
BOOKS - Murder at Standing Stone Manor (Langham and Dupre Mystery, #8)

Murder at Standing Stone Manor (Langham and Dupre Mystery, #8)
Author: Eric Brown
Year: June 24, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: June 24, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Excited to meet their new neighbors, they quickly settle into Yew Tree Cottage, eager to leave behind the hustle and bustle of city living. However, their peaceful existence is disrupted when Professor Edwin Robertshaw, their neighbor at Standing Stone Manor, invites Donald over to discuss some "fishy business. " Little do they know that this visit will lead them down a treacherous path filled with tension, disputes, and ultimately, murder. The Plot Thickens Professor Robertshaw's standing stone, a prized possession on his estate, holds a dark secret. When Donald discovers the body of a young man next to the ancient monument, he and Maria must navigate a complex web of relationships among the villagers to uncover the truth behind the murder.
Взволнованные встречей со своими новыми соседями, они быстро поселяются в коттедже Tew Tree, жаждут оставить позади суету городской жизни. Однако их мирное существование нарушается, когда профессор Эдвин Робертшоу, их сосед по усадьбе Стэндинг-Стоун, приглашает Дональда обсудить какой-нибудь «рыбный бизнес». "Мало ли они знают, что этот визит приведет их на коварный путь, наполненный напряжением, спорами и, в конечном итоге, убийством. Стоячий камень профессора Робертшоу «The Plot Thickens», ценное владение в его поместье, хранит тёмную тайну. Когда Дональд обнаруживает тело молодого человека рядом с древним памятником, он и Мария должны ориентироваться в сложной паутине отношений между жителями деревни, чтобы раскрыть правду, стоящую за убийством.
Excités de rencontrer leurs nouveaux voisins, ils s'installent rapidement au chalet Tew Tree, impatients de laisser derrière eux l'agitation de la vie urbaine. Mais leur existence pacifique est perturbée lorsque le professeur Edwin Robertshaw, leur voisin de la propriété de Standing Stone, invite Donald à discuter d'une sorte de « pêche ». "Est-ce qu'ils savent peu que cette visite les mènera sur un chemin insidieux rempli de tension, de controverse et, finalement, de meurtre. La pierre debout du professeur Robertshaw « The Plot Thickens », une propriété précieuse dans son domaine, garde un secret sombre. Quand Donald découvre le corps d'un jeune homme près d'un monument ancien, lui et Maria doivent naviguer dans un réseau complexe de relations entre les villageois pour révéler la vérité derrière le meurtre.
Emocionados por encontrarse con sus nuevos vecinos, se instalan rápidamente en la cabaña Tew Tree, ansiosos por dejar atrás el bullicio de la vida urbana. n embargo, su pacífica existencia se ve perturbada cuando el profesor Edwin Robertshaw, su vecino de Standing Stone Manor, invita a Donald a discutir algún «negocio de pescado». "Saben poco que esta visita les llevará a un camino insidioso lleno de tensión, controversia y, en última instancia, asesinato. La piedra de pie del profesor Robertshaw «The Plot Thickens», valiosa posesión en su finca, guarda un oscuro secreto. Cuando Donald descubre el cuerpo de un joven junto a un monumento antiguo, él y María deben navegar en una compleja red de relaciones entre los aldeanos para revelar la verdad detrás del asesinato.
Empolgados com os seus novos vizinhos, eles rapidamente se instalam no hotel Tew Tree, ansiosos por deixar para trás o suspense da vida urbana. No entanto, a sua existência pacífica é perturbada quando o professor Edwin Robertshaw, seu vizinho na propriedade de Standing Stone, convidou o Donald para falar sobre algum negócio de peixe. "Eles sabem pouco que esta visita vai levá-los a um caminho insidioso, cheio de tensão, discussões e, eventualmente, assassinato. A pedra de pé do Professor Robertshaw «The Plot Thickens», uma propriedade valiosa na sua propriedade, guarda um segredo negro. Quando Donald descobre o corpo de um jovem perto de um antigo monumento, ele e Maria devem navegar na complexa teia de relações entre os aldeões para revelar a verdade por trás do assassinato.
