
BOOKS - Bite Me Again… Please? (Pixie Chix Tales of a Lesbian Vampire #2)

Bite Me Again… Please? (Pixie Chix Tales of a Lesbian Vampire #2)
Author: Zephyr Indigo
Year: November 21, 2012
Format: PDF
File size: PDF 252 KB
Language: English

Year: November 21, 2012
Format: PDF
File size: PDF 252 KB
Language: English

Episode Two: Bite Me Again, Please Felicia was a vampire, but not just any ordinary vampire. She was a lesbian vampire, and she had a bit of a problem. She found the idea of feeding on the life force of others to be abhorrent, yet she couldn't resist the temptation of succumbing to her desires. She was torn between her need for blood and her desire for pleasure, and it was taking a toll on her mental and physical health. She knew she needed to find a way to reconcile these conflicting urges, or risk losing herself completely. One night, while prowling the streets in search of prey, Felicia stumbled upon a group of Pixies. These tiny, mischievous creatures were known for their ability to grant wishes, but at a steep price. They were also notorious for their sexual appetites, and Felicia couldn't help but be drawn to them. She had heard rumors of a Pixie named Mint, who was particularly skilled in the art of pleasure-giving, and she was determined to find out if the rumors were true. Mint was a Pixie unlike any other.
Episode Two: Bite Me Again, Please Felicia was a vampire, but not just any ordinary vampire. Она была лесбиянкой-вампиром, и у нее была небольшая проблема. Она нашла идею питаться жизненной силой других отвратительной, но она не могла устоять перед искушением поддаться своим желаниям. Она разрывалась между своей потребностью в крови и желанием получить удовольствие, и это сказывалось на ее психическом и физическом здоровье. Она знала, что ей нужно найти способ примирить эти противоречивые желания или рискнуть полностью потерять себя. Однажды ночью, бродя по улицам в поисках добычи, Фелиция наткнулась на группу Pixies. Эти крошечные, озорные существа были известны своей способностью дарить желания, но по крутой цене. Они также были печально известны своими сексуальными аппетитами, и Фелиция не могла не тянуться к ним. До нее дошли слухи о пикси по имени Минт, которая особенно умела дарить удовольствие, и она была полна решимости выяснить, правдивы ли эти слухи. Минт был Pixie, не похожий ни на один другой.
Episode Two: Bite Me Again, Please Felicia was a vampire, but not just any ordinary vampire. C'était une vampire lesbienne, et elle avait un petit problème. Elle a trouvé l'idée de se nourrir de la force vitale d'autres dégoûtants, mais elle ne pouvait résister à la tentation de céder à ses désirs. Elle était déchirée entre son besoin de sang et son désir de s'amuser, ce qui affectait sa santé mentale et physique. Elle savait qu'elle devait trouver un moyen de concilier ces désirs contradictoires ou de risquer de se perdre complètement. Une nuit, en errant dans les rues à la recherche d'une proie, Felicia est tombée sur le groupe Pixies. Ces minuscules créatures espiègles étaient connues pour leur capacité à donner des désirs, mais à un prix cool. Ils étaient aussi tristement connus pour leurs appétits sexuels, et Felicia ne pouvait s'empêcher de s'y intéresser. Elle a reçu des rumeurs sur un pixie nommé Mint, qui était particulièrement douée pour le plaisir, et elle était déterminée à savoir si ces rumeurs étaient vraies. Mint était Pixie, pas comme les autres.
Episode Two: Bite Me Again, Please Felicia was a vampire, but not just any ordinary vampire. Era una vampiro lesbiana y tenía un pequeño problema. pareció asquerosa la idea de alimentarse de la vitalidad de los demás, pero no pudo resistir la tentación de sucumbir a sus deseos. Se rompió entre su necesidad de sangre y su deseo de disfrutar, y eso afectó su salud mental y física. Sabía que necesitaba encontrar una manera de conciliar esos deseos contradictorios o arriesgarse a perderse por completo. Una noche, vagando por las calles en busca de presas, Felicia se topó con el grupo Pixies. Estas diminutas y traviesas criaturas eran conocidas por su habilidad para dar deseos, pero a un precio muy alto. También eran notorios por sus apetitos sexuales, y Felicia no pudo evitar acercarse a ellos. A ella le llegaron rumores de un pixie llamado Mint, que era especialmente capaz de dar placer, y estaba decidida a averiguar si esos rumores eran verdaderos. Mint era un Pixie, no como ningún otro.
