
BOOKS - Dreaming in Hindi: Coming Awake in Another Language

Dreaming in Hindi: Coming Awake in Another Language
Author: Katherine Russell Rich
Year: July 7, 2009
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Year: July 7, 2009
Format: PDF
File size: PDF 1.4 MB
Language: English

Dreaming in Hindi: Coming Awake in Another Language As I sit down to write this article, I am reminded of the profound impact that Katherine Rich's memoir, "Dreaming in Hindi had on me. The book is an eye-opening and courageous account of her journey to India to learn Hindi, a language that not only changed her perspective on India but also on the radical ways in which our brains adapt to new languages. Rich's experiences, ranging from the bizarre to the frightening to the unexpectedly exhilarating, serve as a testament to the power of language in shaping our understanding of the world and ourselves. The book begins with Rich's decision to accept a freelance writing assignment in India, where she found herself thunderstruck by the place and the language. Her journey takes her to Udaipur, a city in the northwestern state of Rajasthan, where she embarks on a quest to learn Hindi. As she delves deeper into the language, she discovers the intricacies of its grammar and the complexities of its speakers, revealing the transformative potential of language learning. Throughout the book, Rich seamlessly weaves together her personal experiences with expert opinions from linguistics experts around the world, providing a comprehensive understanding of the science behind language acquisition. She explores the process of technology evolution and the need for a personal paradigm to perceive the technological process of developing modern knowledge.
Мечтаю на хинди: Просыпаюсь на другом языке Когда я сажусь писать эту статью, мне напоминают, какое глубокое влияние на меня оказали мемуары Кэтрин Рич «Мечтаю на хинди». Книга является ярким и смелым рассказом о ее путешествии в Индию, чтобы выучить хинди, язык, который не только изменил ее взгляд на Индию, но и на радикальные способы адаптации нашего мозга к новым языкам. Переживания Рича, от причудливых до пугающих и неожиданно волнующих, служат свидетельством силы языка в формировании нашего понимания мира и нас самих. Книга начинается с решения Рич принять внештатное писательское задание в Индии, где она оказалась ошеломленной местом и языком. Её путешествие приводит её в Удайпур, город в северо-западном штате Раджастхан, где она отправляется в квест, чтобы выучить хинди. Углубляясь в язык, она обнаруживает тонкости его грамматики и сложности его носителей, раскрывая преобразующий потенциал изучения языка. На протяжении всей книги Рич органично переплетает свой личный опыт с экспертными мнениями экспертов по лингвистике по всему миру, обеспечивая всестороннее понимание науки, стоящей за приобретением языка. Она исследует процесс эволюции технологий и необходимость личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний.
Je rêve en hindi : Je me réveille dans une autre langue Quand je m'assieds pour écrire cet article, on me rappelle la profonde influence que les mémoires de Kathryn Rich « Je rêve en hindi » ont eu sur moi. livre est un récit brillant et audacieux de son voyage en Inde pour apprendre l'hindi, une langue qui a non seulement changé sa vision de l'Inde, mais aussi des façons radicales d'adapter notre cerveau à de nouvelles langues. s expériences de Rich, des expériences bizarres aux expériences effrayantes et soudaines, témoignent de la force du langage dans la formation de notre compréhension du monde et de nous-mêmes. livre commence par la décision de Rich d'accepter une mission d'écriture indépendante en Inde, où il s'est avéré être un endroit et une langue sidérés. Son voyage l'amène à Udaipur, une ville du nord-ouest du Rajasthan, où elle part en quête pour apprendre l'hindi. En approfondissant la langue, elle découvre les subtilités de sa grammaire et la complexité de ses locuteurs, révélant le potentiel transformateur de l'apprentissage de la langue. Tout au long du livre, Rich lie organiquement son expérience personnelle avec les avis d'experts en linguistique du monde entier, assurant une compréhension complète de la science derrière l'acquisition de la langue. Elle explore le processus d'évolution des technologies et la nécessité d'un paradigme personnel pour percevoir le processus technologique du développement des connaissances modernes.
