BOOKS - Moonlight Rests on My Left Palm: Poems and Essays
Moonlight Rests on My Left Palm: Poems and Essays - Yu Xiuhua September 14, 2021 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

2 TON

Views
65278

Telegram
 
Moonlight Rests on My Left Palm: Poems and Essays
Author: Yu Xiuhua
Year: September 14, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The book is divided into four sections: 'The World Outside My Window', 'My Life My Poetry', 'Love and Death', and 'Writing'. Moonlight Rests on My Left Palm Poems and Essays by Yu Xiuhua is a powerful collection of works that delves into the themes of love, nostalgia, mortality, and the natural world, all through the lens of the author's experiences as a disabled single mother living in rural China. The book is divided into four sections, each one exploring a different aspect of the author's life and perspective. In the first section, "The World Outside My Window Yu Xiuhua reflects on her childhood and the world outside her home, describing the beauty of nature and the struggles she faced as a disabled person in a society that often marginalizes those with disabilities. Her poetry is raw and honest, painting vivid pictures of her surroundings and the people she encounters. In "My Life, My Poetry Yu turns inward, exploring her own experiences and emotions as a divorced single mother. She writes about the pain of loss, the joy of love, and the struggle to find her place in the world. These poems are deeply personal and intimate, offering a glimpse into the author's inner world.
Книга разделена на четыре раздела: «Мир за моим окном», «Моя жизнь, моя поэзия», «Любовь и смерть» и «Письмо». «Лунный свет опирается на мои левые пальмовые стихи и эссе Юй Сюхуа» - это мощный сборник произведений, который углубляется в темы любви, ностальгии, смертности и мира природы, и все это сквозь призму переживаний автора как матери-одиночки-инвалида, живущей в сельской местности Китая. Книга разделена на четыре раздела, каждый из которых исследует различные аспекты жизни и перспективы автора. В первом разделе «Мир за моим окном» Юй Сюхуа размышляет о своем детстве и мире за пределами своего дома, описывая красоту природы и борьбу, с которой она столкнулась как инвалид в обществе, которое часто маргинализирует людей с ограниченными возможностями. Её поэзия сырая и честная, рисующая яркие картины своего окружения и людей, с которыми она сталкивается. В «My Life, My Poetry» Ю поворачивается внутрь себя, исследуя собственные переживания и эмоции как разведённая мать-одиночка. Она пишет о боли утраты, радости любви и борьбе за то, чтобы найти свое место в мире. Эти стихи глубоко личные и интимные, предлагающие заглянуть во внутренний мир автора.
livre est divisé en quatre sections : « monde derrière ma fenêtre », « Ma vie, ma poésie », « L'amour et la mort » et « L'écriture ». « Moonlight s'appuie sur mes poèmes de palme de gauche et l'essai de Yu Xuhua » est un recueil puissant d'œuvres qui s'approfondit sur les thèmes de l'amour, de la nostalgie, de la mortalité et du monde de la nature, et tout cela à travers le prisme des expériences de l'auteur en tant que mère célibataire handicapée vivant en Chine rurale. livre est divisé en quatre sections, chacune explorant différents aspects de la vie et des perspectives de l'auteur. Dans la première section, « La paix derrière ma fenêtre », Yu Shuhua réfléchit à son enfance et à la paix au-delà de sa maison, décrivant la beauté de la nature et les luttes qu'elle a rencontrées comme handicapée dans une société qui marginalise souvent les personnes handicapées. Sa poésie est brute et honnête, peignant des images vives de son environnement et des gens qu'elle rencontre. Dans My Life, My Poetry, Yu tourne à l'intérieur de lui-même, explorant ses propres expériences et émotions en tant que mère célibataire divorcée. Elle parle de la douleur de la perte, de la joie de l'amour et de la lutte pour trouver sa place dans le monde. Ces poèmes sont profondément personnels et intimes, suggérant de regarder dans le monde intérieur de l'auteur.
