BOOKS - A Pint of Perfection: Smoke and Mirrors Tavern - Book 5
A Pint of Perfection: Smoke and Mirrors Tavern - Book 5 - Ember Morgan January 31, 2024 PDF  BOOKS
ECO~19 kg CO²

2 TON

Views
98572

Telegram
 
A Pint of Perfection: Smoke and Mirrors Tavern - Book 5
Author: Ember Morgan
Year: January 31, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Home > News > Compliance > New York City’s Paid Sick Leave Law Takes Effect New York City’s Paid Sick Leave Law Takes Effect Starting April 1, 2014, employees in New York City will be entitled to paid sick leave under the city’s new Paid Sick Leave Law. The law requires employers with five or more employees to provide up to four days (32 hours) of paid sick leave per year, while smaller employers must provide up to 40 hours of unpaid sick leave. The law applies to all employees who work at least 80 hours within New York City limits during a 30-day period. Employees can use paid sick leave for their own illness, injury, or medical care, as well as to care for a family member. Employers are required to provide written notice of the law to their employees by April 1, 2014, and must maintain records of employee usage for three years. Employers must also display a poster in English and the primary language spoken by the majority of the employees at each worksite, which explains the key provisions of the law. The poster is available on the city’s website. The law allows employees to carry over up to 40 hours of unused sick leave from one calendar year to the next, but does not allow them to receive payment for unused sick leave upon leaving the company.
Home> News> Compliance> Закон об оплачиваемом отпуске по болезни в Нью-Йорке вступает в силу Закон об оплачиваемом отпуске по болезни в Нью-Йорке вступает в силу С 1 апреля 2014 года сотрудники в Нью-Йорке будут иметь право на оплачиваемый отпуск по болезни в соответствии с новым законом города об оплачиваемом отпуске по болезни. Закон требует от работодателей с пятью и более работниками предоставлять до четырех дней (32 часа) оплачиваемого больничного в год, в то время как более мелкие работодатели должны предоставлять до 40 часов неоплачиваемого больничного. Закон распространяется на всех сотрудников, которые работают не менее 80 часов в пределах лимитов Нью-Йорка в течение 30-дневного периода. Сотрудники могут использовать оплачиваемый отпуск по болезни для собственного заболевания, травмы или медицинского обслуживания, а также для ухода за членом семьи. Работодатели должны предоставить письменное уведомление о законе своим сотрудникам до 1 апреля 2014 года и должны вести учет использования сотрудников в течение трех лет. Работодатели также должны вывесить плакат на английском языке и основной язык, на котором говорит большинство сотрудников на каждом рабочем месте, что объясняет ключевые положения закона. Плакат доступен на сайте города. Закон разрешает сотрудникам переносить до 40 часов неиспользованного больничного с одного календарного года на другой, но не позволяет получить выплату за неиспользованный больничный при уходе из компании.
Accueil> Nouvelles> Conformité> La loi sur les congés de maladie payés à New York entre en vigueur La loi sur les congés de maladie payés à New York entre en vigueur à compter du 1er avril 2014. La loi exige que les employeurs de cinq employés ou plus accordent jusqu'à quatre jours (32 heures) de congé de maladie payé par an, tandis que les employeurs plus petits doivent fournir jusqu'à 40 heures de congé de maladie non payé. La loi s'applique à tous les employés qui travaillent au moins 80 heures dans les limites de New York pendant une période de 30 jours. s employés peuvent utiliser le congé de maladie payé pour leur propre maladie, blessure ou soins médicaux, ainsi que pour prendre soin d'un membre de leur famille. s employeurs doivent donner un avis écrit de la loi à leurs employés avant le 1er avril 2014 et tenir un registre de l'utilisation des employés pendant trois ans. s employeurs doivent également afficher une affiche en anglais et la langue principale parlée par la majorité des employés de chaque lieu de travail, ce qui explique les principales dispositions de la loi. L'affiche est disponible sur le site de la ville. La Loi permet aux employés de reporter jusqu'à 40 heures de congés de maladie inutilisés d'une année civile à une autre, mais ne permet pas d'obtenir un paiement pour les congés de maladie inutilisés lorsqu'ils quittent l'entreprise.
