BOOKS - Dying to Live (Zombie Overload, #1)
Dying to Live (Zombie Overload, #1) - C.M. Wright October 14, 2012 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

3 TON

Views
89788

Telegram
 
Dying to Live (Zombie Overload, #1)
Author: C.M. Wright
Year: October 14, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Dying to Live: Zombie Overload 1 As I sit here, typing away on my computer, I can't help but think about the apocalyptic world that has taken over our beloved planet. The once vibrant and thriving cities are now nothing more than a distant memory, replaced by a sea of rotting flesh and decaying bones. The dead have risen, and they're coming for us. But, I'm not just any ordinary survivor, I'm a warrior, a fighter, and I've got a secret weapon - my family. My name is Sarah, and I live in central Illinois with my husband, John, and our two children, Emily and Max. We were just your average, everyday family, living our lives, until the zombies came. At first, we thought it was a prank, a sick joke, but soon we realized that this was no laughing matter. The dead were walking, and they were hungry. Our peaceful existence was shattered, and we found ourselves in the midst of a war zone.
Dying to Live: Zombie Overload 1 Пока я сижу здесь, печатая на своем компьютере, я не могу не думать об апокалиптическом мире, который захватил нашу любимую планету. Некогда яркие и процветающие города теперь не что иное, как отдаленное воспоминание, замененное морем гниющей плоти и разлагающихся костей. Мертвые поднялись, и они идут за нами. Но, я не просто обычный выживший, я воин, боец, и у меня есть секретное оружие - моя семья. Меня зовут Сара, и я живу в центральном Иллинойсе со своим мужем Джоном и двумя нашими детьми, Эмили и Максом. Мы были просто вашей средней, каждодневной семьей, жили своей жизнью, пока не пришли зомби. Сначала мы думали, что это розыгрыш, больная шутка, но вскоре поняли, что это не до смеха. Мертвые шли, и они были голодны. Наше мирное существование было разрушено, и мы оказались в зоне боевых действий.
Dying to Live : Zombie Overload 1 Pendant que je suis assis ici à imprimer sur mon ordinateur, je ne peux m'empêcher de penser au monde apocalyptique qui a envahi notre planète préférée. s villes autrefois brillantes et prospères ne sont plus qu'un souvenir lointain, remplacé par une mer de chair pourrie et d'os en décomposition. s morts se sont levés, et ils nous suivent. Mais, je ne suis pas seulement un survivant ordinaire, je suis un guerrier, un combattant, et j'ai une arme secrète - ma famille. Je m'appelle Sarah et je vis dans le centre de l'Illinois avec mon mari John et nos deux enfants, Emily et Max. Nous étions juste votre famille moyenne, tous les jours, et nous avons vécu notre vie jusqu'à ce que les zombies arrivent. Au début, on pensait que c'était une blague, une blague malade, mais on s'est vite rendu compte que c'était pas avant de rire. s morts marchaient, et ils avaient faim. Notre existence pacifique a été détruite et nous nous sommes retrouvés dans une zone de guerre.
Dying to Live: Zombie Overload 1 Mientras estoy aquí sentado imprimiendo en mi computadora, no puedo evitar pensar en un mundo apocalíptico que se ha apoderado de nuestro amado planeta. ciudades otrora brillantes y prósperas ahora no son más que un recuerdo distante, reemplazado por un mar de carne podrida y huesos en descomposición. muertos se levantaron, y ellos vienen tras nosotros. Pero, no soy sólo un sobreviviente común, soy un guerrero, un luchador, y tengo un arma secreta - mi familia. Mi nombre es Sarah y vivo en el centro de Illinois con mi esposo John y nuestros dos hijos, Emily y Max. Éramos tu familia promedio, diaria, vivíamos nuestras vidas hasta que vinieron los zombis. Al principio pensamos que era una rifa, una broma enferma, pero pronto nos dimos cuenta de que no estaba a la altura de las risas. muertos caminaban, y tenían hambre. Nuestra existencia pacífica fue destruida y nos encontramos en una zona de guerra.
