
BOOKS - A House with No Roof: After My Father's Assassination, A Memoir

A House with No Roof: After My Father's Assassination, A Memoir
Author: Rebecca Wilson
Year: September 20, 2011
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB
Language: English

Year: September 20, 2011
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB
Language: English

A House with No Roof: After My Father's Assassination, A Memoir As I sit here, pen in hand, staring at the blank page before me, I am reminded of the tumultuous journey that has led me to this moment. The story of my life, of my family's life, and of the untimely loss of my father, all of which have shaped me into the person I am today. It is a tale of grief, of love, of resilience, and of the power of the human spirit to overcome even the most daunting challenges. My name is Rebecca Wilson, but to those who knew my father, I was always known as Becky. I was just three years old when he was taken from us, his assassination on the streets of San Francisco leaving an indelible mark on my young mind.
Дом без крыши: после убийства моего отца, мемуары Как я сижу здесь, ручка в руке, глядя на пустую страницу передо мной, мне напоминают о бурном путешествии, которое привело меня к этому моменту. История моей жизни, жизни моей семьи и безвременной потери моего отца, все из которых сформировали меня в человека, которым я являюсь сегодня. Это рассказ о горе, о любви, о стойкости и о силе человеческого духа преодолеть даже самые сложные проблемы. Меня зовут Ребекка Уилсон, но тем, кто знал моего отца, меня всегда знали как Бекки. Мне было всего три года, когда его забрали у нас, его убийство на улицах Сан-Франциско оставило неизгладимый след в моем молодом сознании.
Maison sans toit : après l'assassinat de mon père, mémoires Comme je m'assois ici, un stylo à la main, en regardant une page vide devant moi, on me rappelle le voyage tumultueux qui m'a amené à ce moment. L'histoire de ma vie, de la vie de ma famille et de la perte prématurée de mon père, qui m'ont tous façonné en l'homme que je suis aujourd'hui. C'est un récit du chagrin, de l'amour, de la résilience et de la force de l'esprit humain à surmonter les problèmes les plus difficiles. Je m'appelle Rebecca Wilson, mais ceux qui ont connu mon père ont toujours été connus comme Becky. J'avais seulement trois ans quand il nous a été enlevé, son meurtre dans les rues de San Francisco a laissé une trace indélébile dans mon jeune esprit.
Una casa sin techo: después del asesinato de mi padre, las memorias Mientras me siento aquí, un bolígrafo en la mano, mirando una página en blanco delante de mí, me recuerdan el tumultuoso viaje que me ha llevado a este punto. La historia de mi vida, la vida de mi familia y la pérdida prematura de mi padre, todos ellos me han moldeado en la persona que soy hoy. Es el relato de la pena, del amor, de la resiliencia y del poder del espíritu humano para superar incluso los problemas más complejos. Mi nombre es Rebecca Wilson, pero a quien conocía a mi padre siempre me conocían como Becky. Solo tenía tres cuando nos lo quitaron, su asesinato en las calles de San Francisco dejó una huella indeleble en mi mente joven.
Casa sem telhado: Após o assassinato de meu pai, memórias Como estou aqui sentado, uma caneta na mão, olhando para a página vazia à minha frente, me lembram da viagem agitada que me levou a este momento. A história da minha vida, a vida da minha família e a perda precoce do meu pai, todos os quais me formaram no homem que sou hoje. É uma história de angústia, amor, resistência e poder do espírito humano para superar mesmo os problemas mais difíceis. O meu nome é Rebecca Wilson, mas aqueles que conheciam o meu pai sempre me conheceram como Becky. Eu tinha apenas três anos quando ele foi tirado de nós. O assassinato dele nas ruas de São Francisco deixou uma marca indelével na minha mente jovem.
