
BOOKS - Chasing the Stars (Campfire #2)

Chasing the Stars (Campfire #2)
Author: Melanie Hooyenga
Year: September 9, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Year: September 9, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Chapter 1: The Call of Adventure The sun was setting over the horizon, casting a warm orange glow over the campsite. Naomi sat by the campfire, her eyes fixed on the flames as she strummed her guitar. Her voice echoed through the forest, filling the air with a sweet melody. She was lost in her music, oblivious to the world around her until she felt a tap on her shoulder. "Hey, you!" a deep voice called out. Naomi turned to see Hunter standing behind her, his scowl softened by a hint of a smile. He looked like he had just rolled out of bed, his hair messy and his clothes rumpled. She couldn't help but notice the way the fading light danced across his features, highlighting the angles of his face. "What do you want?" she asked, trying to sound nonchalant. "I wanted to talk to you Hunter replied, his voice low and husky. "But I guess you're too busy. " Naomi raised an eyebrow. "I'm not too busy for anything. " Hunter took a step closer, his eyes locked onto hers. "I know you're not one for romance, but I can't help how I feel. I've been watching you from afar, and I can't deny the instasparks between us. " Naomi snorted. "Instasparks? That's not even a thing. " Hunter chuckled.
Chapter 1: The Call of Adventure Солнце заходило за горизонт, наводя теплое оранжевое сияние на территорию кемпинга. Наоми сидела у костра, ее глаза устремились на пламя, когда она бренчала гитарой. Ее голос разносился по лесу, наполняя воздух сладкой мелодией. Она терялась в своей музыке, не обращая внимания на окружающий мир, пока не почувствовала удар по плечу. «Эй, ты!» - окликнул глубокий голос. Наоми повернулась к стоящему за ней Хантеру, его посыл смягчился намеком на улыбку. Он выглядел так, будто только что скатился с кровати, его волосы были грязными, а одежда помята. Она не могла не заметить, как затухающий свет танцевал по его чертам, выделяя углы его лица. «Что ты хочешь?» - спросила она, пытаясь звучать беспечно. «Я хотел поговорить с тобой», Хантер ответил, его голос низкий и хриплый. "Но я думаю, ты слишком занят. - Наоми подняла бровь. "Я ни на что не слишком занят. "Хантер сделал шаг ближе, его глаза закрылись на ней. "Я знаю, что ты не один для романтики, но я не могу помочь своим чувствам. Я наблюдаю за тобой издалека, и не могу отрицать, что между нами есть инстаспарки. "Наоми фыркнула. "Инстаспарки? Это даже не вещь. "Хантер усмехнулся.
Chapitre 1 : Call of Adventure soleil s'est couché au-delà de l'horizon, donnant une lueur orange chaude sur le territoire du camping. Naomi était assise au feu de camp, ses yeux se précipitaient sur les flammes quand elle portait une guitare. Sa voix s'est répandue dans les bois, remplissant l'air d'une douce mélodie. Elle se perdait dans sa musique, ignorant le monde qui l'entourait, jusqu'à ce qu'elle ressente un coup sur l'épaule. « Hey, toi ! » - éclate une voix profonde. Naomi s'est tournée vers Hunter derrière elle, et son message s'est adouci avec un soupçon de sourire. Il avait l'air de tomber du lit, ses cheveux étaient sales et ses vêtements lavés. Elle ne pouvait s'empêcher de remarquer comment la lumière qui s'estompait dansait selon ses traits, en distinguant les coins de son visage. "qu'est-ce que tu veux ?" ", a-t-elle demandé, essayant de paraître négligent. « Je voulais te parler », a répondu Hunter, sa voix est basse et rauque. "Mais je pense que tu es trop occupé. - Naomi a levé le sourcil. "Je ne suis pas trop occupé pour rien. "Hunter s'est rapproché, ses yeux se sont fermés sur elle. "Je sais que tu n'es pas seul pour le romantisme, mais je ne peux pas aider mes sentiments. Je te regarde de loin, et je ne peux pas nier qu'il y a des Instagram entre nous. "Naomi a reniflé. "InstagramSparks ? C'est même pas une chose. "Hunter s'est fait un rire.
