
BOOKS - Liliana's Invincible Summer: A Sister's Search for Justice

Liliana's Invincible Summer: A Sister's Search for Justice
Author: Cristina Rivera Garza
Year: April 1, 2021
Format: PDF
File size: PDF 9.7 MB

Year: April 1, 2021
Format: PDF
File size: PDF 9.7 MB

Liliana's Invincible Summer: A Sister's Search for Justice As I sit here, typing away on my computer, I can't help but think about the painful memory of my younger sister, Liliana. Her murder by an abusive ex-boyfriend on that fateful July morning in 1990 is forever etched in my mind. The loss of such a vibrant and promising young woman has left an indelible mark on our family and me, in particular. The corrupt criminal justice system's abandonment of her case only added to our grief and guilt, forcing us to find solace in private, without any hope for justice. But as I delve into the story of Liliana's life, I am struck by the singular yet universally resonant tale of a spirited young woman who tried to survive in a world where gendered violence was increasingly normalized. From her childhood to her early romance with a handsome but possessive man, and the exhilarating weeks leading up to that fateful summer, I am drawn into a world full of hope and possibility. As a scholar, novelist, and poet, I have returned to Mexico after decades living in the United States to collect and curate evidence - handwritten letters, police reports, school notebooks, and architectural blueprints - to understand a life beyond the crime itself.
Liliana's Invincible Summer: A ster's Search for Justice Пока я сижу здесь, печатая на своем компьютере, я не могу не думать о болезненной памяти моей младшей сестры Лилианы. Ее убийство жестоким бывшим парнем в то роковое июльское утро в 1990 году навсегда запечатлено в моем сознании. Потеря такой яркой и перспективной молодой женщины оставила неизгладимый след в нашей семье и мне, в частности. Отказ коррумпированной системы уголовного правосудия от ее дела только усугубил наше горе и вину, заставив нас найти утешение наедине, без какой-либо надежды на справедливость. Но когда я углубляюсь в историю жизни Лилианы, меня поражает единственная, но все же резонансная история о энергичной молодой женщине, которая пыталась выжить в мире, где насилие по признаку пола все больше нормализовалось. От ее детства до ее раннего романа с красивым, но собственническим мужчиной и волнующих недель, предшествовавших тому роковому лету, я втянута в мир, полный надежд и возможностей. Как ученый, романист и поэт, я вернулся в Мексику после десятилетий жизни в Соединенных Штатах, чтобы собирать и курировать доказательства - рукописные письма, полицейские отчеты, школьные тетради и архитектурные чертежи - чтобы понять жизнь за пределами самого преступления.
Liliana's Invincible Summer : A ster Search for Justice Pendant que je suis assis ici à imprimer sur mon ordinateur, je ne peux m'empêcher de penser à la mémoire douloureuse de ma petite sœur Liliana. Son meurtre par un ex-copain violent ce matin fatal de juillet en 1990 est gravé à jamais dans mon esprit. La perte d'une jeune femme aussi brillante et prometteuse a laissé une marque indélébile dans notre famille et moi, en particulier. rejet de sa cause par un système de justice pénale corrompu n'a fait qu'aggraver notre chagrin et notre culpabilité, nous obligeant à trouver du réconfort seul, sans aucun espoir de justice. Mais quand j'approfondis l'histoire de la vie de Liliana, je suis sidéré par la seule histoire, mais quand même résonante, d'une jeune femme énergique qui essayait de survivre dans un monde où la violence sexiste est de plus en plus normale. De son enfance à son début de roman avec un homme beau mais propriétaire et aux semaines excitantes qui ont précédé cet été fatal, je suis entraîné dans un monde plein d'espoirs et d'opportunités. En tant que scientifique, romancier et poète, je suis retourné au Mexique après des décennies de vie aux États-Unis pour recueillir et superviser des preuves - lettres manuscrites, rapports de police, cahiers scolaires et dessins architecturaux - afin de comprendre la vie au-delà du crime lui-même.