libro se divide en cuatro secciones: «mundo detrás de mi ventana», «Mi vida, mi poesía», «Amor y muerte» y «La carta». «La luz de la luna descansa en mis poemas y ensayos de palma izquierda de Yu Xuhua» es una poderosa colección de obras que profundiza en los temas del amor, la nostalgia, la mortalidad y el mundo de la naturaleza, y todo ello a través del prisma de las experiencias de la autora como madre soltera discapacitada que vive en las zonas rurales de China. libro se divide en cuatro secciones, cada una de las cuales explora diferentes aspectos de la vida y perspectivas del autor. En la primera sección, «mundo detrás de mi ventana», Yu Xuhua reflexiona sobre su infancia y el mundo fuera de su hogar, describiendo la belleza de la naturaleza y la lucha que ha enfrentado como discapacitada en una sociedad que a menudo margina a las personas con discapacidad. Su poesía es cruda y honesta, dibujando vívidas pinturas de su entorno y de las personas a las que se enfrenta. En «My Life, My Poetry», Yu gira dentro de sí mismo, explorando sus propias experiencias y emociones como una madre soltera divorciada. Escribe sobre el dolor de la pérdida, la alegría del amor y la lucha por encontrar su lugar en el mundo. Estos poemas son profundamente personales e íntimos, invitando a vislumbrar el mundo interior del autor.
O livro está dividido em quatro seções: «O mundo atrás da minha janela», «Minha vida, minha poesia», «Amor e morte» e «Carta». «Moonlight se baseia nos meus poemas de palmeira esquerda e ensaios de Yu Xuhua» é uma grande coleção de obras que se aprofundam nos temas do amor, da nostalgia, da mortalidade e do mundo da natureza, tudo através das experiências do autor como mãe solteira deficiente que vive nas zonas rurais da China. O livro é dividido em quatro seções, cada uma das quais explora diferentes aspectos da vida e perspectivas do autor. Na primeira seção, «A paz atrás da minha janela», Yu Xuhua reflete sobre sua infância e o mundo fora de sua casa, descrevendo a beleza da natureza e a luta que enfrentou como deficiente numa sociedade que frequentemente marginaliza as pessoas com deficiência. Sua poesia é crua e honesta, desenhando imagens brilhantes do seu ambiente e das pessoas que ela enfrenta. Em «My Life, My Poetry», Yu se vira para dentro de si, explorando suas próprias experiências e emoções como uma mãe solteira divorciada. Ela escreve sobre a dor da perda, a alegria do amor e a luta para encontrar o seu lugar no mundo. Estes poemas são profundamente pessoais e íntimos que sugerem uma visão do mundo interior do autor.
Il libro è suddiviso in quattro sezioni: «Il mondo dietro la mia finestra», «La mia vita, la mia poesia», «Amore e morte» e «La mia lettera». «Il chiaro di luna si basa sulla mia sinistra di poesie di palma e saggi di Yu Xuhua» è una potente raccolta di opere che approfondisce i temi dell'amore, della nostalgia, della mortalità e del mondo della natura, e tutto questo attraverso l'esperienza dell'autrice come madre single disabile che vive nelle zone rurali della Cina. Il libro è suddiviso in quattro sezioni, ognuna delle quali esplora diversi aspetti della vita e delle prospettive dell'autore. Nella prima sezione, «Il mondo dietro la mia finestra», Yu Xuhua riflette sulla sua infanzia e sul mondo fuori casa, descrivendo la bellezza della natura e la lotta che ha affrontato come disabile in una società che spesso emargina le persone con disabilità. La sua poesia è cruda e onesta, dipingendo immagini vivaci del suo ambiente e delle persone che incontra. In My Life, My Poetry, Yu si gira dentro, esplorando le proprie esperienze ed emozioni come madre single divorziata. Scrive del dolore della perdita, della gioia dell'amore e della lotta per trovare il suo posto nel mondo. Queste poesie sono profondamente personali e intime che suggeriscono di guardare il mondo interiore dell'autore.
