
BOOKS - After the Monsoon: A Novel of an Intermarriage

After the Monsoon: A Novel of an Intermarriage
Author: Margot Webb
Year: December 22, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: December 22, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

After the Monsoon: A Novel of Intermarriage In the aftermath of the Holocaust, Meryam, a Jewish woman, makes the bold decision to travel to India to meet her intended, Suresh, a Hindu man. Their interfaith marriage does not sit well with either of their families, but they decide to proceed despite the potential cultural backlash. As Meryam navigates her new life in India, she faces scathing criticism from her father-in-law, who views her pursuit of music as akin to prostitution, and Suresh harbors secrets that threaten to tear them apart. Against the backdrop of India's struggle for independence, Meryam and Suresh must reconcile their vastly different upbringings and traditions. The couple's love is put to the test as they face challenges from both sides of their families, but ultimately, they learn that understanding and compassion can overcome even the greatest of cultural divides. The novel begins with Meryam's arrival in India, where she is met with hostility by Suresh's family. Despite their reservations, the two fall deeply in love, and Meryam begins to study Indian classical music under the tutelage of a renowned guru.
After the Monsoon: A Novel of Intermarriage После Холокоста Мерьям, еврейка, принимает смелое решение отправиться в Индию, чтобы встретиться со своим предполагаемым Сурешем, индуистом. Их межконфессиональный брак не устраивает ни одну из их семей, но они решают продолжить, несмотря на потенциальную культурную негативную реакцию. По мере того, как Мерьям ориентируется в своей новой жизни в Индии, она сталкивается с язвительной критикой со стороны свёкра, который рассматривает её стремление к музыке как сродни проституции, а Суреш таит в себе секреты, грозящие разорвать их на части. На фоне борьбы Индии за независимость Мерьям и Суреш должны примирить свои совершенно разные воспитания и традиции. Любовь пары подвергается испытанию, когда они сталкиваются с проблемами с обеих сторон своей семьи, но в конечном итоге они узнают, что понимание и сострадание могут преодолеть даже самые большие культурные разногласия. Роман начинается с прибытия Мерьям в Индию, где её в штыки встречает семья Суреша. Несмотря на свои оговорки, двое глубоко влюбляются, и Мерьям начинает изучать индийскую классическую музыку под опекой известного гуру.
After the Monsoon : A Novel of Intermarriage Après l'Holocauste, Meryam, une Juive, prend la décision courageuse de se rendre en Inde pour rencontrer son prétendu Suresh, un hindou. ur mariage interconfessionnel ne convient à aucune de leurs familles, mais elles décident de continuer malgré une éventuelle réaction culturelle négative. Alors que Meryam est guidée dans sa nouvelle vie en Inde, elle est confrontée à des critiques ulcéreuses de la part du beau-père, qui considère son désir de musique comme une sorte de prostitution, et Suresh se livre à des secrets qui menacent de les briser. Dans le contexte de la lutte de l'Inde pour l'indépendance, Meryam et Suresh doivent réconcilier leurs cultures et leurs traditions très différentes. L'amour d'un couple est mis à l'épreuve lorsqu'ils rencontrent des problèmes des deux côtés de leur famille, mais ils finissent par apprendre que la compréhension et la compassion peuvent surmonter même les plus grandes divisions culturelles. roman commence par l'arrivée de Meryam en Inde, où la famille Suresh la rencontre à la baïonnette. Malgré leurs réserves, les deux tombent profondément amoureux, et Meryam commence à étudier la musique classique indienne sous la tutelle d'un célèbre gourou.
Después del Holocausto, Meryam, una mujer judía, toma la audaz decisión de viajar a la India para reunirse con su supuesto Suresh, un hindú. Su matrimonio interconfesional no satisface a ninguna de sus familias, pero deciden continuar a pesar del potencial retroceso cultural. A medida que Meryam navega en su nueva vida en la India, se enfrenta a una crítica sarcástica por parte de la Svokra, que ve su deseo de música como afín a la prostitución, y Suresh arrastra secretos que amenazan con romperlos en pedazos. Como telón de fondo de la lucha de la India por la independencia, Meryam y Suresh deben reconciliar sus muy diferentes culturas y tradiciones. amor de la pareja se pone a prueba cuando se enfrentan a problemas en ambos lados de su familia, pero eventualmente aprenden que la comprensión y la compasión pueden superar incluso las mayores diferencias culturales. La novela comienza con la llegada de Meryam a la India, donde es recibida en bayoneta por la familia Suresh. A pesar de sus reservas, los dos se enamoran profundamente, y Meryam comienza a estudiar música clásica india bajo la tutela de un conocido gurú.