Episode Two: Bite Me Again, Please Felicia was a vampire, but not just any ordinary vampire. Ela era uma vampira lésbica e tinha um pequeno problema. Ela encontrou a ideia de comer a vitalidade de outras pessoas repugnantes, mas não resistiu à tentação de ceder aos seus desejos. Ela se separava entre a sua necessidade de sangue e o desejo de se divertir, e isso afetava a sua saúde mental e física. Ela sabia que precisava de encontrar uma maneira de conciliar esses desejos contraditórios ou arriscar perder-se completamente. Uma noite, a andar pelas ruas à procura de saques, a Felícia encontrou-se com os Pixies. Estas criaturas minúsculas e escarpadas eram conhecidas pela sua capacidade de oferecer desejos, mas a um preço muito bom. Eles também eram tristemente conhecidos por seus apetites sexuais, e a Felícia não podia deixar de puxá-los. Ela ouviu rumores de um pique chamado Mint, que se divertiu especialmente, e estava determinada a descobrir se os rumores eram verdadeiros. Mint era um Pixie que não parecia nenhum.
Episode Two: Bite Me Again, Please Felicia was a vampire, but not just any ordinary vampire. e war eine lesbische Vampirin und hatte ein kleines Problem. e fand die Idee, sich von der benskraft anderer zu ernähren, widerlich, aber sie konnte der Versuchung nicht widerstehen, ihren Wünschen nachzugeben. e war hin- und hergerissen zwischen ihrem Blutbedürfnis und ihrem Wunsch nach Vergnügen, was sich auf ihre geistige und körperliche Gesundheit auswirkte. e wusste, dass sie einen Weg finden musste, diese widersprüchlichen Wünsche in Einklang zu bringen oder das Risiko einzugehen, sich vollständig zu verlieren. Eines Nachts, als Felicia auf der Suche nach Beute durch die Straßen streifte, stieß sie auf die Gruppe Pixies. Diese winzigen, schelmischen Kreaturen waren bekannt für ihre Fähigkeit, Wünsche zu geben, aber zu einem coolen Preis. e waren auch berüchtigt für ihren sexuellen Appetit und Felicia konnte nicht anders, als nach ihnen zu greifen. e wurde von Gerüchten über einen Pixie namens Mint erreicht, der besonders gut darin war, Freude zu bereiten, und sie war entschlossen, herauszufinden, ob diese Gerüchte wahr waren. Mint war ein Pixie, anders als alle anderen.
''
İkinci Bölüm: Bite Me Again, Please Felicia bir vampirdi, ama sıradan bir vampir değildi. zbiyen bir vampirdi ve küçük bir sorunu vardı. Başkalarının canlılığıyla beslenme fikrini iğrenç buldu, ancak arzularına teslim olma cazibesine karşı koyamadı. Kan ihtiyacı ve zevk alma arzusu arasında parçalanmıştı ve bu zihinsel ve fiziksel sağlığını etkiledi. Bu birbiriyle çelişen arzuları uzlaştırmanın ya da kendini tamamen kaybetme riskini almanın bir yolunu bulması gerektiğini biliyordu. Bir gece, sokaklarda av ararken Felicia bir grup Pixie ile karşılaştı. Bu küçük, yaramaz yaratıklar, dilek dileme yetenekleriyle biliniyordu, ancak dik bir fiyata. Ayrıca cinsel iştahlarıyla da ünlüydüler ve Felicia onlara yardım edemedi ama onlara ulaşamadı. Özellikle zevk vermede usta olan Mint adında bir peri hakkında söylentiler duydu ve bu söylentilerin doğru olup olmadığını öğrenmeye kararlıydı. Nane, başka hiçbir şeye benzemeyen bir Pixie idi.
الحلقة الثانية: عضني مرة أخرى، من فضلك كانت فيليسيا مصاصة دماء، ولكن ليس فقط أي مصاص دماء عادي. كانت مصاصة دماء مثلية ولديها مشكلة صغيرة. وجدت فكرة التغذية على حيوية الآخرين مثيرة للاشمئزاز، لكنها لم تستطع مقاومة إغراء الاستسلام لرغباتها. كانت ممزقة بين حاجتها إلى الدم ورغبتها في الاستمتاع بنفسها، وقد أثر ذلك على صحتها العقلية والجسدية. كانت تعلم أنه يتعين عليها إيجاد طريقة للتوفيق بين تلك الرغبات المتضاربة أو المخاطرة بفقدان نفسها تمامًا. ذات ليلة، أثناء تجوالها في الشوارع بحثًا عن فريسة، صادفت فيليسيا مجموعة من Pixies. كانت هذه المخلوقات الصغيرة المؤذية معروفة بقدرتها على إعطاء الأمنيات، ولكن بثمن باهظ. كانوا أيضًا مشهورين بشهيتهم الجنسية، ولم تستطع فيليسيا إلا الوصول إليهم. سمعت شائعات عن عجينة تدعى Mint، كانت بارعة بشكل خاص في إعطاء المتعة، وكانت مصممة على معرفة ما إذا كانت هذه الشائعات صحيحة. كان النعناع بيكسي لا مثيل له.