Das Buch ist in vier Abschnitte unterteilt: „Die Welt vor meinem Fenster“, „Mein ben, meine Poesie“, „Liebe und Tod“ und „Schreiben“. „Moonlight setzt auf meine linken Palmengedichte und Yu Xuhua Essays“ ist eine kraftvolle Werksammlung, die tief in die Themen Liebe, Nostalgie, Sterblichkeit und die Welt der Natur eintaucht, und das alles durch das Prisma der Erfahrungen des Autors als alleinerziehende, behinderte Mutter, die im ländlichen China lebt. Das Buch ist in vier Abschnitte unterteilt, die jeweils verschiedene Aspekte des bens und der Perspektive des Autors untersuchen. Im ersten Abschnitt „Die Welt vor meinem Fenster“ reflektiert Yu Xuhua ihre Kindheit und die Welt außerhalb ihrer Heimat und beschreibt die Schönheit der Natur und die Kämpfe, denen sie als Behinderte in einer Gesellschaft gegenüberstand, die Menschen mit Behinderungen oft marginalisiert. Ihre Poesie ist roh und ehrlich und zeichnet lebendige Bilder ihrer Umgebung und der Menschen, denen sie begegnet. In „My Life, My Poetry“ wendet sich Yu nach innen und erkundet als geschiedene alleinerziehende Mutter ihre eigenen Erfahrungen und Emotionen. e schreibt über den Schmerz des Verlustes, die Freude der Liebe und den Kampf, ihren Platz in der Welt zu finden. Diese Gedichte sind zutiefst persönlich und intim und bieten einen Einblick in die innere Welt des Autors.
Książka podzielona jest na cztery sekcje: „Świat za moim oknem”, „Moje życie, moja poezja”, „Miłość i śmierć” i „List”. „Moonlight Draws on My ft Palm Poems and Essays by Yu Xuhua” to potężny zbiór dzieł, które zagłębia się w tematy miłości, nostalgii, śmiertelności i świata przyrody, wszystko przez soczewkę doświadczeń autora jako niepełnosprawna samotna matka mieszkająca na wsi w Chinach. Książka podzielona jest na cztery sekcje, z których każdy bada różne aspekty życia i perspektyw autora. W pierwszej części, „The World Outside My Window”, Yu Xuhua zastanawia się nad swoim dzieciństwem i światem poza jej domem, opisując piękno natury i walki, z którymi borykała się jako osoba niepełnosprawna w społeczeństwie, które często marginalizuje osoby niepełnosprawne. Jej poezja jest surowa i uczciwa, rysuje żywe zdjęcia jej otoczenia i ludzi, z którymi się spotyka. W „My Life, My Poetry”, Yu odwraca się do wewnątrz, odkrywając własne doświadczenia i emocje jako rozwiedziona samotna matka. Pisze o bólu utraty, radości miłości i walce o jej miejsce na świecie. Wiersze te są głęboko osobiste i intymne, oferując spojrzenie na wewnętrzny świat autora.
הספר מחולק לארבעה חלקים: ”העולם מחוץ לחלון שלי”, ”חיי, שירתי”, ”אהבה ומוות” ו ”מכתב”. ”Moonlight Surring on My ft Palm Poems and Essays by Yu Xuhua” הוא אוסף רב עוצמה של יצירות המתעמקות בנושאים של אהבה, נוסטלגיה, תמותה ועולם הטבע, כל זאת דרך עדשת חוויותיו של הסופר כאם חד הורית נכה המתגוררת בסין הכפרית. הספר מחולק לארבעה חלקים, שכל אחד מהם בוחן היבטים שונים של חיי המחבר ונקודות המבט שלו. בחלק הראשון, ”The World Outside My Window”, יו שואה משתקפת בילדותה ובעולם שמחוץ לביתה, ומתארת את יופיו של הטבע ואת המאבקים שהיא מתמודדת איתם כאדם נכה בחברה שלרוב שולית אנשים עם מוגבלויות. שירתה גולמית וכנה, והיא מציירת תמונות חיות של סביבתה ושל האנשים בהם היא נפגשת. ב- ”My Life, My Poetry”, יו פונה פנימה, בוחנת את החוויות והרגשות שלה כאם חד הורית גרושה. היא כותבת על כאב האובדן, שמחת האהבה והמאבק למצוא את מקומה בעולם. שירים אלה הם מאוד אישיים ואינטימיים, מציעים הצצה לעולמו הפנימי של המחבר.''
