
BOOKS - Fear and Trembling and The Sickness Unto Death

Fear and Trembling and The Sickness Unto Death
Author: Soren Kierkegaard
Year: January 1, 1849
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Year: January 1, 1849
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Fear and Trembling The book "Fear and Trembling" by Søren Kierkegaard, translated by Walter Lowrie, is a profound exploration of faith and its relationship with the absurd. The author delves into the biblical story of Abraham and Isaac to illustrate how faith can transcend the ethical and persist in the face of the absurd. The story revolves around Abraham's willingness to sacrifice his son Isaac, despite the apparent absurdity of the situation. Kierkegaard argues that this act of faith is what makes it possible for humans to overcome the seemingly impossible challenges they face in life. He posits that faith is not about blindly following rules or adhering to societal norms but rather embracing the unknown and taking a leap of faith. The book begins with an examination of the nature of faith, highlighting its subjective and personal nature. Kierkegaard asserts that faith is not a universal, objective truth but rather a deeply personal experience that cannot be understood or explained through reason alone.
Страх и дрожь Книга «Страх и дрожь» Сёрена Кьеркегора в переводе Уолтера Лоури является глубоким исследованием веры и её отношений с абсурдом. Автор углубляется в библейскую историю Авраама и Исаака, чтобы проиллюстрировать, как вера может выходить за рамки этического и сохраняться перед лицом абсурда. История вращается вокруг готовности Авраама принести в жертву своего сына Исаака, несмотря на кажущуюся абсурдность ситуации. Кьеркегор утверждает, что этот акт веры - то, что дает возможность людям преодолеть, казалось бы, невыполнимые проблемы, с которыми они сталкиваются в жизни. Он утверждает, что вера заключается не в слепом следовании правилам или соблюдении социальных норм, а в том, чтобы принять неизвестное и совершить прыжок веры. Книга начинается с рассмотрения природы веры, подчёркивая её субъективный и личностный характер. Кьеркегор утверждает, что вера - это не универсальная, объективная истина, а, скорее, глубоко личный опыт, который нельзя понять или объяснить только разумом.
Peur et tremblements livre « Peur et tremblements » de Søren Kierkegaard, traduit par Walter Lowry, est une étude approfondie de la foi et de sa relation avec l'absurdité. L'auteur explore l'histoire biblique d'Abraham et d'Isaac pour illustrer comment la foi peut aller au-delà de l'éthique et se maintenir face à l'absurdité. L'histoire tourne autour de la volonté d'Abraham de sacrifier son fils Isaac, malgré l'absurdité apparente de la situation. Kierkegaard affirme que cet acte de foi est une occasion pour les gens de surmonter les problèmes apparemment impossibles qu'ils rencontrent dans la vie. Il affirme que la foi ne consiste pas à suivre aveuglément les règles ou à respecter les normes sociales, mais à accepter l'inconnu et à faire un saut de foi. livre commence par un examen de la nature de la foi, soulignant son caractère subjectif et personnel. Kierkegaard affirme que la foi n'est pas une vérité universelle et objective, mais plutôt une expérience profondément personnelle qui ne peut être comprise ou expliquée uniquement par la raison.
Miedo y temblor libro Miedo y temblor, de Søren Kierkegaard, traducido por Walter Lowry, es un profundo estudio de la fe y su relación con el absurdo. autor profundiza en la historia bíblica de Abraham e Isaac para ilustrar cómo la fe puede ir más allá de lo ético y persistir frente al absurdo. La historia gira en torno a la voluntad de Abraham de sacrificar a su hijo Isaac, a pesar de lo aparentemente absurdo de la situación. Kierkegaard afirma que este acto de fe es lo que permite a las personas superar los problemas aparentemente imposibles que enfrentan en la vida. Afirma que la fe no consiste en seguir ciegamente las reglas ni en observar las normas sociales, sino en aceptar lo desconocido y dar el salto de fe. libro comienza considerando la naturaleza de la fe, enfatizando su carácter subjetivo y personal. Kierkegaard sostiene que la fe no es una verdad universal, objetiva, sino más bien una experiencia profundamente personal que no puede ser comprendida o explicada sólo por la mente.
O livro «Medo e tremor», de Shören Kierkegaard, traduzido por Walter Lowry, é uma pesquisa profunda sobre a fé e sua relação com o absurdo. O autor aprofundou-se na história bíblica de Abraão e Isaac para ilustrar como a fé pode ir além da ética e perdurar diante do absurdo. A história gira em torno da vontade de Abraão de sacrificar seu filho Isaac, apesar do aparente absurdo da situação. Kerkegaard afirma que este ato de fé é uma oportunidade para as pessoas superarem os problemas aparentemente impossíveis que enfrentam na vida. Ele afirma que a fé não é seguir cegamente as regras ou cumprir as normas sociais, mas aceitar o desconhecido e dar o salto da fé. O livro começa por abordar a natureza da fé, ressaltando seu caráter subjetivo e pessoal. Kerkegaard afirma que a fé não é uma verdade universal, objetiva, mas uma experiência profundamente pessoal que não pode ser compreendida ou explicada apenas pela razão.