After the Monsoon: A Novel of Intermarriage Depois do Holocausto, Meryam, uma judia, toma a corajosa decisão de viajar para a Índia para se encontrar com seu suposto Suresem, um hindu. Os casamentos entre religiões não agradam a nenhuma das suas famílias, mas decidem continuar, apesar da potencial reação negativa cultural. À medida que Meryam é orientada pela sua nova vida na Índia, ela enfrenta críticas sarcásticas por parte de seu pai, que vê seu desejo pela música como uma espécie de prostituição, e Suresh mantém segredos que ameaçam quebrá-los. Com a Índia lutando pela independência, Meryam e Suresh devem conciliar suas educação e tradições muito diferentes. O amor dos casais é posto à prova quando enfrentam problemas de ambos os lados da sua família, mas eles acabam aprendendo que a compreensão e a compaixão podem superar até as maiores diferenças culturais. O romance começa com a chegada de Meryam à Índia, onde a família Suresh a recebe. Apesar das suas reservas, dois se apaixonam profundamente, e Meryam começa a estudar música clássica indiana sob os cuidados de um guru famoso.
After the Monsoon: A Novel of Intermarriage Dopo l'Olocausto, Meryam, ebrea, decide coraggiosamente di andare in India per incontrare il suo presunto Suresh, un induista. Il loro matrimonio interreligioso non soddisfa nessuna delle loro famiglie, ma decidono di continuare nonostante le potenziali reazioni negative culturali. Mentre Meryam si sta orientando nella sua nuova vita in India, sta affrontando le critiche ulceranti del suocero, che vede la sua ricerca della musica come una specie di prostituzione, e Suresh sta nascondendo segreti che minacciano di distruggerli. Mentre l'India combatte per l'indipendenza, Meryam e Suresh devono riconciliare le loro abitudini e tradizioni molto diverse. L'amore di una coppia viene messo alla prova quando affrontano problemi da entrambi i lati della propria famiglia, ma alla fine imparano che comprensione e compassione possono superare anche le più grandi divergenze culturali. Il romanzo inizia con l'arrivo di Meryam in India, dove la famiglia Suresh la incontra. Nonostante le sue riserve, i due si innamorano profondamente e Meryam inizia a studiare musica classica indiana a cura di un famoso guru.
Nach dem Monsun: Ein Roman der Intermarriage Nach dem Holocaust trifft Meryam, eine Jüdin, die mutige Entscheidung, nach Indien zu reisen, um ihren angeblichen Suresh, einen Hindu, zu treffen. Ihre interreligiöse Ehe passt zu keiner ihrer Familien, aber sie beschließen, trotz potenzieller kultureller Gegenreaktionen weiterzumachen. Während Meryam durch ihr neues ben in Indien navigiert, wird sie von einem Schwiegervater vernichtend kritisiert, der ihr Verlangen nach Musik als Prostitution betrachtet, und Suresh birgt Geheimnisse, die sie zu zerreißen drohen. Vor dem Hintergrund des indischen Unabhängigkeitskampfes müssen Meryam und Suresh ihre völlig unterschiedlichen Erziehung und Traditionen in Einklang bringen. Die Liebe eines Paares wird auf die Probe gestellt, wenn sie mit Problemen auf beiden Seiten ihrer Familie konfrontiert werden, aber schließlich lernen sie, dass Verständnis und Mitgefühl selbst die größten kulturellen Unterschiede überwinden können. Der Roman beginnt mit Meryams Ankunft in Indien, wo sie von Sureshs Familie feindselig begrüßt wird. Trotz ihrer Vorbehalte verlieben sich die beiden tief und Meryam beginnt unter der Obhut eines berühmten Gurus, indische klassische Musik zu studieren.
