
BOOKS - Celebrate the Earth: A Year of Holidays in the Pagan Tradition

Celebrate the Earth: A Year of Holidays in the Pagan Tradition
Author: Laurie Cabot
Year: September 1, 1994
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

Year: September 1, 1994
Format: PDF
File size: PDF 2.9 MB
Language: English

The plot of "Celebrate the Earth" revolves around the idea of connecting with nature and honoring the cycles of the earth throughout the year, using the eight major Pagan holidays as a framework for exploring the natural world and our place within it. The book begins by introducing the reader to the concept of the Wheel of the Year, which represents the cycle of birth, growth, death, and rebirth that occurs in the natural world. This cycle is mirrored in the eight Pagan holidays, each of which marks a significant milestone in the journey of the earth and our own personal journeys. The first holiday celebrated in the book is Samhain, which falls on October 31st and marks the end of the harvest season and the beginning of the darker half of the year. This is a time for reflecting on the past and honoring those who have passed on, as well as for divining the future and seeking guidance from the spirits. The author provides practical suggestions for creating a Samhain celebration, including how to set up an altar, perform a ritual for ancestors, and make divination cards. Next, the book moves on to Yule, which falls on the winter solstice and marks the longest night of the year.
Сюжет «Celebrate the Earth» вращается вокруг идеи связи с природой и почитания круговоротов земли в течение года, используя восемь основных языческих праздников в качестве основы для изучения мира природы и нашего места в нем. Книга начинается с того, что знакомит читателя с концепцией Колеса года, которое представляет цикл рождения, роста, смерти и возрождения, который происходит в мире природы. Этот цикл отражен в восьми языческих праздниках, каждый из которых знаменует собой значительную веху в путешествии по земле и наших собственных личных путешествиях. Первый праздник, отмечаемый в книге - Самайн, который приходится на 31 октября и знаменует собой окончание сезона сбора урожая и начало более тёмной половины года. Это время для размышлений о прошлом и чествования тех, кто прошел дальше, а также для предсказания будущего и поиска руководства от духов. Автор дает практические предложения по созданию празднования Самайн, в том числе о том, как установить алтарь, провести ритуал для предков и сделать карты гадания. Далее книга переходит к Юле, которая приходится на день зимнего солнцестояния и отмечает самую длинную ночь в году.
L'intrigue « Celebrate the Earth » tourne autour de l'idée de se connecter à la nature et de vénérer les cercles de la terre tout au long de l'année, En utilisant les huit principales fêtes païennes comme base pour étudier le monde de la nature et notre place dans le non. livre commence par : ce qui initie le lecteur au concept de la Roue de l'année, qui représente le cycle de naissance, de croissance, de mort et de renaissance qui se déroule dans le monde de la nature. Ce cycle se reflète dans huit fêtes païennes, chacune marquant une étape importante dans le voyage à travers la terre et nos propres voyages personnels. La première fête célébrée dans le livre est Samain, qui remonte au 31 octobre et marque la fin de la saison des récoltes et le début d'une moitié plus sombre de l'année. C'est le moment de réfléchir sur le passé et d'honorer ceux qui sont allés plus loin, de prédire l'avenir et de trouver des conseils des esprits. L'auteur donne des suggestions pratiques pour créer la célébration de Samain, y compris la façon d'installer l'autel, de faire un rituel pour les ancêtres et de faire des cartes de divination. Ensuite, le livre passe à Yula, qui se trouve le jour du solstice d'hiver et marque la nuit la plus longue de l'année.
La trama «Celebrate the Earth» gira en torno a la idea de conectar con la naturaleza y venerar los círculos de la tierra durante todo el año, Utilizando las ocho fiestas paganas principales como base para explorar el mundo de la naturaleza y nuestro lugar en la ciudad. que introduce al lector en el concepto de Rueda del Año, que representa el ciclo de nacimiento, crecimiento, muerte y renacimiento que tiene lugar en el mundo de la naturaleza. Este ciclo se refleja en ocho fiestas paganas, cada una de las cuales marca un hito significativo en el viaje por la tierra y nuestros propios viajes personales. La primera festividad que se celebra en el libro es Samain, que cae el 31 de octubre y marca el fin de la temporada de cosecha y el inicio de la mitad más oscura del año. Este es un tiempo para reflexionar sobre el pasado y honrar a los que han ido más allá, así como para predecir el futuro y buscar orientación de los espíritus. autor da sugerencias prácticas para crear la celebración de Samain, incluyendo cómo instalar un altar, realizar un ritual para los antepasados y hacer mapas de adivinación. A continuación, el libro pasa a Yula, que cae el día del solsticio de invierno y celebra la noche más larga del año.
