01)
100 Questions Every First-Time Home Buyer Should Ask, Fourth Edition: With Answers from Top Brokers from Around the Country
Fighting for the Civil Rights Act of 1964: A History Seeking Adventure (You Choose: Seeking History)
The Ultimate Fourth of July Cookbook Delicious Recipes for a Memorable Fourth of July to Celebrate the Red, White, and Blue
The Ultimate Fourth of July Cookbook Delicious Recipes for a Memorable Fourth of July to Celebrate the Red, White, and Blue
From May Fourth to June Fourth: Fiction and Film in Twentieth-Century China (Harvard Contemporary China Series)
Whoever Drowned Here
Drowned Secrets
The Drowned Village
A Drowned Kingdom (The Drowned Kingdom, #1)
Drowned Worlds
All the Drowned Sailors
The Drowned Woman
Time on TV: Narrative Time, Time Travel and Time Travellers in Popular Television Culture
Drowned Under (Cyd Redondo #2)
The Dragon of the Drowned World
The Drowned Ones (Storm Witch, #3)
The Drowned Vault (Ashtown Burials, #2)
The Drowned Court (Conquest Book 2)
Trafalgar and Boone in the Drowned Necropolis
The Drowned City (Daniel Pursglove, #1)
He Who Drowned the World (The Radiant Emperor, #2)
Down in New Orleans: Reflections from a Drowned City
The Drowned Boy (Konrad Sejer, #11)
The Drowned Woman (Jericho and Wright, #2)
Three Drowned Girls (Detective Freya Sinclair #1)
Hope Drowned (Climatic Climacteric Trilogy #1)
Drowned by the Dreadnought (The Knottiverse: Alphas of the Waterworld, #8)
The Sea Queen (The Half-Drowned King #2)
The Golden Wolf (The Half-Drowned King, #3)
Lucky and the Drowned Debutante (The Carriage House Capers #5)
Mystery of the Drowned Driver (Lucky Lexie Mysteries #3)
Where Drowned Things Live: A Kristin Ginelli Mystery
Lost Towns of the Swift River Valley: Drowned by the Quabbin
Drowned Harbor: Blue Moon Investigations: Boston Book 1