
BOOKS - A Bitter Veil

A Bitter Veil
Author: Libby Fischer Hellmann
Year: March 22, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

Year: March 22, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English

A Bitter Veil: A Story of Love, Loss, and Survival in a Changing World In the bustling city of Chicago, two young students from different worlds collide, their lives forever intertwined by love and fate. Anna, an American, and Nouri, an Iranian, meet at university, their cultural differences ignored as they find solace in each other's company. As they delve deeper into their studies, they discover a shared passion for poetry and literature, their conversations flowing like a river, unstoppable and pure. Their love blossoms, and they decide to start a new life together in Iran, Nouri's homeland. Little do they know, their dreamy romance will soon turn into a nightmare. 1978: The Overthrow of the Shah and the Rise of the Islamic Republic Their arrival in Tehran marks the beginning of a new era, the Shah's regime overthrown, and the Ayatollah Khomeini's Sharia law taking hold. Nouri's wealthy family welcomes them with open arms, but the country's transformation proves unsettling. Random arrests, torture, and oppression become the norm, women forced to wear hijabs, their freedoms curtailed. Anna, once free-spirited and independent, must adapt to a world where familiar Western rules no longer apply.
Горькая вуаль: история любви, потери и выживания в меняющемся мире В шумном городе Чикаго сталкиваются два молодых студента из разных миров, их жизни навсегда переплетены любовью и судьбой. Анна, американка, и Нури, иранка, встречаются в университете, их культурные различия игнорируются, поскольку они находят утешение в компании друг друга. Углубляясь в свои исследования, они обнаруживают общую страсть к поэзии и литературе, их разговоры текут рекой, неудержимы и чисты. Их любовь расцветает, и они решают начать новую совместную жизнь в Иране, на родине Нури. Мало что они знают, их мечтательный роман скоро превратится в кошмар. 1978: Свержение шаха и расцвет Исламской Республики Их прибытие в Тегеран знаменует начало новой эры, свергнут шахский режим и вступил в силу шариатский закон аятоллы Хомейни. Богатая семья Нури встречает их с распростертыми объятиями, но трансформация страны оказывается тревожной. Случайные аресты, пытки, притеснения становятся нормой, женщин заставляют носить хиджабы, урезают их свободы. Анна, когда-то свободомыслящая и независимая, должна адаптироваться к миру, где привычные западные правила больше не действуют.
Voile amer : une histoire d'amour, de perte et de survie dans un monde en mutation Dans la ville bruyante de Chicago, deux jeunes étudiants de mondes différents s'affrontent, leur vie est pour toujours entrelacée par l'amour et le destin. Anna, une Américaine, et Nouri, une Iranienne, se rencontrent à l'université, leurs différences culturelles sont ignorées parce qu'elles trouvent du réconfort dans la compagnie de l'autre. En approfondissant leurs recherches, ils découvrent une passion commune pour la poésie et la littérature, leurs conversations coulent dans le fleuve, sont imparables et pures. ur amour s'épanouit, et ils décident de commencer une nouvelle vie commune en Iran, dans la patrie de Nouri. Ils ne savent pas grand chose, leur roman de rêve va bientôt devenir un cauchemar. 1978 : Renversement du Shah et épanouissement de la République islamique ur arrivée à Téhéran marque le début d'une nouvelle ère, renversera le régime du Shah et entrera en vigueur la loi charia de l'ayatollah Khomeini. La riche famille Nuri les rencontre à bras ouverts, mais la transformation du pays s'avère inquiétante. s arrestations accidentelles, la torture, le harcèlement deviennent la norme, les femmes sont forcées de porter des hijabs, réduisent leurs libertés. Anna, une fois libre d'esprit et indépendante, doit s'adapter à un monde où les règles occidentales habituelles ne fonctionnent plus.
Velo amargo: una historia de amor, pérdida y supervivencia en un mundo cambiante En la ruidosa ciudad de Chicago, dos jóvenes estudiantes de diferentes mundos se enfrentan, sus vidas entrelazadas para siempre por el amor y el destino. Anna, estadounidense, y Nuri, iraní, se reúnen en la universidad, se ignoran sus diferencias culturales ya que encuentran consuelo en la compañía del otro. Profundizando en sus investigaciones, descubren una pasión común por la poesía y la literatura, sus conversaciones fluyen por el río, imparables y limpias. Su amor florece y deciden comenzar una nueva vida juntos en Irán, en la patria de Nuri. Poco saben, su novela de ensueño pronto se convertirá en una pesadilla. 1978: derrocamiento del Sha y el florecimiento de la República Islámica Su llegada a Teherán marca el comienzo de una nueva era, derrocará al régimen del Sha y entrará en vigor la ley sharia del ayatolá Jomeini. La rica familia Nuri los recibe con los brazos abiertos, pero la transformación del país resulta alarmante. arrestos accidentales, la tortura, el acoso se convierten en la norma, las mujeres son obligadas a usar hiyabs, cortan sus libertades. Ana, una vez libre e independiente, debe adaptarse a un mundo donde las reglas occidentales habituales ya no están vigentes.