Emozionati di incontrare i loro nuovi vicini, si alloggiano rapidamente nel cottage di Tew Tree, desiderosi di lasciarsi alle spalle la vita della città. Ma la loro esistenza pacifica è compromessa quando il professor Edwin Robertshaw, il loro vicino di casa di Standing Stone, invita Donald a parlare di qualche «business del pesce». "Non sanno molto che questa visita li porterà su un percorso insidioso, pieno di tensioni, discussioni e, alla fine, omicidio. La pietra in piedi del professor Robertshaw «The Plot Thickens», una preziosa proprietà nella sua tenuta, conserva un segreto oscuro. Quando Donald scopre il corpo di un giovane vicino all'antico monumento, lui e Maria devono navigare in una complessa ragnatela di relazioni tra i villaggi per scoprire la verità dietro l'omicidio.
Begeistert von der Begegnung mit ihren neuen Nachbarn, lassen sie sich schnell im Tew Tree Cottage nieder und sehnen sich danach, die Hektik des Stadtlebens hinter sich zu lassen. Ihre friedliche Existenz wird jedoch gestört, als Professor Edwin Robertshaw, ihr Nachbar auf dem Standing Stone Manor, Donald einlädt, eine Art „Fischgeschäft“ zu diskutieren. e wissen nie, dass dieser Besuch sie auf einen heimtückischen Weg führen wird, der voller Spannung, Streit und schließlich Mord ist. Professor Robertshaws stehender Stein „The Plot Thickens“, ein wertvoller Besitz auf seinem Anwesen, birgt ein dunkles Geheimnis. Als Donald die iche eines jungen Mannes in der Nähe eines antiken Denkmals entdeckt, müssen er und Maria durch ein komplexes Netz von Beziehungen zwischen den Dorfbewohnern navigieren, um die Wahrheit hinter dem Mord aufzudecken.
Podekscytowani, aby spotkać nowych sąsiadów, szybko osiedlają się w Tew Tree Cottage, chętnie zostawić zgiełk życia miasta. Jednak ich pokojowe istnienie jest zakłócone, gdy profesor Edwin Robertshaw, ich sąsiad na nieruchomości Stojącego Kamienia, zaprasza Donalda do omówienia jakiegoś „biznesu rybnego”. "Niewiele wiedzą, że ta wizyta zaprowadzi ich na zdradziecką ścieżkę pełną napięć, kontrowersji i ostatecznie morderstw. Stojący kamień profesora Robertshawa „The Plot Thickens”, cenny majątek na jego posiadłości, posiada ciemną tajemnicę. Kiedy Donald odkrywa ciało młodego człowieka w pobliżu starożytnego pomnika, on i Maria muszą poruszać się po złożonej sieci relacji między mieszkańcami wioski, aby odkryć prawdę za morderstwem.
נרגשים לפגוש את שכניהם החדשים, הם מתיישבים במהירות בקוטג 'Tew Tree, להוט לעזוב את המולה של חיי העיר מאחור. אולם, קיומם השקט משובש כאשר פרופסור אדווין רוברטשו, שכנם באחוזת אבן העמידה, מזמין את דונלד לדון בכמה ”עסקי דגים”. "הם לא יודעים שהביקור הזה ייקח אותם לדרך בוגדנית מלאה במתח, מחלוקת ובסופו של דבר רצח. האבן העומדת של פרופסור רוברטשו ”העלילה מתעבה”, נכס יקר ערך באחוזתו, מחזיק סוד אפל. כאשר דונלד מגלה את גופתו של בחור צעיר ליד אנדרטה עתיקה, הוא ומריה חייבים לנווט רשת מורכבת של יחסים בין הכפריים כדי לחשוף את האמת מאחורי הרצח.''