Liliana's Invincible Summer: A ster's Search for Justice Mientras estoy aquí sentado imprimiendo en mi computadora, no puedo evitar pensar en la dolorosa memoria de mi hermana menor Liliana. Su asesinato por un exnovio violento en aquella fatídica mañana de julio de 1990 está capturado para siempre en mi mente. La pérdida de una joven tan brillante y prometedora ha dejado una huella indeleble en nuestra familia y en mí en particular. abandono de su caso por parte del corrupto sistema de justicia penal no hizo más que exacerbar nuestro dolor y culpa, obligándonos a encontrar consuelo en privado, sin ninguna esperanza de justicia. Pero cuando profundizo en la historia de la vida de Liliana, me llama la atención la única pero aún resonante historia sobre una joven enérgica que intentó sobrevivir en un mundo donde la violencia de género se normalizó cada vez más. Desde su infancia hasta su primer romance con un hombre guapo pero propietario y las emocionantes semanas que precedieron a ese fatídico verano, estoy envuelta en un mundo lleno de esperanzas y oportunidades. Como estudioso, novelista y poeta, regresé a México después de décadas de vivir en Estados Unidos para recopilar y supervisar evidencias - cartas manuscritas, informes policiales, cuadernos escolares y dibujos arquitectónicos - para entender la vida más allá del propio crimen.
Enquanto estou aqui a imprimir no meu computador, não posso deixar de pensar na memória dolorosa da minha irmã mais nova, Liliana. O assassinato dela por um ex-namorado cruel naquela fatídica manhã de Julho em 1990 está gravado para sempre na minha mente. A perda de uma jovem tão brilhante e promissora deixou uma marca indelével na nossa família e em particular para mim. A rejeição do sistema corrupto de justiça criminal ao seu caso só piorou a nossa pena e culpa, fazendo-nos encontrar consolo a sós, sem qualquer esperança de justiça. Mas quando me aprofundo na história da Liliana, a única história que me impressiona é a de uma jovem vigorosa que tentou sobreviver num mundo em que a violência de gênero é cada vez mais normal. Desde a sua infância até o seu primeiro romance com um homem bonito, mas dono, e as semanas emocionantes que antecederam aquele verão fatal, estou arrastada para um mundo cheio de esperanças e oportunidades. Como cientista, romancista e poeta, voltei ao México depois de décadas de vida nos Estados Unidos para coletar e supervisionar provas - cartas manuscritas, relatórios policiais, cadernos escolares e desenhos arquitetônicos - para entender a vida além do crime.
Liliana's Invincible Summer: A ster's Search for Justice Mentre sono seduto qui a scrivere sul mio computer, non posso non pensare alla memoria dolorosa della mia sorellina Liliana. La sua uccisione da parte di un ex - fidanzato violento, quella fatale mattina di luglio nel 1990, è per sempre nella mia mente. La perdita di una giovane donna così brillante e promettente ha lasciato un segno indelebile nella nostra famiglia e in particolare a me. Il rifiuto da parte di un sistema corrotto di giustizia penale non ha fatto altro che aggravare il nostro dolore e la nostra colpevolezza, costringendoci a trovare conforto in privato, senza alcuna speranza di giustizia. Ma quando sto approfondendo la storia della vita di Liliana, sono colpito dall'unica, ma comunque risonante storia di una giovane donna vivace che cercava di sopravvivere in un mondo in cui la violenza di genere era sempre più normale. Dalla sua infanzia al suo primo romanzo con un uomo bello, ma possessivo, e le emozionanti settimane precedenti quell'estate fatale, sono trascinata in un mondo pieno di speranze e opportunità. Come scienziato, romanziere e poeta, sono tornato in Messico dopo decenni di vita negli Stati Uniti per raccogliere e supervisionare le prove - lettere scritte a mano, rapporti della polizia, quaderni scolastici e disegni architettonici - per capire la vita al di là del crimine stesso.