Home> News> Compliance> La y de Licencia de Enfermedad Remunerada en Nueva York entra en vigor La y de Licencia de Enfermedad Pagada en Nueva York entra en vigor A partir del 1 de abril de 2014, los empleados en Nueva York tendrán derecho a licencia de enfermedad pagada bajo la nueva y de Licencia de Enfermedad Pagada de la Ciudad. La ley obliga a los empleadores con cinco o más empleados a proporcionar hasta cuatro días (32 horas) de enfermedad remunerada al año, mientras que los empleadores más pequeños deben proporcionar hasta 40 horas de enfermedad no remunerada. La ley se aplica a todos los empleados que trabajan al menos 80 horas dentro de los límites de Nueva York durante un período de 30 días. empleados pueden utilizar la licencia de enfermedad remunerada para su propia enfermedad, lesión o atención médica, así como para el cuidado de un familiar. empleadores deben proporcionar una notificación por escrito de la ley a sus empleados antes del 1 de abril de 2014 y deben mantener un registro del uso de empleados durante tres . empleadores también deben mostrar un cartel en inglés y el idioma principal que habla la mayoría de los empleados en cada lugar de trabajo, lo que explica las disposiciones clave de la ley. cartel está disponible en la página web de la ciudad. La ley permite a los empleados transferir hasta 40 horas de un hospital no utilizado de un año natural a otro, pero no permite recibir el pago por un hospital no utilizado al salir de la empresa.
Home> News> Compliance> A i de Licença de Doença Remunerada em Nova York entra em vigor A partir de 1 de abril de 2014, os funcionários de Nova York terão direito à Licença Médica Remunerada de acordo com a nova i de Licença Remunerada da Cidade. A lei exige que os empregadores com cinco ou mais empregados ofereçam até quatro dias (32 horas) de hospital remunerado por ano, enquanto os empregadores mais pequenos devem fornecer até 40 horas de hospital não remunerado. A lei aplica-se a todos os funcionários que trabalham no mínimo 80 horas dentro dos limites de Nova Iorque durante um período de 30 dias. Os funcionários podem usar a licença-doença paga para a sua própria doença, lesão ou assistência médica e para cuidar de um membro da família. Os empregadores devem emitir uma notificação por escrito sobre a lei aos seus funcionários até 1º de abril de 2014 e devem registrar a utilização dos funcionários por um período de três anos. Os empregadores também devem colocar um cartaz em inglês e um idioma básico falado pela maioria dos funcionários em cada local de trabalho, o que explica os termos fundamentais da lei. O cartaz está disponível no site da cidade. A lei permite que os funcionários transferam até 40 horas de um hospital sem uso de um ano civil para outro, mas não permite o pagamento de um hospital não utilizado ao deixar a empresa.
Home> News> Compliance> Gesetz über bezahlten Krankenstand in New York tritt in Kraft Gesetz über bezahlten Krankenstand in New York tritt in Kraft Ab dem 1. April 2014 haben Arbeitnehmer in New York nach dem neuen Gesetz der Stadt über bezahlten Krankenstand Anspruch auf bezahlten Krankenstand. Das Gesetz verpflichtet Arbeitgeber mit fünf oder mehr Arbeitnehmern, bis zu vier Tage (32 Stunden) bezahlte Krankschreibung pro Jahr zu leisten, während kleinere Arbeitgeber bis zu 40 Stunden unbezahlte Krankschreibung leisten müssen. Das Gesetz gilt für alle Mitarbeiter, die mindestens 80 Stunden innerhalb der New Yorker Grenzen für einen Zeitraum von 30 Tagen arbeiten. Mitarbeiter können den bezahlten Krankenstand für ihre eigene Krankheit, Verletzung oder medizinische Versorgung sowie für die Pflege eines Familienmitglieds nutzen. Arbeitgeber müssen ihren Mitarbeitern das Gesetz bis zum 1. April 2014 schriftlich mitteilen und drei Jahre lang Aufzeichnungen über die Nutzung der Mitarbeiter führen. Arbeitgeber müssen auch ein Plakat auf Englisch und die Hauptsprache, die von den meisten Mitarbeitern an jedem Arbeitsplatz gesprochen wird, aufhängen, was die wichtigsten Bestimmungen des Gesetzes erklärt. Das Plakat ist auf der Internetseite der Stadt abrufbar. Das Gesetz erlaubt es den Mitarbeitern, bis zu 40 Stunden ungenutzte Krankschreibung von einem Kalenderjahr auf ein anderes zu übertragen, aber es erlaubt nicht, eine Zahlung für ungenutzte Krankschreibung zu erhalten, wenn sie das Unternehmen verlassen.