Capítulo 1: La llamada de aventura sol se puso más allá del horizonte, llevando un cálido resplandor naranja a los terrenos del camping. Naomi se sentó junto a la hoguera, sus ojos se precipitaron hacia las llamas mientras ella marcaba con una guitarra. Su voz se extendía por el bosque, llenando el aire con una dulce melodía. Se perdió en su música, sin prestar atención al mundo que la rodeaba, hasta que sintió un golpe en el hombro. «¡Oye, tú!» - Una voz profunda se agitó. Naomi se volvió hacia Hunter detrás de ella, su mensaje se suavizó con un toque de sonrisa. Parecía que acababa de resbalar de la cama, su cabello estaba sucio y su ropa lavada. Ella no podía dejar de notar cómo la luz atenuada bailaba por sus rasgos, resaltando las esquinas de su rostro. "que quieres?" - Preguntó, tratando de sonar despreocupado. «Quería hablar contigo», respondió Hunter, su voz baja y ronca. "Pero creo que estás demasiado ocupado. - Naomi levantó su ceja. "No estoy muy ocupado con nada. "Hunter dio un paso más cerca, sus ojos se cerraron sobre ella. "Sé que no estás solo para el romance, pero no puedo ayudar a mis sentimientos. Te estoy observando desde lejos, y no puedo negar que hay instasparks entre nosotros. "Naomi se ha volcado. "Instasparks? Ni siquiera es una cosa. "Hunter sonrió.
Chapter 1: The Call of Adventure O Sol entrou pelo horizonte, colocando uma calorosa aurora laranja no camping. A Naomi estava sentada ao pé da fogueira, e os olhos dela chegaram às chamas enquanto ela estava a tocar a guitarra. A voz dela espalhava-se pela floresta, enchendo o ar com uma melodia doce. Ela se perdeu na música, ignorando o mundo, até sentir um golpe no ombro. «Ei, tu». - uma voz profunda. A Naomi virou-se para o Hunter por trás dela, e a mensagem dele foi suavizada por um sorriso. Parecia que tinha saído da cama, o cabelo estava sujo e as roupas estavam cheias. Ela não pôde deixar de notar como as luzes se apagavam a dançar pelos seus traços, destacando os cantos do rosto dele. «O que queres?» - perguntou-lhe, tentando soar descuidado. «Eu queria falar contigo», o Hunter respondeu, a voz dele é baixa e grudenta. "Mas acho que estás muito ocupado. - Naomi levantou a sobrancelha. "Não estou muito ocupado com nada. "O Hunter deu um passo mais perto, os seus olhos fecharam-se nela. "Sei que não estás sozinho para ser romântico, mas não posso ajudar os meus sentimentos. Estou a observar-te de longe, e não posso negar que existam instruções entre nós. "A Naomi fez mal. "Instasparks? Nem sequer é uma coisa. O Hunter acalmou-se.
Chapter 1: The Call of Adventure Il sole ha attraversato l'orizzonte, portando una calda luminosità arancione all'interno del campeggio. Naomi era seduta vicino al falò, e i suoi occhi si sono accesi alle fiamme mentre lei suonava la chitarra. La sua voce si spalancava nel bosco, riempiendo l'aria di una dolce melodia. è persa nella sua musica, ignorando il mondo fino a quando non si è sentita colpita alla spalla. «Ehi, tu!» - una voce profonda. Naomi si è girata verso Hunter dietro di lei, il suo messaggio si è attenuato con un sorriso. Sembrava appena uscito dal letto, aveva i capelli sporchi e i vestiti lavati. Non poteva fare a meno di notare la luce che si spegneva danzando sui suoi tratti, evidenziando gli angoli del suo viso. «Cosa vuoi?» - ha chiesto, cercando di sembrare sconsiderata. «Volevo parlarti», Hunter ha risposto, la sua voce è bassa e grintosa. "Ma penso che tu sia troppo occupato. - Naomi ha alzato il sopracciglio. "Non sono troppo impegnato. "Hunter ha fatto un passo più vicino, i suoi occhi si sono chiusi su di lei. "So che non sei l'unico romantico, ma non posso aiutare i miei sentimenti. Ti sto osservando da lontano, e non posso negare che ci siano delle istruzioni tra di noi. "Naomi ha esagerato. "Istasparky? Non è nemmeno una cosa. "Hunter si è addormentato.