Dying to Live: Zombie Overload 1 Enquanto estou aqui sentado a imprimir no meu computador, não posso deixar de pensar no mundo apocalíptico que tomou o nosso planeta favorito. As cidades outrora brilhantes e prósperas agora nada mais são do que uma remota lembrança substituída por um mar de carne podre e ossos em decomposição. Os mortos levantaram-se e seguem-nos. Mas não sou apenas um sobrevivente normal, sou um guerreiro, um lutador, e tenho uma arma secreta, a minha família. Chamo-me Sarah e vivo em Illinois com o meu marido John e os nossos dois filhos, Emily e Max. Éramos apenas a vossa família do meio, do dia a dia, vivíamos a nossa vida até chegarmos aos zombies. No início, pensávamos que era uma brincadeira doente, mas logo percebemos que não era riso. Os mortos iam e tinham fome. A nossa existência pacífica foi destruída e estamos numa zona de guerra.
Dying to Live: Zombie Overload 1 Mentre sono seduto qui a stampare sul mio computer, non posso non pensare al mondo apocalittico che ha conquistato il nostro pianeta preferito. Una volta le città vivaci e fiorenti non sono più altro che un ricordo remoto, sostituito da un mare di carne e ossa marce. I morti si alzarono e ci seguirono. Ma non sono solo un sopravvissuto, sono un guerriero, un combattente, e ho un'arma segreta, la mia famiglia. Mi chiamo Sarah e vivo in Illinois con mio marito John e i nostri due figli, Emily e Max. Eravamo solo la vostra famiglia quotidiana, vivevamo la nostra vita finché non arrivavano gli zombie. All'inizio pensavamo fosse uno scherzo, una battuta malata, ma poco dopo capimmo che non era ridicolo. I morti camminavano e avevano fame. La nostra esistenza pacifica è stata distrutta e siamo in una zona di guerra.
Sterben, um zu leben: Zombie Overload 1 Während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, kann ich nicht anders, als an die apokalyptische Welt zu denken, die unseren geliebten Planeten erobert hat. Die einst lebendigen und blühenden Städte sind jetzt nichts mehr als eine ferne Erinnerung, ersetzt durch ein Meer aus verrottendem Fleisch und verwesenden Knochen. Die Toten sind aufgestanden und sie folgen uns. Aber ich bin nicht nur ein gewöhnlicher Überlebender, ich bin ein Krieger, ein Kämpfer, und ich habe eine Geheimwaffe - meine Familie. Mein Name ist Sarah und ich lebe in Zentral-Illinois mit meinem Mann John und unseren beiden Kindern Emily und Max. Wir waren nur deine durchschnittliche, alltägliche Familie, lebten unser ben, bis die Zombies kamen. Zuerst dachten wir, es sei ein Streich, ein kranker Witz, aber bald merkten wir, dass es nicht zum Lachen war. Die Toten gingen, und sie hatten Hunger. Unsere friedliche Existenz wurde zerstört und wir befanden uns in einem Kriegsgebiet.
Dying to Live: Zombie Overload 1 Kiedy siedzę tutaj pisząc na moim komputerze, nie mogę pomóc pomyśleć o apokaliptycznym świecie, który przejął naszą ukochaną planetę. Niegdyś tętniące życiem i rozkwitem miasta są teraz nieco więcej niż odległą pamięcią, zastąpioną morzem gnijącego ciała i rozpadających się kości. Umarli zmartwychwstali i przychodzą po nas. Ale nie jestem zwykłym ocalałym, wojownikiem, wojownikiem i posiadam tajną broń - moją rodzinę. Nazywam się Sarah i mieszkam w centrum Illinois z moim mężem Johnem i naszymi dwojgiem dzieci, Emily i Max. Byliśmy twoją przeciętną, codzienną rodziną, żyjąc, dopóki nie przyszły zombie. Na początku myśleliśmy, że to żart, chory żart, ale wkrótce zdaliśmy sobie sprawę, że to nie była śmieszna sprawa. Umarli przychodzili i byli głodni. Nasze pokojowe istnienie zostało zniszczone i znaleźliśmy się w strefie wojny.
