
BOOKS - Fake For The News

Fake For The News
Author: Berri Fox
Year: February 10, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

Year: February 10, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English

If you are easily offended or do not approve of homosexuality, please do not read. Fake For The News Chapter One: The Tip The news isn't fake, but our relationship sure is. Journalism is a cutthroat world, and even for a small news company in Colorado where Kelly Brown and I work, the competition is fierce. As reporters, we couldn't hate each other more if we tried. I'm an aggressive go-getter, always pushing to get the scoop, while Kelly is a quiet and meek kitty cat. Despite our differences, our careers have stalled, and we both know it. That is until I get a tip about an animal shelter discriminating against gay couples and ripping them off. I know in my heart that this is a big story that needs to be told, but I can't get close enough to dig into it alone. That's when I turn to Kelly, and we make a deal.
Если вас легко обидеть или вы не одобряете гомосексуализм, пожалуйста, не читайте. Fake For The News Chapter One: The Tip Новость не фейковая, но наши отношения уверены в этом. Журналистика - это жестокий мир, и даже для небольшой новостной компании в Колорадо, где мы с Келли Браун работаем, конкуренция жесткая. Как репортеры, мы не могли бы больше ненавидеть друг друга, если бы старались. Я агрессивный гоу-гетер, всегда подталкиваю достать совок, в то время как Келли - тихая и кроткая кошечка. Несмотря на наши разногласия, наша карьера застопорилась, и мы оба это знаем. Это до тех пор, пока я не получу совет о том, что приют для животных дискриминирует гей-пары и разрывает их. Я знаю в своем сердце, что это большая история, которую необходимо рассказать, но я не могу подобраться настолько близко, чтобы копаться в ней в одиночестве. Вот тогда я обращаюсь к Келли, и мы заключаем сделку.
vous êtes facilement offensé ou si vous n'approuvez pas l'homosexualité, veuillez ne pas lire. Fake For The News Chapter One : The Tip La nouvelle n'est pas fausse, mais notre relation en est sûre. journalisme est un monde violent, et même pour une petite société d'information au Colorado, où Kelly Brown et moi travaillons, la concurrence est rude. En tant que journalistes, nous ne pourrions plus nous détester si nous essayions. Je suis un goo-geter agressif, je pousse toujours à sortir le scoop, tandis que Kelly est un chat silencieux et doux. Malgré nos divergences, notre carrière est au point mort, et nous le savons tous les deux. C'est jusqu'à ce que je reçoive des conseils selon lesquels un refuge pour animaux discrimine les couples gays et les déchire. Je sais dans mon cœur que c'est une grande histoire qui doit être racontée, mais je ne peux pas me rapprocher au point de la creuser seule. C'est là que je passe à Kelly, et on fait un marché.
es fácil ofenderte o no aprobas la homosexualidad, por favor no leas. Fake For The News Chapter One: The Tip La noticia no es falsa, pero nuestra relación está segura de ello. periodismo es un mundo violento, e incluso para una pequeña empresa de noticias en Colorado, donde Kelly Brown y yo trabajamos, la competencia es dura. Como reporteros, no podríamos odiarnos más si lo intentáramos. Soy un agresivo gow-hetero, siempre empujando para conseguir una cuchara, mientras que Kelly es un gato tranquilo y manso. A pesar de nuestras diferencias, nuestra carrera se ha estancado y ambos lo sabemos. Es hasta que recibo consejos de que el refugio de animales discrimina a las parejas gay y las rompe. Sé en mi corazón que es una gran historia que hay que contar, pero no puedo acercarme tanto como para cavar en ella sola. Ahí es cuando me dirijo a Kelly, y estamos haciendo un trato.