Sueño con Hindi: Despierto en otro idioma Cuando me siento a escribir este artículo, se me recuerda el profundo impacto que tuvieron en mí las memorias de Katherine Rich «Sueño con Hindi». libro es un relato vívido y audaz de su viaje a la India para aprender hindi, un lenguaje que no solo ha cambiado su visión de la India, sino también sus formas radicales de adaptar nuestro cerebro a las nuevas lenguas. experiencias de Rich, desde extrañas hasta aterradoras e inesperadamente emocionantes, sirven como testimonio del poder del lenguaje en la formación de nuestra comprensión del mundo y de nosotros mismos. libro comienza con la decisión de Rich de aceptar una tarea de escritura independiente en la India, donde se encontró atónita por el lugar y el idioma. Su viaje la lleva a Udaipur, una ciudad del estado noroccidental de Rajasthan, donde se embarca en una búsqueda para aprender hindi. Profundizando en el lenguaje, descubre las sutilezas de su gramática y la complejidad de sus hablantes, revelando el potencial transformador del aprendizaje del idioma. A lo largo del libro, Rich entrelaza orgánicamente su experiencia personal con las opiniones expertas de expertos en lingüística de todo el mundo, proporcionando una comprensión integral de la ciencia detrás de la adquisición del lenguaje. Explora el proceso de evolución de la tecnología y la necesidad de un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno.
Sonho em hindi: Acordo em outra língua Quando eu plantar para escrever este artigo, me lembram da profunda influência que as memórias de Katherine Richh tiveram sobre mim. O livro é uma história brilhante e corajosa sobre sua viagem à Índia para aprender o hindi, uma língua que não apenas mudou sua visão da Índia, mas também as formas radicais de adaptar o nosso cérebro a novas línguas. As experiências de Richa, desde as bizarras até as assustadoras e inesperadamente perturbadoras, são uma prova do poder da língua na formação da nossa compreensão do mundo e de nós mesmos. O livro começa com a decisão de Richa de aceitar uma missão de escritora freelancer na Índia, onde se mostrou um lugar e uma língua espantados. A viagem dela leva-a a Udaipur, uma cidade do estado nordestino do Rajasthan, onde ela vai à procura para aprender o hindi. Ao se aprofundar na linguagem, ela descobre as sutilezas de sua gramática e a complexidade de seus hospedeiros, revelando o potencial transformador do aprendizado da língua. Ao longo do livro, ele interligou sua experiência pessoal com opiniões de especialistas em linguística em todo o mundo, garantindo uma compreensão completa da ciência por trás da aquisição da língua. Ela explora a evolução da tecnologia e a necessidade de um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno.
Sogno in hindi: Mi sveglio in un'altra lingua Quando mi siedo a scrivere questo articolo, mi ricordano quanto le memorie di Katherine Rich mi abbiano profondamente influenzato. Il libro è un racconto vivace e coraggioso del suo viaggio in India per imparare l'hindie, una lingua che non solo ha cambiato la sua visione dell'India, ma anche i modi radicali per adattare il nostro cervello alle nuove lingue. esperienze di Rich, da bizzarre a spaventose e inaspettatamente emozionanti, dimostrano la forza del linguaggio nel formare la nostra comprensione del mondo e di noi stessi. Il libro inizia con la decisione di Rich di accettare un compito di scrittura freelance in India, dove si è rivelata un luogo e una lingua stupiti. Il suo viaggio la porta a Udaipur, una città nello stato nordoccidentale del Rajasthan, dove va in cerca di imparare l'hindie. Approfondendo il linguaggio, scopre le finezze della sua grammatica e la complessità dei suoi supporti, rivelando il potenziale di trasformazione dell'apprendimento della lingua. Durante tutto il libro, Rich intreccia organicamente la sua esperienza personale con le opinioni di esperti di linguistica in tutto il mondo, garantendo una piena comprensione della scienza dietro l'acquisizione della lingua. Sta esplorando il processo di evoluzione della tecnologia e la necessità di un paradigma personale della percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna.