Yeni komşularıyla tanışmaktan heyecan duyuyorlar, şehir hayatının telaşını geride bırakmaya istekli olan Tew Tree Cottage'a hızla yerleşiyorlar. Ancak, Standing Stone mülkündeki komşuları Profesör Edwin Robertshaw, Donald'ı bazı "balık işlerini" tartışmaya davet ettiğinde barışçıl varlıkları bozulur. Bu ziyaretin onları gerginlik, tartışma ve nihayetinde cinayetle dolu hain bir yola sokacağını çok az biliyorlar. Profesör Robertshaw'un duran taşı "Arsa Kalınlaşıyor", mülkünde değerli bir mülk, karanlık bir sır tutuyor. Donald, eski bir anıtın yakınında genç bir adamın cesedini keşfettiğinde, o ve Maria, cinayetin ardındaki gerçeği ortaya çıkarmak için köylüler arasındaki karmaşık bir ilişki ağında gezinmelidir.
متحمسون لمقابلة جيرانهم الجدد، استقروا بسرعة في Tew Tree Cottage، حريصين على ترك صخب حياة المدينة وراءهم. ومع ذلك، فإن وجودهم السلمي يتعطل عندما دعا البروفيسور إدوين روبرتشو، جارهم في مزرعة ستاندينج ستون، دونالد لمناقشة بعض «أعمال الأسماك». "لا يعرفون كثيرًا أن هذه الزيارة ستأخذهم على طريق غادر مليء بالتوتر والجدل والقتل في النهاية. حجر البروفيسور روبرتشو الدائم "The Plot Thickens'، وهو حيازة قيمة في ممتلكاته، يحمل سرًا مظلمًا. عندما يكتشف دونالد جثة شاب بالقرب من نصب تذكاري قديم، يجب عليه هو وماريا التنقل في شبكة معقدة من العلاقات بين القرويين لكشف الحقيقة وراء القتل.
그들의 새로운 이웃을 만나게되어 기쁘고, 그들은 도시 생활의 번잡함을 남기고 싶어하는 Tew Tree Cottage에 빠르게 정착했습니다. 그러나 스탠딩 스톤 부지의 이웃 인 에드윈 로버트쇼 (Edwin Robertshaw) 교수가 도널드에게 "물고기 사업" 에 대해 논의하도록 초대 할 때 그들의 평화로운 존재는 혼란에 빠진다. "이번 방문은 긴장, 논쟁, 궁극적으로 살인으로 가득 찬 위험한 길로 그들을 데려 갈 것이라는 것을 거의 알지 못합니다. Robertshaw 교수의 서있는 돌 "The Plot Thickens" 는 그의 재산에 귀중한 재산으로 어두운 비밀을 가지고 있습니다. 도널드가 고대 기념물 근처에서 청년의 시체를 발견했을 때, 그와 마리아는 살인의 진실을 밝히기 위해 마을 사람들 사이의 복잡한 관계 웹을 탐색해야합니다.
彼らの新しい隣人に会うために興奮し、彼らはすぐにTew Tree Cottageに落ち着き、都市生活の喧騒を残すことを熱望しています。しかし、スタンディング・ストーン・エステートの隣人であるエドウィン・ロバートショー教授がドナルドに「魚のビジネス」について話し合うよう勧めたとき、彼らの平和的な存在は崩壊します。"彼らは、この訪問が緊張、論争、そして最終的には殺人に満ちた危険な道に彼らを連れて行くことをほとんど知らない。ロバートショー教授の立石"The Plot Thickens'は、彼の財産に貴重な所有物であり、暗い秘密を保持しています。ドナルドが古代の記念碑の近くで若者の遺体を発見したとき、彼とマリアは殺人の背後にある真実を明らかにするために村人の間の関係の複雑な網をナビゲートしなければなりません。
與新鄰居見面感到興奮,他們迅速定居在Tew Tree Cottage,渴望留下城市生活的喧囂。但是,當他們的Standing Stone Manor鄰居Edwin Robertshaw教授邀請Donald討論某種「捕魚業務」時,他們的和平存在就中斷了。"他們很少知道這次訪問會讓他們走上一條充滿緊張、爭議和最終謀殺的險惡道路。羅伯肖教授的站立石「The Plot Thickens」是他莊園的寶貴財產,保留著黑暗的秘密。當唐納德(Donald)在古代紀念碑旁發現一個輕人的屍體時,他和瑪麗亞(Maria)必須導航村民之間復雜的關系網絡,以揭示謀殺案背後的真相。