Kapitel 1: Der Ruf des Abenteuers Die Sonne ging hinter dem Horizont unter und strahlte ein warmes oranges uchten auf das Gelände des Campingplatzes. Naomi saß am Lagerfeuer, ihre Augen blickten auf die Flammen, als sie mit der Gitarre rauschte. Ihre Stimme hallte durch den Wald und erfüllte die Luft mit einer süßen Melodie. e verlor sich in ihrer Musik, achtete nicht auf die Welt um sie herum, bis sie einen Schlag auf ihre Schulter spürte. „Hey, du!“ rief eine tiefe Stimme. Naomi wandte sich an Hunter, der hinter ihr stand, seine Botschaft wurde mit einem Hauch von Lächeln relativiert. Er sah aus, als wäre er gerade aus dem Bett gerollt, seine Haare waren schmutzig und seine Kleidung verbeult. e konnte nicht umhin zu bemerken, wie das verblassende Licht durch seine Züge tanzte und die Ecken seines Gesichts hervorhob. "Was möchtest du?" fragte sie und versuchte, sorglos zu klingen. „Ich wollte mit dir reden“, antwortete Hunter, seine Stimme sei tief und heiser. "Aber ich denke, du bist zu beschäftigt. "Naomi hob ihre Augenbraue. "Ich bin für nichts zu beschäftigt. "Hunter kam einen Schritt näher, seine Augen schlossen sich ihr. "Ich weiß, dass du nicht allein für Romantik bist, aber ich kann meinen Gefühlen nicht helfen. Ich beobachte dich aus der Ferne, und ich kann nicht leugnen, dass es zwischen uns Instasparks gibt. "Naomi schnaubte. "Instasparks? Es ist nicht einmal ein Ding. "Hunter grinste.
Rozdział 1: Wezwanie przygody Słońce zachodziło nad horyzontem, przynosząc ciepłą pomarańczową blask na kemping. Naomi siedziała wokół ognia, jej oczy przymocowane do płomieni, gdy strumieniła gitarę. Jej głos przeszedł przez las, wypełniając powietrze słodką melodią. Była zagubiona w swojej muzyce, nieświadoma otaczającego ją świata, dopóki nie poczuła uderzenia w ramię. „Hej, ty!” wywołał głęboki głos. Naomi zwróciła się do Huntera stojącego za nią, jego wiadomość zmiękła z odrobiną uśmiechu. Wyglądał jakby właśnie zwijał się z łóżka, jego włosy były brudne i jego ubrania były wgniecione. Nie mogła nie zauważyć, jak zanikające światło tańczyło na jego rysach, podkreślając kąciki jego twarzy. „Czego chcesz?” Zapytał, próbując zabrzmieć nonszalancko. „Chciałem z tobą porozmawiać”, odpowiedział Hunter, jego głos nisko i chrypki. Ale myślę, że jesteś zbyt zajęty. Naomi podniosła brwi. Nie jestem zbyt zajęty niczym. "Hunter zrobił krok bliżej, jego oczy zamknęły się na niej. Wiem, że nie jesteś dla romansu, ale nie mogę pomóc moim uczuciom. Obserwuję cię z daleka i nie mogę zaprzeczyć, że między nami są instasparty. "Naomi chrapała. "Instasparks? To nawet nic takiego. "Hunter rzucił się.