Strona główna> Aktualności> Zgodność> Ustawa o płatnym zwolnieniu chorobowym w Nowym Jorku staje się skuteczna Ustawa o płatnym zwolnieniu chorobowym w Nowym Jorku wchodzi w życie W dniu 1 kwietnia 2014 r. pracownicy w Nowym Jorku będą uprawnieni do płatnego zwolnienia chorobowego zgodnie z prawem nowego miasta. Prawo wymaga, aby pracodawcy zatrudniający co najmniej pięciu pracowników zapewniali do czterech dni (32 godziny) płatnego zwolnienia chorobowego rocznie, podczas gdy mniejsi pracodawcy muszą zapewnić do 40 godzin bezpłatnego zwolnienia chorobowego. Prawo stosuje się do wszystkich pracowników, którzy pracują co najmniej 80 godzin w Nowym Jorku limitów w okresie 30 dni. Pracownicy mogą korzystać z płatnego zwolnienia lekarskiego dla własnej choroby, urazu lub opieki medycznej, a także do opieki nad członkiem rodziny. Pracodawcy muszą przekazać pisemne zawiadomienie o prawie swoim pracownikom do dnia 1 kwietnia 2014 roku i muszą prowadzić rejestr wykorzystania pracowników przez okres trzech lat. Pracodawcy muszą również umieścić plakat w języku angielskim i głównym języku używany przez większość pracowników w każdym miejscu pracy, co wyjaśnia kluczowe przepisy prawa. Plakat jest dostępny na stronie internetowej miasta. Prawo zezwala pracownikom na przeniesienie z jednego roku kalendarzowego do drugiego do 40 godzin niewykorzystanego zwolnienia chorobowego, ale nie pozwala na otrzymywanie płatności za niewykorzystany zwolnienie chorobowe przy opuszczeniu firmy.
Home> News> Complication> New York בתשלום חופשת מחלה מקבלת אפקט חוק חופשת מחלה בתשלום של ניו יורק נכנס לתוקף החל מ-1 באפריל 2014, עובדים בניו יורק יהיו זכאים לחופשת מחלה בתשלום לפי חוק חופשת מחלה בתשלום החדש של העיר. החוק מחייב מעסיקים עם חמישה עובדים או יותר לספק עד לארבעה ימים (32 שעות) של חופשת מחלה בתשלום בשנה, בעוד מעסיקים קטנים יותר חייבים לספק עד 40 שעות חופשת מחלה ללא תשלום. החוק חל על כל העובדים שעובדים לפחות 80 שעות בתוך העיר ניו יורק מגבלות על פני תקופה של 30 ימים. עובדים יכולים להשתמש בחופשת מחלה בתשלום עבור מחלתם, פציעתם או הטיפול הרפואי שלהם, ולדאוג לבן משפחה. על המעסיקים למסור הודעה בכתב על החוק לעובדיהם עד ל-1 באפריל 2014, ולרשום את השימוש בעובדים במשך שלוש שנים. על המעסיקים לתלות פוסטר באנגלית ובשפה העיקרית המדוברת על ־ ידי רוב העובדים בכל מקום עבודה, מה שמסביר את ההוראות העיקריות של החוק. הפוסטר זמין באתר האינטרנט של העיר. החוק מאפשר לעובדים להעביר עד 40 שעות חופשת מחלה ללא שימוש משנה אחת לשנה, אך אינו מאפשר קבלת תשלום עבור חופשת מחלה ללא שימוש בעת עזיבת החברה.''