Liliana 's Invincible Summer: A ster 's Search for Justice Während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, fällt mir die schmerzhafte Erinnerung an meine kleine Schwester Liliana ein. Ihr Mord durch einen gewalttätigen Ex-Freund an jenem verhängnisvollen Julimorgen 1990 ist mir für immer eingeprägt. Der Verlust einer so lebendigen und vielversprechenden jungen Frau hat in unserer Familie und insbesondere bei mir unauslöschliche Spuren hinterlassen. Die Ablehnung ihres Falls durch das korrupte Strafjustizsystem hat unsere Trauer und Schuld nur noch verschlimmert und uns gezwungen, privat Trost zu finden, ohne Hoffnung auf Gerechtigkeit. Aber wenn ich tief in Lilianas bensgeschichte eintauche, fällt mir die einzige, aber immer noch resonante Geschichte einer energiegeladenen jungen Frau auf, die versucht hat, in einer Welt zu überleben, in der sich geschlechtsspezifische Gewalt zunehmend normalisiert hat. Von ihrer Kindheit bis zu ihrer frühen Romanze mit einem schönen, aber besitzergreifenden Mann und den aufregenden Wochen vor diesem schicksalhaften Sommer werde ich in eine Welt voller Hoffnungen und Möglichkeiten gezogen. Als Wissenschaftler, Schriftsteller und Dichter kehrte ich nach Jahrzehnten des bens in den Vereinigten Staaten nach Mexiko zurück, um Beweise - handgeschriebene Briefe, Polizeiberichte, Schulhefte und Architekturzeichnungen - zu sammeln und zu kuratieren, um ein ben jenseits des Verbrechens selbst zu verstehen.
Liliana's Invincible Summer: ostra's Search for Justice Kiedy siedzę tu i piszę na moim komputerze, nie mogę przestać myśleć o bolesnej pamięci mojej siostry Liliany. Jej morderstwo przez agresywnego byłego chłopaka w tym fatalnym lipcowym poranku w 1990 roku jest na zawsze w mojej głowie. Utrata tak jasnej i obiecującej młodej kobiety pozostawiła nieusuwalny ślad przede wszystkim dla naszej rodziny i mnie. Zepsucie systemu wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych spowodowało, że porzuciła ona swoją sprawę, co tylko zwiększyło nasz smutek i poczucie winy, pozostawiając nas do znalezienia pocieszenia na osobności, bez żadnej nadziei na sprawiedliwość. Ale kiedy zagłębiam się w życiorys Liliany, uderza mnie pojedyncza, ale wciąż rezonansowa opowieść o energicznej młodej kobiecie, która walczy o przetrwanie w świecie, gdzie przemoc ze względu na płeć staje się coraz bardziej znormalizowana. Od dzieciństwa do wczesnego romansu z przystojnym, ale zaborczym mężczyzną i radosnymi tygodniami prowadzącymi do tego fatalnego lata, wciągam się w świat pełen nadziei i możliwości. Jako uczony, powieściopisarz i poeta wróciłem do Meksyku po dziesięcioleciach spędzonych w Stanach Zjednoczonych, aby zbierać i kuratelizować dowody - listy odręczne, raporty policyjne, notatniki szkolne i plany architektoniczne - aby zrozumieć życie wykraczające poza samą zbrodnię.
הקיץ הבלתי מנוצח של ליליאנה: החיפוש של אחות לצדק כשאני יושב כאן מקליד במחשב שלי, אני לא יכול שלא לחשוב על הזיכרון הכואב של אחותי הקטנה ליליאנה. הרצח שלה על ידי חבר לשעבר מתעלל באותו בוקר ביולי הרה הגורל בשנת 1990 חרוט במוחי לנצח. אובדן אישה כה מבריקה ומבטיחה הותיר חותם בל יימחה על משפחתנו ועליי במיוחד. השחיתות של מערכת המשפט הפלילי נטישת המקרה שלה רק הוסיף ליגון והאשמה שלנו, משאיר אותנו למצוא נחמה בפרטיות, ללא כל תקווה לצדק. אבל כשאני מתעמק בסיפור חייה של ליליאנה, אני נדהם מהסיפור הבודד אך עדיין מהדהד של אישה צעירה ואנרגטית הנאבקת לשרוד בעולם שבו האלימות המגדרית הפכה לנורמליסטית יותר ויותר. מילדותה ועד הרומן המוקדם שלה עם גבר נאה אך רכושני והשבועות המלהיבים שקדמו לאותו קיץ גורלי, אני נמשך לעולם מלא תקווה ואפשרות. כחוקר, סופר ומשורר, חזרתי למקסיקו אחרי עשרות שנים כדי לאסוף ולאצור ראיות - מכתבים בכתב יד, דוחות משטרה, מחברות בית ־ ספר ושרטוטים ארכיטקטוניים - כדי להבין את החיים מעבר לפשע עצמו.''