A história de «Celebrate the Earth» gira em torno da ideia de conexão com a natureza e de reverenciar os círculos da terra durante um ano, usando as oito principais festas pagãs como base para explorar o mundo da natureza e o nosso lugar no não. o que apresenta ao leitor o conceito da Roda do Ano, que representa o ciclo de nascimento, crescimento, morte e renascimento que acontece no mundo da natureza. Este ciclo é refletido em oito festas pagãs, cada uma delas marcando um passo importante na viagem pela terra e nas nossas próprias viagens pessoais. A primeira festa celebrada no livro é Samhain, que acontece em 31 de Outubro e marca o fim da temporada de colheita e o início da metade mais escura do ano. Este é um momento para refletir sobre o passado e homenagear aqueles que passaram além e prever o futuro e encontrar uma liderança contra os espíritos. O autor oferece sugestões práticas para criar a celebração de Samhain, incluindo como instalar um altar, realizar um ritual para os ancestrais e fazer mapas de adivinhação. O livro segue para Yula, que é o dia do solstício de inverno e comemora a noite mais longa do ano.
La trama di Celebrate the Earth ruota intorno all'idea di legare con la natura e onorare i circoli della terra per un anno, usando le otto principali festività pagane come base per studiare il mondo della natura e il nostro luogo nel nemo. che fa conoscere al lettore il concetto della Ruota dell'anno, che rappresenta il ciclo di nascita, crescita, morte e rinascita che si svolge nel mondo della natura. Questo ciclo si riflette in otto festività pagane, ognuna delle quali segna un punto cardine nel viaggio attraverso la terra e nei nostri viaggi personali. La prima festa celebrata nel libro è Samine, che si svolge il 31 ottobre e segna la fine della stagione del raccolto e l'inizio di una metà più buia dell'anno. Questo è il momento di riflettere sul passato e onorare coloro che sono passati oltre, e predire il futuro e trovare una guida dagli spiriti. L'autore offre suggerimenti pratici per la creazione della celebrazione di Samein, tra cui come impostare l'altare, fare un rituale per gli antenati e fare le mappe della devozione. Poi il libro passa a Yula, che è il giorno del solstizio d'inverno e celebra la notte più lunga dell'anno.
Die Handlung von „Celebrate the Earth“ dreht sich um die Idee, sich mit der Natur zu verbinden und die Kreisläufe der Erde das ganze Jahr über zu ehren, die acht wichtigsten heidnischen Feste als Grundlage für das Studium der natürlichen Welt und unseres Platzes in der deutschen. Das Buch beginnt damit, was den ser mit dem Konzept des Rades des Jahres vertraut macht, das den Zyklus von Geburt, Wachstum, Tod und Wiedergeburt darstellt, der in der natürlichen Welt stattfindet. Dieser Zyklus spiegelt sich in acht heidnischen Festen wider, die jeweils einen bedeutenden Meilenstein auf der Reise durch die Erde und unsere eigenen persönlichen Reisen markieren. Der erste Feiertag, der im Buch gefeiert wird, ist Samhain, der auf den 31. Oktober fällt und das Ende der Erntezeit und den Beginn der dunkleren Jahreshälfte markiert. Dies ist eine Zeit, um über die Vergangenheit nachzudenken und diejenigen zu ehren, die weiter gegangen sind, sowie die Zukunft vorherzusagen und Führung von den Geistern zu suchen. Der Autor gibt praktische Vorschläge für die Schaffung der Samhain-Feier, einschließlich der Installation eines Altars, der Durchführung eines Rituals für Vorfahren und der Herstellung von Wahrsagerkarten. Als nächstes geht das Buch an Julia, die auf die Wintersonnenwende fällt und die längste Nacht des Jahres feiert.