Anasayfa> Haberler> Uyum> New York Ücretli Hastalık İzni Yasası Yürürlüğe Girdi New York Ücretli Hastalık İzni Yasası yürürlüğe girdi 1 Nisan 2014 tarihinden itibaren geçerli olacak şekilde, New York'taki çalışanlar şehrin yeni ücretli hastalık izni yasası uyarınca ücretli hastalık izni almaya hak kazanacaklar. Yasa, beş veya daha fazla çalışanı olan işverenlerin yılda dört güne (32 saat) kadar ücretli hastalık izni vermesini gerektirirken, daha küçük işverenler 40 saate kadar ücretsiz hastalık izni sağlamalıdır. Yasa, 30 günlük bir süre boyunca New York sınırları içinde en az 80 saat çalışan tüm çalışanlar için geçerlidir. Çalışanlar kendi hastalıkları, yaralanmaları veya tıbbi bakımları için ve bir aile üyesine bakmak için ücretli hastalık izni kullanabilirler. İşverenler, çalışanlarına 1 Nisan 2014 tarihine kadar yazılı olarak bildirimde bulunmalı ve üç yıl boyunca çalışanların kullanım kaydını tutmalıdır. İşverenler ayrıca İngilizce ve her işyerinde çoğu çalışan tarafından konuşulan ana dilde bir poster hazırlamalı ve bu da yasanın temel hükümlerini açıklamalıdır. Poster şehrin web sitesinde mevcuttur. Yasa, çalışanların 40 saate kadar kullanılmayan hastalık iznini bir takvim yılından diğerine aktarmasına izin verir, ancak şirketten ayrılırken kullanılmayan hastalık izni için ödeme alınmasına izin vermez.
المنزل> الأخبار> الامتثال> قانون الإجازة المرضية مدفوعة الأجر في نيويورك يدخل حيز التنفيذ قانون الإجازة المرضية المدفوعة في نيويورك حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 أبريل 2014، سيكون الموظفون في نيويورك مؤهلين للحصول على إجازة مرضية مدفوعة الأجر بموجب قانون الإجازة المرضية مدفوعة الأجر الجديد في المدينة. يتطلب القانون من أصحاب العمل الذين لديهم خمسة موظفين أو أكثر توفير إجازة مرضية مدفوعة الأجر لمدة تصل إلى أربعة أيام (32 ساعة) سنويًا، بينما يجب على أصحاب العمل الأصغر توفير ما يصل إلى 40 ساعة من الإجازة المرضية غير مدفوعة الأجر. ينطبق القانون على جميع الموظفين الذين يعملون 80 ساعة على الأقل داخل حدود مدينة نيويورك على مدى 30 يومًا. يمكن للموظفين استخدام إجازة مرضية مدفوعة الأجر لمرضهم أو إصابتهم أو رعايتهم الطبية، ولرعاية أحد أفراد الأسرة. يجب على أصحاب العمل تقديم إشعار مكتوب بالقانون لموظفيهم بحلول 1 أبريل 2014، ويجب عليهم الاحتفاظ بسجل لاستخدام الموظفين لمدة ثلاث سنوات. يجب على أصحاب العمل أيضًا وضع ملصق باللغة الإنجليزية واللغة الرئيسية التي يتحدث بها معظم الموظفين في كل مكان عمل، مما يفسر الأحكام الرئيسية للقانون. الملصق متاح على موقع المدينة. يسمح القانون للموظفين بتحويل ما يصل إلى 40 ساعة من الإجازة المرضية غير المستخدمة من سنة تقويمية إلى أخرى، لكنه لا يسمح بتلقي مدفوعات مقابل الإجازة المرضية غير المستخدمة عند مغادرة الشركة.
홈> 뉴스> 준수> 뉴욕 유급 병가 휴가 법이 효력을 발휘합니다. 뉴욕 유급 병가 휴가 법은 2014 년 4 월 1 일부터 시행되며, 뉴욕 직원은 도시의 새로운 유급 병가에 따라 유급 병가를받을 수 있습니다. 병가 법. 이 법은 직원이 5 명 이상인 고용주는 매년 최대 4 일 (32 시간) 의 유급 병가를 제공해야하며, 소규모 고용주는 최대 40 시간의 무급 병가를 제공해야합니다. 이 법은 30 일 동안 뉴욕시 내에서 80 시간 이상 근무하는 모든 직원에게 적용됩니다. 직원들은 자신의 질병, 부상 또는 의료 서비스를 위해 유급 병가를 사용하고 가족을 돌볼 수 있습니다. 고용주는 2014 년 4 월 1 일까지 직원에게 법률에 대한 서면 통지를 제공해야하며 3 년 동안 직원 사용 기록을 유지해야합니다. 고용주는 또한 영어로 포스터를 작성하고 각 직장의 대부분의 직원이 사용하는 주요 언어를 작성해야하며, 이는 법의 주요 조항을 설명합니다. 포스터는 도시 웹 사이트에서 볼 수 있습니다. 이 법은 직원이 한 해에서 다른 해로 최대 40 시간의 미사용 병가를 양도 할 수 있도록 허용하지만 회사를 떠날 때 미사용 병가에 대한 지불은 허용하지 않습니다.