Se você é facilmente ofendido ou não aprova o homossexualismo, por favor não leia. Fake For The News Chapter One: The Tip A notícia não é falsa, mas a nossa relação está certa disso. O jornalismo é um mundo violento, e mesmo para uma pequena empresa de notícias no Colorado, onde a Kelly Brown e eu trabalhamos, a competição é dura. Como repórteres, não poderíamos odiar-nos mais se tentássemos. Sou um Gou-heter agressivo, sempre empurro-me para arranjar uma coruja, enquanto a Kelly é uma gata quieta. Apesar das nossas diferenças, a nossa carreira está estagnada, e ambos sabemos disso. Até que receba o conselho de que um abrigo de animais discrimina casais gays e os destrói. Sei no meu coração que é uma grande história para contar, mas não consigo aproximar-me o suficiente para pesquisar sozinha. É aí que falo com a Kelly e fazemos um acordo.
Se si è facilmente offeso o non si approva l'omosessualità, si prega di non leggere. Fake For The News Chapter One: The Tip La notizia non è falsa, ma la nostra relazione ne è convinta. Il giornalismo è un mondo crudele, e anche per una piccola società di notizie in Colorado, dove io e Kelly Brown lavoriamo, la concorrenza è dura. Come giornalisti, non potremmo odiarci più se ci provassimo. Sono un gow heater aggressivo, sempre a spingere per il gufo, mentre Kelly è un gatto silenzioso e dolce. Nonostante le nostre divergenze, la nostra carriera si è bloccata e lo sappiamo entrambi. Questo finché non avrò un consiglio sul fatto che l'orfanotrofio discrimina e distrugge le coppie gay. So nel mio cuore che è una grande storia da raccontare, ma non riesco ad avvicinarmi abbastanza da scavare da solo. Allora mi rivolgo a Kelly e facciamo un accordo.
Wenn e leicht beleidigt sind oder Homosexualität nicht gutheißen, lesen e bitte nicht. Fake For The News Chapter One: The Tip Die Nachricht ist nicht gefälscht, aber unsere Beziehung ist zuversichtlich. Journalismus ist eine grausame Welt, und selbst für ein kleines Nachrichtenunternehmen in Colorado, wo Kelly Brown und ich arbeiten, ist der Wettbewerb hart. Als Reporter könnten wir uns nicht mehr hassen, wenn wir es versuchen würden. Ich bin ein aggressiver Goo-Getter, ich dränge immer darauf, einen Scoop zu bekommen, während Kelly ein ruhiges und sanftes Kätzchen ist. Trotz unserer Differenzen ist unsere Karriere ins Stocken geraten, und das wissen wir beide. Das ist so lange, bis ich einen Rat bekomme, dass das Tierheim schwule Paare diskriminiert und auseinanderreißt. Ich weiß in meinem Herzen, dass es eine große Geschichte ist, die erzählt werden muss, aber ich kann nicht nahe genug kommen, um alleine darin zu graben. Da spreche ich Kelly an und wir machen einen Deal.
''
Eğer kolayca güceniyorsanız veya eşcinselliği onaylamıyorsanız, lütfen okumayın. Fake For The News Bölüm Bir: İpucu Haber sahte değil, ama ilişkimiz bundan emin. Gazetecilik şiddetli bir dünyadır ve Kelly Brown ve benim çalıştığım küçük Colorado haber şirketi için bile rekabet şiddetlidir. Muhabirler olarak, denesek bile artık birbirimizden nefret edemezdik. Ben agresif bir go-getter, her zaman bir kepçe almak için zorlarken, Kelly sessiz ve uysal bir kedidir. Farklılıklarımıza rağmen, kariyerlerimiz durdu ve ikimiz de bunu biliyoruz. Ta ki bir hayvan barınağının eşcinsel çiftlere karşı ayrımcılık yaptığını ve onları parçaladığını söyleyene kadar. Kalbimde bunun anlatılması gereken büyük bir hikaye olduğunu biliyorum, ama tek başıma içine girecek kadar yaklaşamıyorum. İşte o zaman Kelly'ye döndüm ve anlaşmayı yaptık.
إذا تعرضت للإهانة بسهولة أو لم توافق على المثلية الجنسية، يرجى عدم القراءة. Fake For The News Chapter One: The Tip الأخبار ليست مزيفة، لكن علاقتنا متأكدة منها. الصحافة عالم عنيف، وحتى بالنسبة لشركة الأخبار الصغيرة في كولورادو حيث نعمل أنا وكيلي براون، فإن المنافسة شرسة. كمراسلين، لم نعد نكره بعضنا البعض إذا حاولنا. أنا لاعب عدواني، أضغط دائمًا للحصول على السبق الصحفي، بينما كيلي هادئة ووديعة. على الرغم من اختلافاتنا، فقد توقفت حياتنا المهنية وكلانا يعرف ذلك. هذا حتى أحصل على نصيحة بأن ملجأ للحيوانات يميز ضد الأزواج المثليين ويمزقهم. أعلم في قلبي أن هذه قصة كبيرة يجب سردها، لكن لا يمكنني الاقتراب بما يكفي للتعمق فيها بمفردي. هذا عندما ألجأ إلى كيلي وننجز الصفقة.