Fabuła „Świętuj Ziemię” krąży wokół idei łączenia się z naturą i honorowania cykli ziemi przez cały rok, wykorzystując osiem głównych festiwali pogańskich jako podstawę do odkrywania świata przyrody i naszego miejsca w nim. Rozpoczyna się książka, która wprowadza czytelnika do koncepcji Koła Roku, która reprezentuje cykl narodzin, wzrostu, śmierci i odrodzenia, który odbywa się w świecie przyrody. Cykl ten znajduje odzwierciedlenie w ośmiu pogańskich ucztach, z których każda stanowi znaczący kamień milowy w podróży po ziemi i w naszych osobistych podróżach. Pierwszym świętem obchodzonym w książce jest Samhain, który przypada na 31 października i oznacza koniec sezonu żniw i początek ciemniejszej połowy roku. Jest to czas, aby zastanowić się nad przeszłością i czcić tych, którzy przeszli, a także przewidzieć przyszłość i szukać wskazówek od duchów. Autor daje praktyczne sugestie, aby stworzyć uroczystość Samhaina, w tym jak skonfigurować ołtarz, wykonać rytuał przodków i zrobić karty wróżbiarskie. Następnie książka trafia do Julii, która pada na przesilenie zimowe i świętuje najdłuższą noc roku.
העלילה של ”לחגוג את כדור הארץ” סובבת סביב הרעיון של חיבור לטבע וכיבוד מחזורי כדור הארץ במשך כל השנה, באמצעות שמונת הפסטיבלים האליליים העיקריים כבסיס לחקר עולם הטבע ומקומנו בו. הספר מתחיל בכך שהוא מציג בפני הקורא את מושג גלגל השנה, המסמל את מעגל הלידה, הגדילה, המוות והלידה מחדש המתרחש בעולם הטבע. מחזור זה משתקף בשמונה סעודות פגאניות, שכל אחת מהן מסמנת ציון דרך משמעותי במסעות כדור ־ הארץ ובמסעותינו האישיות. החג הראשון שנחגג בספר הוא סמשיין, הנופל ב ־ 31 באוקטובר ומציין את סוף עונת הקציר ואת תחילת המחצית האפלה של השנה. זה הזמן להרהר בעבר ולכבד את מי שעברו הלאה, כמו גם לחזות את העתיד ולחפש הדרכה מרוחות. המחבר מציע עצות מעשיות ליצירת חגיגת סמשיין, לרבות הקמת מזבח, קיום טקס אבות וכתיבת כרטיסי הגדת עתידות. לאחר מכן, הספר הולך לג 'וליה, שנופלת על היפוך החורף וחוגגת את הלילה הארוך ביותר בשנה.''
"Dünyayı Kutla'nın konusu, doğa ile bağlantı kurma ve yıl boyunca dünyanın döngülerini onurlandırma fikri etrafında dönüyor ve sekiz büyük pagan festivalini doğal dünyayı ve içindeki yerimizi keşfetmek için bir temel olarak kullanıyor. Kitap, okuyucuyu doğal dünyada gerçekleşen doğum, büyüme, ölüm ve yeniden doğuş döngüsünü temsil eden Yılın Tekerleği kavramıyla tanıştırır. Bu döngü, her biri dünya yolculuğunda ve kendi kişisel yolculuklarımızda önemli bir dönüm noktasına işaret eden sekiz pagan bayramına yansır. Kitapta kutlanan ilk tatil, 31 Ekim'e düşen ve hasat mevsiminin sonunu ve yılın daha karanlık yarısının başlangıcını işaret eden Samhain'dir. Bu, geçmişi yansıtma ve geçmiş olanları onurlandırmanın yanı sıra geleceği tahmin etme ve ruhlardan rehberlik arama zamanıdır. Yazar, bir sunağın nasıl kurulacağı, atalara ait bir ritüel gerçekleştirileceği ve kehanet kartlarının nasıl yapılacağı da dahil olmak üzere bir Samhain kutlaması oluşturmak için pratik öneriler sunar. Daha sonra, kitap kış gündönümüne düşen ve yılın en uzun gecesini kutlayan Julia'ya gider.