Träumen in Hindi: Aufwachen in einer anderen Sprache Wenn ich mich hinsetze, um diesen Artikel zu schreiben, werde ich daran erinnert, welchen tiefgreifenden Einfluss Katherine Richs Memoiren „Träumen in Hindi“ auf mich hatten. Das Buch ist ein lebendiger und mutiger Bericht über ihre Reise nach Indien, um Hindi zu lernen, eine Sprache, die nicht nur ihre cht auf Indien verändert hat, sondern auch radikale Möglichkeiten, unser Gehirn an neue Sprachen anzupassen. Richs Erfahrungen, von bizarr bis beängstigend und unerwartet aufregend, zeugen von der Kraft der Sprache bei der Gestaltung unseres Verständnisses der Welt und uns selbst. Das Buch beginnt mit Richs Entscheidung, eine freiberufliche Schreibaufgabe in Indien anzunehmen, wo sie sich als fassungslos über den Ort und die Sprache erwies. Ihre Reise führt sie nach Udaipur, einer Stadt im nordwestlichen Bundesstaat Rajasthan, wo sie sich auf eine Suche begibt, um Hindi zu lernen. Indem sie tiefer in die Sprache eintaucht, entdeckt sie die Feinheiten ihrer Grammatik und die Komplexität ihrer Sprecher und offenbart das transformative Potenzial des Sprachenlernens. Im Laufe des Buches verschränkt Rich seine persönlichen Erfahrungen nahtlos mit den Expertenmeinungen von Linguistik-Experten auf der ganzen Welt und bietet ein umfassendes Verständnis der Wissenschaft hinter dem Spracherwerb. e untersucht den Prozess der Technologieentwicklung und die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens.
חולם בהינדית: מתעורר בשפה אחרת כשאני יושב לכתוב מאמר זה, אני נזכר בהשפעה העמוקה שהייתה לספר זכרונותיה של קתרין ריץ ”חולם בהינדי” עלי. הספר הוא תיאור חי ונועז של מסעה להודו כדי ללמוד הינדית, שפה שלא רק שינתה את השקפתה על הודו אלא גם את הדרכים הקיצוניות שבהן מוחנו מסתגל לשפות חדשות. חוויותיו של ריץ ', מן המוזר אל המפחיד אל המרגש באופן בלתי צפוי, מעידות על כוחה של השפה בעיצוב הבנתנו את העולם ואת עצמנו. הספר מתחיל בהחלטה של ריץ 'לקבל משימה עצמאית בכתיבה בהודו, שם היא מוצאת את עצמה מוצפת במקום ובשפה. מסעה לוקח אותה לאודאיפור, עיר בצפון מערב מדינת רג 'סטאן, שם היא יוצאת למסע ללמוד הינדית. בהתעמקות בשפה, היא מגלה את המורכבות של הדקדוק שלה ואת המורכבות של הדוברים שלה, ומשחררת את הפוטנציאל הטרנספורמטיבי של לימוד השפה. לאורך כל הספר, ריץ 'משלב באופן תדיר את ניסיונו האישי עם דעותיהם המומחיות של מומחים לבלשנות ברחבי העולם, ומספק הבנה מקיפה של המדע העומד מאחורי רכישת שפה. היא בוחנת את תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה ואת הצורך בפרדיגמה אישית של תפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני.''
Hintçe Rüya Görme: Başka bir dilde uyanma Bu makaleyi yazmak için oturduğumda, Katherine Rich'in "Hintçe Rüya Görme'adlı anılarının üzerimdeki derin etkisini hatırladım. Kitap, Hintçe öğrenmek için Hindistan'a yaptığı yolculuğun canlı ve cesur bir açıklaması, sadece Hindistan'a bakış açısını değil, aynı zamanda beynimizin yeni dillere uyum sağlamasının radikal yollarını da değiştiren bir dil. Rich'in tuhaf olandan korkutucu olana, beklenmedik derecede heyecan verici olana kadar olan deneyimleri, dilin dünyayı ve kendimizi anlamamızı şekillendirmedeki gücünün kanıtıdır. Kitap, Rich'in Hindistan'da serbest yazarlık görevini kabul etme kararıyla başlıyor ve burada kendini yer ve dil tarafından bunalmış buluyor. Yolculuğu onu kuzeybatıdaki Rajasthan eyaletinde bir şehir olan Udaipur'a götürür ve burada Hintçe öğrenme arayışına girer. Dili inceleyerek, dilbilgisinin inceliklerini ve konuşmacılarının karmaşıklıklarını keşfeder ve dil öğreniminin dönüştürücü potansiyelini açığa çıkarır. Kitap boyunca Rich, kişisel deneyimini dünyanın dört bir yanındaki dilbilim uzmanlarının uzman görüşleriyle sorunsuz bir şekilde birleştirerek, dil ediniminin arkasındaki bilimin kapsamlı bir şekilde anlaşılmasını sağlar. Teknolojinin evrim sürecini ve modern bilginin teknolojik gelişim sürecinin kişisel bir algı paradigması ihtiyacını araştırıyor.