Liliana's Invincible Summer: A ster's Search for Justice (Liliana'nın Yenilmez Yazı: Bir Kız Kardeşin Adalet Arayışı) Burada oturup bilgisayarımda yazı yazarken, küçük kız kardeşim Liliana'nın acı dolu anısını düşünmeden edemiyorum. 1990 yılının o uğursuz Temmuz sabahında tacizci eski erkek arkadaşı tarafından öldürülmesi sonsuza dek zihnime kazındı. Böylesine parlak ve gelecek vaat eden bir genç kadının kaybı, ailemizde ve özellikle bende silinmez bir iz bıraktı. Ceza adalet sisteminin yolsuzluğu, davasını terk etmesi, sadece kederimize ve suçluluğumuza katkıda bulundu, bizi adalet umuduyla, özel olarak teselli bulmamıza izin verdi. Ancak Liliana'nın hayat hikayesini incelerken, cinsiyete dayalı şiddetin giderek normalleştiği bir dünyada hayatta kalmak için mücadele eden enerjik bir genç kadının tekil ama yine de rezonanslı hikayesinden etkilendim. Çocukluğundan yakışıklı ama sahiplenici bir erkekle erken romantizmine ve bu yaza giden heyecan verici haftalara kadar, umut ve olasılık dolu bir dünyaya çekiliyorum. Bir bilim adamı, romancı ve şair olarak, Amerika Birleşik Devletleri'nde onlarca yıl yaşadıktan sonra, suçun kendisinin ötesindeki hayatı anlamak için kanıtları (el yazısı mektuplar, polis raporları, okul defterleri ve mimari planlar) toplamak ve küratörlüğünü yapmak için Meksika'ya döndüm.
صيف ليليانا الذي لا يقهر: بحث أخت عن العدالة بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، لا يسعني إلا التفكير في ذاكرة أختي الصغيرة ليليانا المؤلمة. مقتلها على يد صديقها السابق المسيء في ذلك الصباح المشؤوم من شهر يوليو عام 1990 محفور في ذهني إلى الأبد. لقد ترك فقدان مثل هذه الشابة المشرقة والواعدة بصمة لا تمحى على عائلتنا وأنا على وجه الخصوص. لقد زاد فساد تخلي نظام العدالة الجنائية عن قضيتها من حزننا وشعورنا بالذنب، مما تركنا نجد العزاء في السر، دون أي أمل في العدالة. لكن بينما أتعمق في قصة حياة ليليانا، أدهشتني الحكاية الفريدة ولكن لا تزال صدى لامرأة شابة نشطة تكافح من أجل البقاء في عالم أصبح فيه العنف القائم على النوع الاجتماعي طبيعيًا بشكل متزايد. منذ طفولتها إلى علاقتها الرومانسية المبكرة مع رجل وسيم ولكنه متملك والأسابيع المبهجة التي سبقت ذلك الصيف المشؤوم، انجذبت إلى عالم مليء بالأمل والإمكانية. بصفتي باحثًا وروائيًا وشاعرًا، عدت إلى المكسيك بعد عقود من العيش في الولايات المتحدة لجمع وتنسيق الأدلة - الرسائل المكتوبة بخط اليد وتقارير الشرطة ودفاتر المدارس والمخططات المعمارية - لفهم الحياة بعد الجريمة نفسها.