פרק 1: The Call of Adventure השמש שקעה מעבר לאופק, נעמי ישבה סביב האש, עיניה נקבעו על הלהבות כשהיא פרטה על הגיטרה שלה. קולה עף ביער, ממלא את האוויר במנגינה מתוקה. היא אבדה במוזיקה שלה, התעלמה מהעולם שסביבה עד שהיא הרגישה מכה בכתף. ”היי, אתה!” קרא בקול עמוק. נעמי פנתה להאנטר שעמד מאחוריה, המסר שלו התרכך עם רמז לחיוך. הוא נראה כאילו הוא התגלגל מהמיטה, השיער שלו היה מלוכלך והבגדים שלו היו שקועים. היא לא יכלה שלא להבחין איך האור הדועך רקד על פני תווי פניו, והדגיש את פינות פניו. מה אתה רוצה היא ביקשה, מנסה להישמע אדיש. ”רציתי לדבר איתך”, השיב האנטר, קולו נמוך וצרוד. "אבל אני חושב שאתה עסוק מדי. נעמי הרימה גבה. "אני לא עסוק מדי עם שום דבר. "האנטר לקח צעד קרוב יותר, עיניו עצומות עליה. "אני יודע שאתה לא אחד לרומנטיקה אבל אני לא יכול לעזור לרגשות שלי. אני צופה בך מרחוק, ואני לא יכול להכחיש שיש התקנות בינינו. "נעמי הסניף. "התקנה ספרקים? זה אפילו לא דבר. "האנטר צחקק.''
Bölüm 1: Maceranın Çağrısı Güneş ufukta battı ve kamp alanına sıcak turuncu bir parıltı getirdi. Naomi ateşin etrafında oturdu, gözleri gitarını tıngırdatırken alevlere sabitlendi. Sesi ormanda dalgalandı, havayı tatlı bir melodiyle doldurdu. Müziğinde kaybolmuştu, omzuna bir darbe hissedene kadar etrafındaki dünyadan habersizdi. "Hey, sen!'diye bağırdı derin bir ses. Naomi arkasında duran Hunter'a döndü, mesajı bir gülümseme ile yumuşadı. Yataktan yeni çıkmış gibi görünüyordu, saçları kirliydi ve giysileri ezilmişti. Yardım edemedi ama solan ışığın, yüzünün köşelerini vurgulayarak, özellikleri boyunca nasıl dans ettiğini fark edemedi. "Ne istiyorsun?" diye sordu, kayıtsız görünmeye çalışarak. "Seninle konuşmak istedim", diye yanıtladı Hunter, sesi kısık ve kısıktı. Ama bence çok meşgulsün. Naomi kaşını kaldırdı. "Hiçbir şeyle meşgul değilim. Hunter bir adım daha yaklaştı, gözleri ona kapandı. Romantizm için uygun olmadığını biliyorum ama duygularıma engel olamıyorum. Seni uzaktan izliyorum ve aramızda gizli park olduğunu inkar edemem. "Naomi homurdandı. "Instasparks mı? Bir şey bile değil. "Hunter kıkırdadı.
الفصل 1: نداء المغامرة غربت الشمس في الأفق، مما جلب توهجًا برتقاليًا دافئًا إلى موقع المخيم. جلست نعومي حول النار وعيناها مثبتتان على النيران وهي تعزف على جيتارها. هب صوتها في الغابة، ملأ الهواء بلحن حلو. ضاعت في موسيقاها، غافلة عن العالم من حولها حتى شعرت بضربة في كتفها. «أنت!» نادى بصوت عميق. التفتت نعومي إلى هانتر واقفة خلفها، وخفت رسالته بابتسامة. بدا وكأنه تدحرج للتو من السرير، وكان شعره متسخًا وانحرفت ملابسه. لم تستطع إلا أن تلاحظ كيف رقص الضوء الباهت على ملامحه، وسلط الضوء على زوايا وجهه. ماذا تريد ؟ سألت، تحاول أن تبدو غير مبالية. أجاب هانتر بصوت منخفض وصاخب: «أردت التحدث إليك». لكنني أعتقد أنك مشغول جدًا. رفعت نعومي حاجبها. أنا لست مشغولاً بأي شيء. "اقترب هانتر خطوة، وعيناه مغمضتان عليها. أعلم أنك لست واحدًا للرومانسية ولكن لا يمكنني مساعدة مشاعري. أشاهدك من بعيد، ولا يمكنني إنكار وجود حدائق داخلية بيننا. "شمت نعومي. "Instasparks ؟ إنه ليس شيئًا حتى. "ضحك الصياد.