Po monsunze: Powieść o małżeństwie po Holokauście, Meryam, która jest Żydówką, podejmuje śmiałą decyzję o podróży do Indii, aby spotkać się z jej domniemaną Suresh, hinduską. Ich małżeństwo międzywyznaniowe nie siedzi dobrze z żadną z ich rodzin, ale postanawiają kontynuować pomimo potencjalnego kulturowego wsparcia. Kiedy Meryam nawiguje swoim nowym życiem w Indiach, stawia czoła głośnej krytyce ze strony swojego teścia, który postrzega jej pragnienie muzyki jako zbliżone do prostytucji, a Suresh ukrywa tajemnice, które grożą ich rozerwaniem. W kontekście walki Indii o niepodległość Meryam i Suresh muszą pogodzić swoje bardzo różne wychowanie i tradycje. Miłość pary jest testowana, gdy stoją przed wyzwaniami ze strony obu stron rodziny, ale ostatecznie dowiadują się, że zrozumienie i współczucie może zniwelować nawet największe podziały kulturowe. Powieść zaczyna się od przybycia Meryam do Indii, gdzie spotyka się z wrogością rodziny Suresh. Pomimo zastrzeżeń, oboje głęboko się zakochują, a Meryam zaczyna studiować indyjską muzykę klasyczną pod opieką słynnego guru.
אחרי המונסון: רומן של נישואי תערובת לאחר השואה, מריאם, שהיא יהודייה, מקבלת את ההחלטה האמיצה לנסוע להודו כדי לפגוש את סורש, הינדי לכאורה. נישואיהם הבין ־ דתיים אינם מתיישבים היטב עם בני משפחתם, אך הם מחליטים להמשיך חרף התנגדות תרבותית אפשרית. בעוד מריאם מנווטת בחייה החדשים בהודו, היא מתמודדת עם ביקורת צורבת מצד חמיה, הרואה את רצונה למוזיקה כדומה לזנות, וסורש שומרת סודות שמאיימים לקרוע אותם לגזרים. כנגד רקע מאבקה של הודו לעצמאות, מריאם וסורש חייבים ליישב את החינוך והמסורות השונות שלהם. אהבתם של בני הזוג נבחנת כשהם מתמודדים עם אתגרים משני צדי משפחתם, אבל בסופו של דבר הם לומדים שהבנה וחמלה יכולות לגשר אפילו על המחלוקות התרבותיות הגדולות ביותר. הרומן מתחיל עם הגעתה של מריאם להודו, שם היא נפגשת עם עוינות מצד משפחת סורש. למרות הסתייגותם, השניים מתאהבים עמוקות, ומרים מתחילה ללמוד מוזיקה קלאסית הודית תחת הדרכתו של גורו מפורסם.''
Musondan Sonra: Holokost'tan Sonra Evlilikler Arası Bir Roman, Yahudi olan Meryam, bir Hindu olan iddia edilen Suresh'i karşılamak için Hindistan'a seyahat etmek için cesur bir karar verir. Dinler arası evlilikleri aileleriyle de iyi oturmuyor, ancak potansiyel kültürel tepkilere rağmen devam etmeye karar veriyorlar. Meryam Hindistan'daki yeni hayatında gezinirken, müziğe olan arzusunu fahişeliğe benzer olarak gören kayınpederinin eleştirisiyle karşı karşıya kalıyor ve Suresh, onları parçalamakla tehdit eden sırları barındırıyor. Hindistan'ın bağımsızlık mücadelesinin arka planında, Meryam ve Suresh çok farklı yetiştirme ve geleneklerini uzlaştırmalıdır. Çiftin sevgisi, ailelerinin her iki tarafından da zorluklarla karşılaştıklarında test edilir, ancak nihayetinde anlayış ve şefkatin en büyük kültürel bölünmeleri bile köprüleyebileceğini öğrenirler. Roman, Meryam'ın Hindistan'a gelişiyle başlar ve burada Suresh ailesi tarafından düşmanlıkla karşılanır. Çekincelerine rağmen, ikisi derinden aşık olur ve Meryam, ünlü bir gurunun vesayeti altında Hint klasik müziğini incelemeye başlar.