מת לחיות: עומס יתר זומבי 1 כשאני יושב כאן מקליד במחשב שלי, אני לא יכול שלא לחשוב על העולם האפוקליפטי שהשתלט על הכוכב האהוב שלנו. ברגע שהערים נמרצות ומשגשגות, הן כעת מעט יותר מזיכרון רחוק, מוחלף בים של בשר רקוב ועצמות רקובות. המתים קמו לתחייה והם באים אחרינו. אבל, אני לא רק ניצול רגיל, אני לוחם, לוחם, ויש לי נשק סודי - המשפחה שלי. שמי שרה ואני גרה במרכז אילינוי עם בעלי ג 'ון ושני ילדינו, אמילי ומקס. היינו משפחה ממוצעת, יומיומית, חיים את חיינו עד שהגיעו הזומבים. בהתחלה חשבנו שזו מתיחה, בדיחה חולנית, אבל מהר מאוד הבנו שזה לא צחוק. המתים באו והם היו רעבים. קיומנו השקט נהרס ומצאנו את עצמנו באזור מלחמה.''
Dying to Live: Zombie Overload 1 Burada oturup bilgisayarımda yazarken, sevgili gezegenimizi ele geçiren kıyamet dünyasını düşünmeden edemiyorum. Bir zamanlar canlı ve gelişen şehirler artık uzak bir hafızadan biraz daha fazlası, çürüyen et ve çürüyen kemiklerden oluşan bir deniz ile yer değiştiriyor. Ölüler dirildi ve bizim için geliyorlar. Ama ben sadece sıradan bir kurtulan değilim, ben bir savaşçıyım, bir savaşçıyım ve gizli bir silahım var - ailem. Benim adım Sarah ve kocam John ve iki çocuğumuz Emily ve Max ile birlikte Illinois'in merkezinde yaşıyorum. Sıradan, sıradan bir aileydik. Zombiler gelene kadar hayatımızı yaşıyorduk. İlk başta bunun bir şaka, hastalıklı bir şaka olduğunu düşündük, ama kısa sürede bunun gülünecek bir şey olmadığını fark ettik. Ölüler geliyordu ve açlardı. Barışçıl varlığımız yok edildi ve kendimizi bir savaş bölgesinde bulduk.
الموت للعيش: Zombie Overload 1 بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، لا يسعني إلا التفكير في العالم المروع الذي سيطر على كوكبنا المحبوب. كانت المدن ذات يوم نابضة بالحياة ومزدهرة، وأصبحت الآن أكثر بقليل من مجرد ذكرى بعيدة، واستبدلت ببحر من اللحم المتعفن والعظام المتحللة. لقد قام الموتى وهم قادمون من أجلنا. لكنني لست مجرد ناجٍ عادي، أنا محارب، مقاتل، ولدي سلاح سري - عائلتي. اسمي سارة وأنا أعيش في وسط إلينوي مع زوجي جون وطفلينا إميلي وماكس. كنا مجرد عائلتك اليومية المتوسطة، نعيش حياتنا حتى جاء الزومبي. في البداية اعتقدنا أنها مزحة، مزحة مريضة، لكننا سرعان ما أدركنا أنها ليست مسألة ضحك. كان الموتى قادمين وكانوا جائعين. لقد دمر وجودنا السلمي ووجدنا أنفسنا في منطقة حرب.
살기 위해 죽어 가기: 좀비 과부하 1 컴퓨터에 입력하면 사랑하는 행성을 점령 한 묵시적인 세계를 생각할 수 없습니다. 활기차고 번성하면 도시는 이제 먼 기억에 지나지 않으며 썩은 살과 썩어가는 뼈로 대체됩니다. 죽은 자들이 일어 났고 그들은 우리를 위해오고 있습니다. 그러나 나는 평범한 생존자가 아니라 전사, 전투기이며 비밀 무기 인 가족이 있습니다. 내 이름은 Sarah이고 나는 남편 John과 두 자녀 Emily와 Max와 함께 일리노이 중심부에 살고 있습니다. 우리는 좀비가 올 때까지 평범하고 일상적인 가족이었습니다. 처음에 우리는 그것이 장난, 아픈 농담이라고 생각했지만 곧 웃음이 없다는 것을 깨달았습니다. 죽은 자들이 와서 배가 고 were습니다. 우리의 평화로운 존재는 파괴되었고 우리는 전쟁 지역에서 자신을 발견했습니다.