1 장: 모험의 부름 태양이 수평선 위로 설정되어 캠프장에 따뜻한 주황색 빛을 발합니다. 나오미는 불 주위에 앉아 기타를 때리면서 눈이 화염에 고정되었습니다. 그녀의 목소리는 숲을 뚫고 달콤한 멜로디로 공기를 채웠다. 그녀는 음악에서 길을 잃었고 어깨에 타격을 느낄 때까지 주변 세계를 잊어 버렸습니다. "이봐!" 깊은 목소리를 불렀다. 나오미는 헌터가 그녀 뒤에 서서 미소의 힌트로 부드러워졌다. 그는 방금 침대에서 굴러 내린 것처럼 보였고 머리카락이 더러워졌고 옷이 찌그러졌습니다. 그녀는 얼굴의 구석을 강조하면서 희미한 빛이 그의 특징을 가로 질러 어떻게 춤을 추는지 알 수 없었습니다. "무엇을 원하십니까?" '그녀는 무모한 소리를 내려고 물었다. 헌터는 "나는 당신과 이야기하고 싶었다" 고 대답했다. '하지만 너무 바쁘다고 생각합니다. 나오미는 눈썹을 올렸습니다. '아무것도 바쁘지 않습니다. "헌터는 한 걸음 더 가까워지면서 눈을 감았습니다. '나는 당신이 로맨스를위한 사람이 아니라는 것을 알고 있지만 내 감정을 도울 수는 없습 나는 멀리서 당신을보고, 우리 사이에 인스 타 스파크가 있다는 것을 부인할 수 없습니다. "나오미는 코를 골았다. "인스 타 스파크? 심지어 아무것도 아닙니다. "헌터가 웃었다.
Chapter 1: The Call of Adventure太陽が地平線に沈み、キャンプ場に暖かいオレンジ色の輝きをもたらします。ナオミは火の周りに座り、ギターを振り回しながら炎に目を留めました。彼女の声は森の中を漂い、甘いメロディーで空気を満たしていました。彼女は自分の音楽に迷い、肩に打撃を感じるまで彼女の周りの世界に消極的だった。「ねえ、あなた!」深い声を呼び出しました。ナオミは彼女の後ろに立ってハンターに向かい、彼のメッセージは笑顔のヒントで柔らかくなりました。彼はちょうどベッドから転がったように見えました、彼の髪は汚れていたし、彼の服はへこみました。彼女は、彼の顔の隅を強調して、彼の特徴を横切って暗くなっている光がどのように踊っているかに気づかざるを得ませんでした。「何が欲しいの?」「ノンチャラントに聞こえるように」「私はあなたと話したいと思いました」とハンターは答えました。でも忙しすぎると思う。ナオミは眉毛を育てました。"私は何も忙しくありません。"ハンターは一歩近づき、目を閉じた。"あなたはロマンスのためのものではない知っているが、私は私の感情を助けることはできません。遠くからあなたを見守っている私たちの間にはinstasparkがあることを否定することはできません。"ナオミはいびきをかきました。"Instasparks?それは何でもない。"ハンターは笑った。
第一章:冒險之夜太陽落在地平線之外,將溫暖的橙色光芒註入露營區。娜奧米(Naomi)坐在篝火旁,用吉他彈奏時,眼睛沖向火焰。她的聲音穿過樹林,充滿了甜美的旋律。她迷失在音樂中,對周圍的世界一無所知,直到感到肩膀受到打擊。「嘿,你」-發出深沈的聲音。娜奧米(Naomi)轉向她身後的亨特(Hunter),他的信息被微笑的暗示所軟化。他看起來好像剛剛從床上滑下來,頭發臟了,衣服被弄臟了。她不禁註意到褪色的燈光是如何在他的特征上跳舞的,突出了他臉上的角落。 你想要什麼?"她問道,試圖聽起來粗心大意。「我想和你說話,」亨特回答,他的聲音低沈而嘶啞。"但我認為你太忙了。"娜奧米揚起眉毛。"我什麼都不忙。"亨特走得更近,眼睛閉上了。"我知道你並不孤單,但我無法幫助我的感情。我從遠處看著你,我不能否認我們之間有Instagram。"Naomi fyrkula。"Instagram的?這甚至不是事情。"亨特笑了。