بعد الرياح الموسمية: رواية التزاوج بعد الهولوكوست، تتخذ مريم، وهي يهودية، قرارًا جريئًا بالسفر إلى الهند لمقابلة سوريش، الهندوسية المزعومة. لا يتوافق زواجهما بين الأديان مع أي من عائلاتهما، لكنهما قررا الاستمرار على الرغم من رد الفعل الثقافي المحتمل. بينما تبحر ميريام في حياتها الجديدة في الهند، تواجه انتقادات لاذعة من والد زوجها، الذي ينظر إلى رغبتها في الموسيقى على أنها أقرب إلى الدعارة، وتحتوي سوريش على أسرار تهدد بتمزيقها. على خلفية نضال الهند من أجل الاستقلال، يجب على مريم وسوريش التوفيق بين تربيتهما وتقاليدهما المختلفة تمامًا. يتم اختبار حب الزوجين عندما يواجهان تحديات من كلا جانبي عائلتهما، لكنهما في النهاية يتعلمان أن الفهم والرحمة يمكن أن يسدا حتى أكبر الانقسامات الثقافية. تبدأ الرواية بوصول ميريام إلى الهند، حيث قوبلت بالعداء من قبل عائلة سوريش. على الرغم من تحفظاتهم، يقع الاثنان في الحب بعمق، وتبدأ ميريام في دراسة الموسيقى الكلاسيكية الهندية تحت وصاية معلم مشهور.
몬순 이후: 결혼의 소설 홀로 코스트 후 유태인 인 Meryam은 힌두교 인 수레 쉬를 만나기 위해 인도로 여행하기로 대담하게 결정했습니다. 그들의 종교 간 결혼은 가족과 잘 어울리지 않지만 잠재적 인 문화적 반발에도 불구하고 계속하기로 결정합니다. Meryam은 인도에서 새로운 삶을 탐색함에 따라 음악에 대한 욕구가 매춘과 비슷하다고 생각하는 시아버지의 비판에 직면하고 있으며 Suresh는 그들을 찢어 버리겠다고 위협하는 비밀을 품고 있습니다. 인도의 독립을위한 투쟁을 배경으로 Meryam과 Suresh는 매우 다른 육성과 전통을 조정해야합니다. 부부의 사랑은 가족의 양쪽에서 어려움에 직면 할 때 테스트되지만 궁극적으로 이해와 동정심이 가장 큰 문화적 격차를 해소 할 수 있다는 것을 알게됩니다. 소설은 인도에 Meryam이 도착하는 것으로 시작하여 Suresh 가족의 적대감에 부딪칩니다. 그들의 예약에도 불구하고, 두 사람은 깊은 사랑에 빠지고 Meryam은 유명한 전문가의지도 아래 인도 클래식 음악을 공부하기 시작합니다.
モンスーンの後:ホロコーストの後の結婚の小説、ユダヤ人であるメリヤムは、彼女の申し立てに会うためにインドに旅行する大胆な決断をします、ヒンドゥー教。彼らの仲介者の結婚はどちらの家族ともうまく座っていませんが、潜在的な文化的反発にもかかわらず継続することにしました。メリヤムがインドで新しい生活を送る中、彼女は義父からの批判に直面し、彼女の音楽への欲望は売春に似ていると見なし、スレシュは彼らを引き裂くと脅かす秘密を持っている。インドの独立闘争を背景に、メリヤムとスレシュは、彼らの非常に異なる育成と伝統を調和させなければなりません。夫婦の愛は、家族の両側からの挑戦に直面したときに試されますが、最終的には、理解と思いやりが最大の文化的分裂をも橋渡しすることができることを学びます。この小説はインドにメリヤムが到着したことから始まり、スレシュ家から敵意を抱いていた。彼らの居留地にもかかわらず、二人は深く恋に落ち、メリヤムは有名な上師の指導の下でインドの古典音楽を学び始めます。
季風過後:大屠殺後的中間小說猶太人梅裏亞姆(Meryam)做出大膽的決定,前往印度會見他所謂的印度教徒蘇雷什(Suresh)。他們的宗派婚姻不適合他們的任何家庭,但是盡管有潛在的文化反彈,他們還是決定繼續下去。隨著梅裏亞姆(Meryam)在印度的新生活的發展,她面臨著尖銳的批評,她認為自己對音樂的追求類似於賣淫,而蘇雷什(Suresh)則藏有秘密威脅要將其撕裂。在印度爭取獨立的鬥爭中,梅裏亞姆和蘇雷什必須調和他們截然不同的成長和傳統。這對夫婦的愛情在面對家庭雙方的問題時受到考驗,但最終他們了解到,理解和同情甚至可以彌合最大的文化分歧。小說從梅裏亞姆(Meryam)到達印度開始,蘇雷什(Suresh)的家人用刺刀迎接她。盡管有保留,兩人深深墜入愛河,Meryam在著名大師的指導下開始學習印度古典音樂。