Kitap dört bölüme ayrılmıştır: "Penceremin Dışındaki Dünya", "Hayatım, Şiirim", "Aşk ve Ölüm've" Mektup ". "Moonlight Draws on My ft Palm Poems and Essays by Yu Xuhua", yazarın kırsal Çin'de yaşayan engelli bekar bir anne olarak yaşadığı deneyimlerin merceğinden sevgi, nostalji, ölümlülük ve doğal dünya temalarını inceleyen güçlü bir eser koleksiyonudur. Kitap, her biri yazarın hayatının ve bakış açılarının farklı yönlerini araştıran dört bölüme ayrılmıştır. İlk bölümde, "Penceremin Dışındaki Dünya", Yu Xuhua, çocukluğunu ve evinin dışındaki dünyayı yansıtıyor, doğanın güzelliğini ve engelli insanları genellikle marjinalleştiren bir toplumda engelli bir kişi olarak karşılaştığı mücadeleleri anlatıyor. Şiirleri ham ve dürüsttür, çevresinin ve karşılaştığı insanların canlı resimlerini çizer. "My Life, My Poetry'de Yu, boşanmış bekar bir anne olarak kendi deneyimlerini ve duygularını keşfederek içe döner. Kaybın acısı, sevginin sevinci ve dünyadaki yerini bulma mücadelesi hakkında yazıyor. Bu şiirler derinden kişisel ve samimidir, yazarın iç dünyasına bir bakış sunar.
ينقسم الكتاب إلى أربعة أقسام: «العالم خارج نافذتي» و «حياتي وشعري» و «الحب والموت» و «الرسالة». «Moonlight Draws on My ft Palm Poems and Essays by Yu Xuhua» هي مجموعة قوية من الأعمال التي تتعمق في موضوعات الحب والحنين والوفاة والعالم الطبيعي، كل ذلك من خلال عدسة تجارب المؤلف كأم عزباء معاقة تعيش في ريف الصين. ينقسم الكتاب إلى أربعة أقسام، يستكشف كل منها جوانب مختلفة من حياة المؤلف ووجهات نظره. في القسم الأول، «العالم خارج نافذتي»، تتحدث يو شوهوا عن طفولتها والعالم خارج منزلها، واصفة جمال الطبيعة والصراعات التي واجهتها كشخص معاق في مجتمع غالبًا ما يهمش الأشخاص ذوي الإعاقة. شعرها خام وصادق، يرسم صورًا حية لمحيطها والأشخاص الذين تصادفهم. في «حياتي، شعري»، تتحول يو إلى الداخل، وتستكشف تجاربها وعواطفها كأم عزباء مطلقة. تكتب عن ألم الخسارة وفرحة الحب والصراع من أجل العثور على مكانها في العالم. هذه القصائد شخصية وحميمة للغاية، وتقدم لمحة عن العالم الداخلي للمؤلف.
이 책은 "내 창 밖의 세계", "내 인생, 나의시", "사랑과 죽음" 및 "편지" 의 네 부분으로 나뉩니다. "Yu Xuhua의 나의 왼쪽 팜시와 에세이에 대한 달빛 그림" 은 사랑, 향수, 사망률 및 자연 세계의 주제를 탐구하는 강력한 작품 모음으로, 중국 시골. 이 책은 4 개의 섹션으로 나뉘며 각 섹션은 저자의 삶과 관점의 다른 측면을 탐구합니다. 첫 번째 섹션 인 "내 창 밖의 세계" 에서 Yu Xuhua는 어린 시절과 집 밖의 세계를 반영하여 자연의 아름다움과 장애인을 소외시키는 사회에서 장애인으로 직면 한 투쟁을 설명합니다. 그녀의시는 생생하고 정직하며 주변 환경과 만나는 사람들의 생생한 그림을 그립니다. "나의 삶, 나의시" 에서 Yu는 이혼 한 독신 어머니로서 자신의 경험과 감정을 탐구하면서 내면으로 변합니다. 그녀는 상실의 고통, 사랑의 기쁨, 세상에서 그녀의 자리를 찾기위한 투쟁에 대해 씁니다. 이 시들은 매우 개인적이고 친밀하며 작가의 내면을 엿볼 수 있습니다.