릴리아나의 무적 여름: 자매의 정의 검색 컴퓨터를 입력 할 때 여동생 릴리아나의 고통스러운 기억을 생각할 수밖에 없습니다. 1990 년 7 월 아침에 그 운명적인 전 남자 친구에 의한 그녀의 살인은 내 마음 속에 영원히 새겨 져있다. 그런 밝고 유망한 젊은 여성의 상실은 우리 가족과 특히 저에게 잊을 수없는 표를 남겼습니다. 형사 사법 시스템의 부패가 그녀의 사건을 포기한 것은 우리의 슬픔과 죄책감에 추가되어 정의의 희망없이 사적으로 위안을 찾을 수있게되었습니다. 그러나 나는 릴리아나의 인생 이야기를 탐구하면서 성폭력이 점점 정상화되고있는 세상에서 살아 남기 위해 고군분투하는 활기찬 젊은 여성에 대한 독특하지만 여전히 공명적인 이야기에 충격을 받았습니다. 그녀의 어린 시절부터 잘 생겼지 만 소유 한 남자와 그 운명적인 여름으로 이어지는 짜릿한 주와 함께 그녀의 초기 로맨스에 이르기까지, 나는 희망과 가능성으로 가득 찬 세상에 끌립니다. 학자, 소설가 및 시인으로서 저는 수십 년 동안 미국에 거주 한 후 멕시코로 돌아와 손으로 쓴 편지, 경찰 보고서, 학교 노트북 및 건축 청사진과 같은 증거를 수집하고 큐 레이션하여 범죄 자체를 넘어서는 삶을 이해했습니다.
Liliana's Invincible Summer: A ster's Search for Justiceここに座ってコンピュータを入力すると、妹のLilianaの痛い記憶が思い浮かびます。1990の7月の運命的な朝に虐待的な元ボーイフレンドによる彼女の殺人は、私の心に永遠に刻まれています。このような明るく有望な若い女性の喪失は、特に私たちの家族と私に消えない跡を残しています。刑事司法制度の破綻は、私たちの悲しみと罪悪感を増し加えただけであり、私たちは正義の希望もなく、私的な慰めを見つけることができました。しかし、リリアナの人生の物語を掘り下げると、ジェンダーに基づく暴力がますます正常化している世界で生き残るために奮闘しているエネルギッシュな若い女性の独特でありながら共鳴する物語に心を打たれます。彼女の幼少期からハンサムだが所有者の男との彼女の初期のロマンスとその運命的な夏に至るまでの爽快な数週間、私は希望と可能性に満ちた世界に引き込まれています。学者、小説家、詩人として、私は、手書きの手紙、警察の報告書、学校のノート、建築の青写真など、犯罪そのものを超えた人生を理解するための証拠を収集し、キュレーションするためにアメリカに何十も住んでいた後、メキシコに戻りました。
莉莉安娜的不可思議的夏天:一個姐姐的正義搜索只要我坐在這裏打印我的電腦,我不禁想起我妹妹莉莉安的痛苦記憶。她在1990那個致命的七月早晨被殘酷的前男友殺害,在我腦海中永遠被封印。失去這樣一個充滿活力和前途的輕女子,給我們的家庭尤其是我留下了不可磨滅的印記。腐敗的刑事司法系統拒絕她的案件只會加劇我們的悲傷和內疚,迫使我們私下找到安慰,沒有任何正義的希望。但是當我深入研究Liliana的生活故事時,我驚嘆於一個充滿活力的輕女子,她試圖在一個性別暴力日益正常化的世界中生存。從她的童到她與美麗但自主的男人的早期戀情,以及那個搖滾夏天之前的激動人心的幾個星期,我陷入了一個充滿希望和機會的世界。作為一名學者、小說家和詩人,我在美國生活了幾十後回到墨西哥,收集和監督證據手寫信件、警察報告、學校筆記本和建築圖紙以了解犯罪本身之外的生活。