Il libro «Paura e Tremore» di Shören Kierkegaard, tradotto da Walter Lowry, è una profonda ricerca sulla fede e sulla sua relazione con l'assurdità. L'autore approfondisce la storia biblica di Abraham e Isaac per illustrare come la fede può andare oltre l'etico e persistere di fronte all'assurdità. La storia ruota intorno alla volontà di Abraham di sacrificare suo figlio Isaac, nonostante l'apparente assurdità della situazione. Kierkegaard sostiene che questo atto di fede è ciò che permette alle persone di superare i problemi apparentemente impossibili che affrontano nella vita. Egli sostiene che la fede non è seguire ciecamente le regole o rispettare le norme sociali, ma accettare l'ignoto e fare il salto della fede. Il libro inizia con l'esame della natura della fede, sottolineando il suo carattere soggettivo e personale. Kierkegaard sostiene che la fede non è una verità universale, oggettiva, ma piuttosto un'esperienza profondamente personale che non può essere compresa o spiegata solo dalla mente.
Angst und Zittern Das Buch „Angst und Zittern“ von Sören Kierkegaard, übersetzt von Walter Lowry, ist eine tiefgründige Auseinandersetzung mit dem Glauben und seinem Verhältnis zum Absurden. Der Autor geht tief in die biblische Geschichte von Abraham und Isaak ein, um zu veranschaulichen, wie der Glaube über das Ethische hinausgehen und angesichts des Absurden bestehen kann. Die Geschichte dreht sich um Abrahams Bereitschaft, seinen Sohn Isaak zu opfern, trotz der scheinbaren Absurdität der tuation. Kierkegaard argumentiert, dass dieser Akt des Glaubens es den Menschen ermöglicht, die scheinbar unmöglichen Probleme zu überwinden, mit denen sie im ben konfrontiert sind. Er argumentiert, dass der Glaube nicht darin besteht, blind Regeln zu befolgen oder soziale Normen einzuhalten, sondern das Unbekannte zu akzeptieren und den Sprung des Glaubens zu wagen. Das Buch beginnt mit einer Betrachtung der Natur des Glaubens und betont seinen subjektiven und persönlichen Charakter. Kierkegaard argumentiert, dass der Glaube keine universelle, objektive Wahrheit ist, sondern eine zutiefst persönliche Erfahrung, die nicht allein durch die Vernunft verstanden oder erklärt werden kann.
''
Korku ve Titreme Søren Kierkegaard'ın Walter Lowry tarafından çevrilen "Korku ve Titreme" kitabı, inanç ve onun absürt ile olan ilişkisinin derin bir incelemesidir. Yazar, inancın etik olanı nasıl aşabileceğini ve saçma karşısında nasıl devam edebileceğini göstermek için İbrahim ve İshak'ın İncil'deki hikayesini inceliyor. Hikaye, İbrahim'in durumun saçma görünmesine rağmen oğlu İshak'ı feda etme isteği etrafında dönüyor. Kierkegaard, bu inanç eyleminin insanlara hayatta karşılaştıkları imkansız gibi görünen zorlukların üstesinden gelmelerini sağlayan şey olduğunu savunuyor. İnancın körü körüne kurallara uymak veya sosyal normları gözlemlemek değil, bilinmeyeni kabul etmek ve bir inanç sıçramasıyla ilgili olduğunu savunuyor. Kitap, imanın doğasını göz önünde bulundurarak, öznel ve kişisel karakterini vurgulayarak başlar. Kierkegaard, inancın evrensel, nesnel bir gerçek değil, yalnızca akılla anlaşılamayan veya açıklanamayan derin kişisel bir deneyim olduğunu savunur.
الخوف والارتعاش كتاب «الخوف والارتعاش» لسورين كيركغارد، ترجمه والتر لوري، هو دراسة عميقة للإيمان وعلاقته بالعبثية. يتعمق المؤلف في القصة التوراتية لإبراهيم وإسحاق لتوضيح كيف يمكن للإيمان أن يتجاوز الأخلاق ويستمر في مواجهة العبث. تدور القصة حول استعداد إبراهيم للتضحية بابنه إسحاق على الرغم من سخافة الموقف على ما يبدو. يجادل كيركيغارد بأن هذا الفعل الإيماني هو ما يمكّن الناس من التغلب على التحديات التي تبدو مستحيلة التي يواجهونها في الحياة. يجادل بأن الإيمان لا يتعلق باتباع القواعد بشكل أعمى أو مراعاة الأعراف الاجتماعية، ولكن بقبول المجهول واتخاذ قفزة إيمانية. يبدأ الكتاب بالنظر في طبيعة الإيمان، مع التأكيد على طابعه الشخصي والشخصي. يجادل كيركغارد بأن الإيمان ليس حقيقة عالمية وموضوعية، ولكنه تجربة شخصية عميقة لا يمكن فهمها أو تفسيرها بالعقل وحده.