تدور حبكة «احتفل بالأرض» حول فكرة التواصل مع الطبيعة وتكريم دورات الأرض على مدار العام، باستخدام المهرجانات الوثنية الثمانية الرئيسية كأساس لاستكشاف العالم الطبيعي ومكاننا فيه. يبدأ الكتاب من خلال تعريف القارئ بمفهوم عجلة العام، والذي يمثل دورة الولادة والنمو والموت والولادة الجديدة التي تحدث في العالم الطبيعي. تنعكس هذه الدورة في ثمانية أعياد وثنية، يمثل كل منها علامة فارقة في السفر عبر الأرض ورحلاتنا الشخصية. أول عطلة يتم الاحتفال بها في الكتاب هي Samhain، والتي تصادف 31 أكتوبر وتمثل نهاية موسم الحصاد وبداية النصف المظلم من العام. هذا هو الوقت المناسب للتفكير في الماضي وتكريم أولئك الذين ماتوا، وكذلك للتنبؤ بالمستقبل وطلب التوجيه من الأرواح. يقدم المؤلف اقتراحات عملية لإنشاء احتفال Samhain، بما في ذلك كيفية إنشاء مذبح، وأداء طقوس الأجداد، وصنع بطاقات العرافة. بعد ذلك، يذهب الكتاب إلى جوليا، التي تقع في الانقلاب الشتوي وتحتفل بأطول ليلة في العام.
"지구를 축하하라" 라는 음모는 8 개의 주요 이교도 축제를 자연 세계와 그 자리를 탐험하기위한 기초로 사용하여 자연과 연결되고 지구의주기를 존중한다는 아이디어를 중심으로 진행됩니다. 이 책은 독자들에게 자연계에서 일어나는 출생, 성장, 사망 및 중생의주기를 나타내는 올해의 바퀴 개념을 소개합니다. 이주기는 8 개의 이교도 축제에 반영되며, 각각 지구 여행과 개인 여행에서 중요한 이정표가되었습니다. 이 책에서 첫 번째 휴일은 10 월 31 일에 해당하는 삼하 인 (Samhain) 으로, 추수 시즌이 끝나고 연중 어두운 반이 시작됩니다. 지금은 과거를 반영하고 지나간 사람들을 존중하고 미래를 예측하고 영혼의지도를 구할 때입니다. 저자는 제단을 세우고 조상 의식을 수행하며 점술 카드를 만드는 방법을 포함하여 삼하 인 축제를 만들기위한 실질적인 제안을합니다. 다음으로이 책은 줄리아에게 간다. 줄리아는 동지에 빠지고 일년 중 가장 긴 밤을 축하한다.
「Celebrate the Earth」のプロットは、自然と接続し、間を通じて地球のサイクルを尊重するという考えを中心に展開し、8つの主要な異教の祭りを自然世界とその中の私たちの場所を探索するための基礎として使用します。この本は、自然界で起こっている誕生、成長、死、再生のサイクルを表すホイールオブザイヤーの概念を読者に紹介することから始まります。このサイクルは、8つの異教の祝宴に反映され、それぞれが地球旅行と私たち自身の個人的な旅で重要なマイルストーンをマークしています。本で祝われる最初の休日は10月31日に落ちるSamhainであり、収穫シーズンの終わりと今の暗い半分の始まりを示しています。これは過去を振り返り、受け継いだ人々を敬い、未来を予測し、霊から導きを求める時です。作者は、祭壇の設置方法、先祖伝来の儀式の実行方法、占いカードの作成など、サムハインのお祝いを作成するための実用的な提案を与えます。次に、本は冬至に落ち、今の最長の夜を祝うジュリアに行きます。
「Celebrate the Earth」的情節圍繞著與自然聯系的想法以及全對地球圓環的崇拜, 以八個主要的異教節日作為研究自然世界和我們在德國的地位的基礎。這本書始於、 向讀者介紹了「度輪子」的概念,該概念代表了自然界中發生的出生,成長,死亡和復興的循環。這個周期反映在八個異教節日中,每個節日標誌著地球旅行和我們自己的個人旅行的重要裏程碑。書中慶祝的第一個節日是Samain,該節日於10月31日舉行,標誌著收獲季節的結束和深色半的開始。現在是反思過去,向那些走得更遠的人致敬的時候,也是預測未來和尋求精神指導的時候了。作者為創建Samain慶祝活動提供了實用的建議,包括如何安裝祭壇,為祖先舉行儀式並制作占蔔圖。這本書繼續向尤拉(Yula)講述,尤拉在冬至那天,標誌著今最長的夜晚。