Dying to Live: Zombie Overload 1私はここに座ってコンピュータを入力しているので、私たちの最愛の惑星を引き継いだ黙示録の世界を考えざるを得ません。かつては活気に満ち、繁栄していた都市は、今では、腐った肉と腐敗した骨の海に置き換えられて、遠くの記憶よりも少しです。死者は復活し、彼らは私たちのために来ています。しかし、私はただの普通の生存者ではなく、戦士であり、戦闘機であり、秘密の武器である家族を持っています。私の名前はサラと私は夫のジョンと2人の子供、エミリーとマックスと一緒にイリノイ州の中央部に住んでいます。私たちは、ゾンビが来るまで、あなたの平均的な、毎日の家族であり、私たちの人生を生きていました。最初はいたずら、病気の冗談だと思っていましたが、すぐにそれは笑いの問題ではないことに気づきました。死者が来て、彼らは飢えていました。私たちの平和な存在は破壊され、私たちは戦争地帯に自分自身を見つけました。
Dying to Live: Zombie Overload 1當我坐在這裏在電腦上打印時,我忍不住想著接管我們心愛的星球的世界末日。曾經充滿活力和繁榮的城市現在只不過是一個遙遠的回憶,被腐爛的肉體和腐爛的骨頭所取代。死者起來了,他們追隨我們。但是,我不僅僅是一個普通的幸存者,我是一個戰士,一個戰士,我有秘密武器我的家人。我叫莎拉,我和丈夫約翰以及我們的兩個孩子艾米麗和麥克斯住在伊利諾伊州中部。我們只是你的中間人,日常家庭,過著自己的生活,直到僵屍來了。起初,我們認為這是惡作劇,一個生病的笑話,但很快就意識到這不是笑聲。死者走了,他們餓了。我們的和平存在被摧毀,我們最終陷入了戰區。

You may also be interested in:

Dying to Live (Zombie Overload, #1)
Will To Live (Zombie Overload, #5)
Determined To Live (Zombie Overload, #4)
Fighting To Live (Zombie Overload, #2)
Learning To Live (Zombie Overload, #3)
When Zombies Attack,Zombie Story About A Zombie Outbreak And Zombie Infection: What Happens When The Dead Rise.Zombie Virus And Zombie Apocalypse Book For Zombie Fans
Dying to Live (Hightower, #3)
Dying to Live (Elite Operatives, #4)
Dying to Live or Livin to Die
Regrets of the Dying: Stories and Wisdom That Remind Us How to Live
The Dying Beat: A Gripping Detective Mystery (The DI Hogarth Dying Game series Book 2)
I|ll Pray When I|m Dying (The Dead, The Dying and The Gone: The classic indie noir series by Stephen J. Golds Book 3)
The Zee Brothers : Zombie Exterminators (Standard Edition): Curse of the Zombie Omelet!
Vegan Teenage Zombie Huntress (The Redvale Zombie Prom Series)
Zombie|s Birthday Apocalypse (Diary of a Minecraft Zombie, #9)
Not Your Average Zombie: Rehumanizing the Undead from Voodoo to Zombie Walks
Zombie War: An account of the zombie apocalypse that swept across America
Zombie Chick (Zombie Horde Prevention Task Force)
Serotonin Overload
Zombie Family Reunion (Diary of a Minecraft Zombie, #7)
Zombie Hunter: Diary of a Warrior in the Zombie Wars
Zombie State [NA Version] (Zombie Apocalypse #2)
Zombie Swap (Diary of a Minecraft Zombie, #4)
Cat Doodles Cuteness Overload
System Overload (Divorced Men|s Club, #5)
Nitrogen Overload Environmental Degradation, Ramifications, and Economic Costs
Alpha Zombie (Zombie Botnet #3)
Zombie Camp (Zombie Zappers, #1)
Zombie Slaver (Zombie Botnet #4)
Zombie Zoology: Zombie Anthology
Dying for Living Boxset Vol. 2: Books 4-7 of Dying for a Living series
Global Data Shock: Strategic Ambiguity, Deception, and Surprise in an Age of Information Overload
The Zombie Apocalypse Convenience Store (Zombie Apocalypse Call Center #0.5)
Small Space Style Because You Don|t Need to Live Large to Live Beautifully
Power, Passion and Peril: Live Dangerously. Live Passionately. Be Powerful.
Live Well, Live Longer - Fit For Life, 2nd Edition, 2022
Burn Bright: Heal Yourself from Burnout and Live with Presence, Purpose and Peace (Volume 15) (Live Well, 15)
Trench Warfare 1914-1918 The Live and Let Live System
The Thriving Introvert: Embrace the Gift of Introversion and Live the Life You Were Meant to Live (Free Workbook Included)
Zombie, Illinois (Zombie #2)