Casa senza tetto: Dopo l'uccisione di mio padre, le memorie Come sono seduto qui, la penna in mano, guardando la pagina vuota davanti a me, mi ricordano il travolgente viaggio che mi ha portato a questo momento. La storia della mia vita, quella della mia famiglia e la perdita prematura di mio padre, tutti i quali mi hanno formato nell'uomo che sono oggi. È il racconto del dolore, dell'amore, della resistenza e del potere dello spirito umano di superare anche i problemi più difficili. Mi chiamo Rebecca Wilson, ma quelli che conoscevano mio padre mi hanno sempre conosciuto come Becky. Avevo solo tre anni quando l'hanno portato via, il suo omicidio per le strade di San Francisco ha lasciato un segno indelebile nella mia giovane mente.
Haus ohne Dach: Nach dem Mord an meinem Vater, Memoiren Wie ich hier sitze, den Stift in der Hand, auf die leere Seite vor mir schauend, werde ich an die turbulente Reise erinnert, die mich zu diesem Moment geführt hat. Die Geschichte meines bens, das ben meiner Familie und der vorzeitige Verlust meines Vaters, die mich alle zu dem Menschen geformt haben, der ich heute bin. Es ist eine Geschichte über Trauer, über Liebe, über Ausdauer und über die Kraft des menschlichen Geistes, selbst die schwierigsten Probleme zu überwinden. Mein Name ist Rebecca Wilson, aber diejenigen, die meinen Vater kannten, kannten mich immer als Becky. Ich war erst drei Jahre alt, als er uns weggenommen wurde, seine Ermordung auf den Straßen von San Francisco hinterließ unauslöschliche Spuren in meinem jungen Bewusstsein.
Bezdachowy dom: Po morderstwie mojego ojca, Memoir Jak siedzę tutaj, pióro w ręku, patrząc na pustą stronę przed mną, przypomina mi się podróż wiatru, która doprowadziła mnie do tej chwili. Historia mojego życia, życia mojej rodziny i przedwczesnej utraty ojca, wszyscy ukształtowali mnie w osobie, którą dziś jestem. To opowieść o smutku, miłości, odporności i mocy ludzkiego ducha do pokonywania nawet najtrudniejszych wyzwań. Nazywam się Rebecca Wilson, ale dla tych, którzy znali mojego tatę, zawsze byłem znany jako Becky. Miałem tylko trzy lata, kiedy go zabrano, jego morderstwo na ulicach San Francisco pozostawiając nieusuwalny ślad na moim młodym umyśle.
Roofless Home: אחרי רצח אבי, זכרונות בעודי יושב כאן, עט ביד, בוהה בעמוד ריק מולי, אני נזכר במסע הסוער שהוביל אותי לרגע הזה. סיפור חיי, חיי משפחתי ואובדנו בטרם עת של אבי, כולם עיצבו אותי לאדם שאני היום. זהו סיפור על צער, על אהבה, על עמידות ועל כוחה של הרוח האנושית להתגבר אפילו על האתגרים הקשים ביותר. שמי רבקה וילסון, אבל למי שהכיר את אבא שלי, תמיד הייתי ידוע כבקי. הייתי רק בן שלוש כשהוא נלקח מאיתנו, הרצח שלו ברחובות סן פרנסיסקו הותיר סימן בל יימחה על מוחי הצעיר.''
Çatısız Ev: Babamın Cinayetinden Sonra, Anı Burada otururken, elimde kalem, önümde boş bir sayfaya bakarken, beni bu ana götüren kasırga yolculuğunu hatırlıyorum. Hayatımın hikayesi, ailemin hayatı ve babamın zamansız kaybı, hepsi beni bugün olduğum kişiye dönüştürdü. Bu, kederin, sevginin, direncin ve insan ruhunun en zor zorlukların bile üstesinden gelme gücünün bir hikayesidir. Benim adım Rebecca Wilson, ama babamı tanıyanlar bana hep Becky derlerdi. Bizden alındığında sadece üç yaşındaydım, San Francisco sokaklarında öldürülmesi genç zihnimde silinmez bir iz bıraktı.
منزل بلا سقف: بعد مقتل والدي، مذكرات بينما أجلس هنا، بقلم في يدي، أحدق في صفحة فارغة أمامي، أتذكر رحلة الزوبعة التي قادتني إلى هذه اللحظة. قصة حياتي وحياة عائلتي والخسارة المفاجئة لوالدي، وجميعهم شكلوني في الشخص الذي أنا عليه اليوم. إنها قصة حزن وحب ومرونة وقوة الروح البشرية للتغلب حتى على أصعب التحديات. اسمي ريبيكا ويلسون، لكن بالنسبة لأولئك الذين عرفوا والدي، كنت دائمًا معروفًا باسم بيكي. كنت في الثالثة من عمري فقط عندما تم أخذه منا، وترك مقتله في شوارع سان فرانسيسكو بصمة لا تمحى في ذهني الصغير.
지붕이없는 집: 아버지의 살인 후, 회고록이 여기 앉아서 펜을 들고 내 앞의 빈 페이지를 쳐다 보면서이 순간으로 이끈 회오리 바람 여행을 떠올리게됩니다. 내 인생의 이야기, 가족의 삶, 그리고시기 적절하지 않은 아버지의 상실. 가장 어려운 도전조차도 극복하기위한 슬픔, 사랑, 탄력성 및 인간 정신의 힘에 대한 이야기입니다. 내 이름은 Rebecca Wilson이지만 아빠를 아는 사람들에게는 항상 Becky로 알려졌습니다. 나는 그가 우리에게서 끌려 갔을 때 세 살이었고, 샌프란시스코 거리에서 살해 된 것은 내 젊은 마음에 잊을 수없는 표시를 남겼습니다.
Roofless Home: My Father's Murder、 Memoir私がここに座っていると、目の前の空白のページを見つめながら、私はこの瞬間に私を導いた旋風の旅を思い出します。私の人生の物語、私の家族の人生、そして私の父の不時着の喪失。それは悲しみ、愛、回復力、そして最も困難な課題を克服するための人間の精神の力の物語です。私の名前はレベッカ・ウィルソンですが、私の父を知っている人たちにとっては、私はいつもベッキーとして知られていました。彼がサンフランシスコの路上で殺害された時私は3人しかいなかった。
無屋頂的房子:在我父親被謀殺後,回憶錄我怎麼坐在這裏,手裏拿著鋼筆,凝視著我面前的空白頁,讓我想起了帶領我到那一刻的動蕩旅程。我的生活,我家人的生活以及我父親過早失去的故事,所有這些都把我塑造成我今天的人。這是關於悲傷,愛情,韌性和人類精神克服甚至最復雜挑戰的力量的描述。我叫麗貝卡·威爾遜(Rebecca Wilson),但是那些認識我父親的人總是知道我是貝基。我只有三歲的時候,他從我們身邊被帶走,他在舊金山街頭被謀殺在我輕的腦海中留下了不可磨滅的印記。