الحلم بالهندية: الاستيقاظ بلغة أخرى عندما أجلس لكتابة هذا المقال، أتذكر التأثير العميق لمذكرات كاثرين ريتش «الحلم باللغة الهندية» علي. الكتاب هو سرد حي وجريء لرحلتها إلى الهند لتعلم اللغة الهندية، وهي لغة لم تغير وجهة نظرها تجاه الهند فحسب، بل غيرت أيضًا الطرق الراديكالية التي تتكيف بها أدمغتنا مع اللغات الجديدة. تجارب ريتش، من الغريب إلى المخيف إلى المبهج بشكل غير متوقع، هي شهادة على قوة اللغة في تشكيل فهمنا للعالم وأنفسنا. يبدأ الكتاب بقرار ريتش قبول مهمة كتابة مستقلة في الهند، حيث تجد نفسها غارقة في المكان واللغة. تأخذها رحلتها إلى أودايبور، وهي مدينة في ولاية راجاستان الشمالية الغربية، حيث تسعى لتعلم اللغة الهندية. بالتعمق في اللغة، تكتشف تعقيدات قواعد اللغة وتعقيدات المتحدثين بها، مما يطلق العنان للإمكانات التحويلية لتعلم اللغة. في جميع أنحاء الكتاب، ينسج ريتش بسلاسة تجربته الشخصية مع آراء الخبراء لخبراء اللغويات حول العالم، مما يوفر فهمًا شاملاً للعلم وراء اكتساب اللغة. تستكشف عملية تطور التكنولوجيا والحاجة إلى نموذج شخصي للإدراك للعملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة.
힌디어로 꿈꾸기: 다른 언어로 깨어 난이 기사를 쓰려고 앉을 때 캐서린 리치의 회고록 "Dreaming in Hindi" 가 나에게 미친 영향을 상기시켜줍니다. 이 책은 인도에 대한 그녀의 견해를 바꿨을뿐만 아니라 우리의 두뇌가 새로운 언어에 적응하는 근본적인 방법 인 힌디어를 배우기위한 인도로의 여정에 대한 생생하고 대담한 설명입니다. 기괴한 것부터 무서운 것까지, 예기치 않게 짜릿한 것에 이르기까지 Rich의 경험은 세상과 우리 자신에 대한 우리의 이해를 형성하는 언어의 힘에 대한 증거입니다. 이 책은 인도에서 프리랜서 작문 과제를 수락하기로 한 Rich의 결정으로 시작하여 장소와 언어에 압도당했습니다. 그녀의 여행은 그녀를 라자스탄 북서부의 도시인 우다이 푸르로 데려가 힌디어를 배우기 위해 노력합니다. 그녀는 언어를 탐구하면서 문법의 복잡성과 화자의 복잡성을 발견하여 언어 학습의 혁신적인 잠재력을 발휘합니다. 이 책 전체에서 Rich는 전 세계 언어학 전문가의 전문가 의견에 대한 개인적인 경험을 완벽하게 짜서 언어 습득의 과학에 대한 포괄적 인 이해를 제공합니다. 그녀는 기술의 진화 과정과 현대 지식의 기술 개발 과정에 대한 개인적인 인식 패러다임의 필요성을 탐구합니다.
我夢見印地語:我用不同的語言醒來當我坐下來寫這篇文章時,我想起凱瑟琳·裏奇的回憶錄《我夢見印地語》對我產生了深遠的影響。這本書生動而勇敢地講述了她前往印度學習印地語的旅程,這種語言不僅改變了她對印度的看法,而且改變了我們大腦適應新語言的激進方式。裏奇的經歷,從古怪到令人恐懼和出乎意料的興奮,證明了語言在塑造我們對世界和我們自己的理解方面的力量。這本書從裏奇(Rich)決定在印度接受自由寫作任務開始,在那裏她被一個地方和語言所震驚。她的旅程將她帶到了拉賈斯坦邦西北部的城市烏代浦,在那裏她開始了學習印地語的任務。通過深入研究語言,她發現了語法的復雜性和說話者的復雜性,揭示了學習語言的變革潛力。在整個書中,Rich有機地將自己的個人經歷與世界各地語言學專家的專家意見交織在一起,從而提供了對語言習得背後的科學的全面了解。它探討了技術演變的過程以及理解現代知識發展的過程過程的個人範例的必要性。