Home> News> Compliance>ニューヨーク有給病気休暇法が施行ニューヨーク有給病気休暇法が施行20144月1日に施行されたニューヨークの従業員は、市の新しい有給病気休暇法に基づく有給病気休暇の対象となります。この法律では、5人以上の従業員を持つ雇用主に、間最大4日間(32時間)の有給の病気休暇を提供することが義務付けられています。この法律は、30日間にわたってニューヨーク市の制限内で少なくとも80時間働いているすべての従業員に適用されます。従業員は、自分の病気、傷害または医療、家族の世話のために有給の病気休暇を使用することができます。雇用者は、20144月1日までに法律の書面による通知を従業員に提供しなければならず、従業員の使用の記録を3間保持しなければならない。雇用者はまた、法律の重要な規定を説明する各職場のほとんどの従業員が話す英語と主要な言語のポスターを設置する必要があります。ポスターは市のウェブサイトで入手できます。この法律では、従業員は1カレンダーのから別のに使用されていない病気休暇の最大40時間を移転することができますが、会社を去るときに使用されていない病気休暇の支払いを受けることはできません。
Home> News> Compliance>《紐約帶薪病假法》生效。《紐約帶薪病假法》自20144月1日起生效。根據紐約市新的帶薪病假法,紐約市的員工將有資格享受帶薪病假。法律要求有五名或更多雇員的雇主每最多提供四天(32小時)的帶薪病假,而規模較小的雇主必須提供多達40小時的無薪病假。該法適用於在30天內在紐約市限制內工作至少80小時的所有雇員。員工可以將帶薪病假用於自己的疾病,傷害或醫療保健以及照顧家庭成員。雇主必須在20144月1日之前向其雇員提供法律書面通知,並且必須保留雇員使用記錄三。雇主還必須張貼英文海報和每個工作場所大多數員工使用的主要語言,這解釋了法律的主要規定。海報可在城市的網站上找到。該法案允許員工將最多40小時的未用病假從一個日歷推遲到另一個日歷,但不允許在離開公司時獲得未用病假的付款。

You may also be interested in:

A Pint of Perfection: Smoke and Mirrors Tavern - Book 5
A Beautiful Pint: One Man|s Search for the Perfect Pint of Guinness
Weber|s Smoke A Guide to Smoke Cooking for Everyone and Any Grill
Preserving by the Pint
By the Pint (Fantasy Flatmates #3)
Ex Machina : Issue #22 : Smoke Smoke, Chapter Two
Ex Machina : Issue #21 : Smoke Smoke, Chapter One
Ex Machina : Issue #24 : Smoke Smoke, Conclusion
Smoke: Du bist sein Besitz (Smoke, #1)
A Pint Light (Vampires and Mages and Weres, Oh My!, #1)
Down Beer Street History in a Pint Glass
Pint-Sized Protector (Wolves of Stone Ridge #30)
Juniper Smoke (Smoke Series, #1)
Smoke (The Smoke and Fire Series)
Preserving by the Pint: Quick Seasonal Canning for Small Spaces
The Half-Pint Guide to Craft Breweries Northern California
Handheld Pies Dozens of Pint-Size Sweets and Savories
Chasing Perfection: Vol. I (Chasing Perfection, #1)
Whiskey Smoke (Smoke #6)
Smoke Bomb (Smoke, #3)
Perfection
Aged to Perfection
The Perfection Detox
Flawed (Perfection, #2)
The Diorama Perfection
Aged to Perfection
The Perfection of a Moment
Southern Perfection
Perfidy and Perfection
Absolute Perfection
The Priesthood And Perfection
Perfection (Eternally Three, #1)
Grill to Perfection
Night, in Dark Perfection
Perfect.: The Encyclopedia of Perfection
Mr. Wonderful (Sweet Perfection, #2)
Nagenoeg Perfect (Perfection, #1)
Sweet Perfection (Tygers, #2)
Puff stitch perfection
Kleeman: Great Perfection