本は4つのセクションに分かれています:「私の窓の外の世界」、「私の人生、私の詩」、「愛と死」と「手紙」。「月明かりが私の左手のひらの詩とエッセイを描く」は、中国の農村部に住む障害のあるシングルマザーとしての作者の経験のレンズを通して、愛、ノスタルジア、死と自然の世界のテーマを掘り下げる強力な作品群です。本は4つのセクションに分かれており、それぞれが著者の生活や視点のさまざまな側面を探求しています。第1部の「窓の外の世界」では、ユー・スーホアが子ども時代と自宅の外の世界を振り返り、障害者社会において障害者として直面している自然の美しさと闘いについて語っています。彼女の詩は生々しく正直で、周囲や出会った人々の鮮やかな絵を描いている。「My Life、 My Poetry」では、離婚したシングルマザーとしての自身の経験と感情を探求し、内面に転じます。彼女は喪失の痛み、愛の喜び、世界で自分の居場所を見つけるための闘争について書いています。これらの詩は深く個人的で親密であり、作者の内面世界を垣間見ることができます。
該書分為四個部分:「我窗外的世界」,「我的生活,我的詩歌」,「愛與死亡」和「寫作」。《月光借鑒了我的左手手指詩歌和於旭華的散文》是作品的強大集合,深入探討了愛情,懷舊,死亡和自然世界的主題,以及作者作為單身殘疾母親的經歷。生活在中國農村。這本書分為四個部分,每個部分都探討了作者的生活和觀點的不同方面。在「窗外的世界」的第一部分中,於旭華反思了自己的童和家門外的世界,描述了自然的美麗以及她作為一個殘疾人在一個經常將殘疾人邊緣化的社會中所面臨的鬥爭。她的詩歌原始而誠實,描繪了她周圍的環境和遇到的人的生動畫面。在《My Life,My Poetry》中,Yu轉向自己,探索自己作為離婚單身母親的經歷和情感。她寫了失落的痛苦,愛的喜悅以及尋找自己在世界上的地位的鬥爭。這些詩是深刻的個人和親密的,可以瞥見作者的內心世界。

You may also be interested in:

Moonlight Rests on My Left Palm: Poems and Essays
Piloting Palm: The Inside Story of Palm, Handspring, and the Birth of the Billion-Dollar Handheld Industry
Palm Reading for Beginners Find Your Future in the Palm of Your Hand
Palm Beach Scavengers (Charlie Crawford Palm Beach Mysteries Book 15)
Palm Beach Piranha (Charlie Crawford Palm Beach Mysteries Book 11)
Freedom Never Rests
Revenge Never Rests
Monsieur Pamplemousse Rests His Case
Moonlight and Mischief (Mysteries of Moonlight Manor Book 1)
Moonlight Kills (Dick Moonlight PI Book 7)
Moonlight Breaks Bad (Dick Moonlight PI)
Moonlight and Magic (Mysteries of Moonlight Manor #2)
Moonlight and Mayhem (Mysteries of Moonlight Manor #3)
A Party with Socialists in It: A History of the Labour Left (Left Book Club)
Moonlight Shifter (Moonlight Mates #2)
Moonlight and the Magician (The Moonlight Curse, #1)
Moonlight Weeps (Dick Moonlight PI #6)
Moonlight and the Monarch (The Moonlight Curse, #2)
The Only Light Left Burning (All That|s Left in the World #2)
Dog Day Moonlight (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight)
Paranormal Potion: The Ghostly Brew Dilemma: A Witches of Moonlight Hollow Cozy Mystery (The Witches of Moonlight Hollow Book 11)
Moonlight Rises (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight #2)
Full Moonlight (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight #4)
Blue Moonlight (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight #3)
Moonlight Sonata (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight #5)
Moonlight Falls (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight #1)
Moonlight Gets Served (Richard and quot;Dick and quot; Moonlight)
The Witch|s Apprentice: A Witches of Moonlight Hollow Cozy Mystery (The Witches of Moonlight Hollow Book 1)
Moonlight Goes Viral: A Dick Moonlight PI Thriller (A Dick Moonlight P.I. Thriller)
Chased by Moonlight (By Moonlight, #2)
The Moonlight Guardian (Moonlight, #1)
Remembered By Moonlight (By Moonlight, #9)
The World|s Greatest Left-Handers: Why Left-Handers are Just Plain Better Than Everybody Else
Nothing Left to Lose But You (Nothing Left, #1)
Palm Beach
Palm Beach: A Novel
The Misfortune of Marion Palm
Easy Does It (Palm Island #5)
The Wild Date Palm
Hushed (Western Palm #1)