Véu amargo: história de amor, perda e sobrevivência em um mundo em transformação Na cidade barulhenta de Chicago, dois jovens estudantes de diferentes mundos enfrentam suas vidas para sempre entrelaçadas por amor e destino. Anna, uma americana, e Nuri, uma iraniana, encontram-se na universidade, e suas diferenças culturais são ignoradas porque encontram conforto entre si. Ao se aprofundarem em suas pesquisas, descobriram uma paixão comum pela poesia e pela literatura, suas conversas fluem pelo rio, são inabaláveis e limpas. O seu amor floresceu e eles decidem começar uma nova vida juntos no Irão, terra natal de Nuri. O que sabem é que o seu romance sonhado está prestes a tornar-se num pesadelo. 1978: A derrubada do xá e o auge da República Islâmica, sua chegada a Teerã, marca o início de uma nova era, derruba o regime do Xá e entra em vigor a lei sharia do aiatolá Khomeini. A rica família Nuri recebe-os de braços abertos, mas a transformação do país é perturbadora. Prisões aleatórias, tortura, opressão tornam-se normais, mulheres são forçadas a usar hijabs, reduzem as suas liberdades. A Anna, outrora livre e independente, tem de se adaptar a um mundo onde as regras ocidentais já não funcionam.
Velo amaro: storia d'amore, perdita e sopravvivenza in un mondo in evoluzione Nella rumorosa città di Chicago si affrontano due giovani studenti di mondi diversi, le loro vite sono intrecciate per sempre dall'amore e dal destino. Anna, americana, e Nuri, iraniana, si incontrano all'università, le loro differenze culturali vengono ignorate perché trovano conforto in compagnia l'una dell'altra. Approfondendo la loro ricerca, scoprono una passione comune per la poesia e la letteratura, le loro conversazioni scorrono, sono inarrestabili e pulite. Il loro amore sta fiorendo, e decidono di iniziare una nuova vita insieme in Iran, nella patria di Nuri. Non sanno molto, il loro romanzo da sogno sta per diventare un incubo. 1978: Il rovesciamento dello Shah e il fiorire della Repubblica Islamica Il loro arrivo a Teheran segna l'inizio di una nuova era, rovescia il regime dello Shah ed entra in vigore la legge Sharia dell'ayatollah Khomeini. La ricca famiglia Nuri li accoglie a braccia aperte, ma la trasformazione del paese si sta rivelando preoccupante. Arresti accidentali, torture, molestie diventano normali, le donne vengono costrette a indossare gli hijab, e le loro libertà vengono tagliate. Anna, una volta libera e indipendente, deve adattarsi a un mondo in cui le solite regole occidentali non valgono più.
Bitterer Schleier: Eine Geschichte von Liebe, Verlust und Überleben in einer sich verändernden Welt In der pulsierenden Stadt Chicago begegnen sich zwei junge Studenten aus verschiedenen Welten, deren ben für immer von Liebe und Schicksal verflochten sind. Anna, eine Amerikanerin, und Nouri, eine Iranerin, treffen sich an der Universität, ihre kulturellen Unterschiede werden ignoriert, während sie Trost in der Gesellschaft des anderen finden. Während sie tiefer in ihre Forschung eintauchen, entdecken sie eine gemeinsame idenschaft für Poesie und Literatur, ihre Gespräche fließen wie ein Fluss, unaufhaltsam und rein. Ihre Liebe blüht und sie beschließen, ein neues gemeinsames ben im Iran zu beginnen, in Nuris Heimat. e wissen nicht viel, ihre verträumte Romanze wird sich bald in einen Albtraum verwandeln. 1978: Sturz des Schahs und Aufblühen der Islamischen Republik Ihre Ankunft in Teheran markiert den Beginn einer neuen Ära, der Sturz des Schah-Regimes und das Inkrafttreten des Scharia-Gesetzes von Ayatollah Khomeini. Die reiche Familie Nouri empfängt sie mit offenen Armen, doch die Transformation des Landes erweist sich als besorgniserregend. Zufällige Verhaftungen, Folter, Unterdrückung werden zur Norm, Frauen werden gezwungen, Hijabs zu tragen, ihre Freiheiten werden beschnitten. Anna, einst frei denkend und unabhängig, muss sich an eine Welt anpassen, in der die üblichen westlichen Regeln nicht mehr gelten.
Gorzka zasłona: Opowieść o miłości, stracie i przetrwaniu w zmieniającym się świecie W tętniącym życiem mieście Chicago zderzają się dwaj młodzi studenci z różnych światów, ich życie na zawsze splecione z miłością i losem. Anna, Amerykanka i Nuri, Irańczyk, spotykają się na uniwersytecie, ich różnice kulturowe są ignorowane, ponieważ znajdują pociechę w swoim towarzystwie. Zagłębiając się w swoje badania, odkrywają wspólną pasję do poezji i literatury, ich rozmowy płynące jak rzeka, nie do powstrzymania i czyste. Ich miłość kwitnie, a oni postanawiają rozpocząć nowe życie razem w Iranie, ojczyźnie Nuri. Niewiele wiedzą, że ich wymarzony romans wkrótce zamieni się w koszmar. 1978: Obalenie Szah i powstanie Republiki Islamskiej Ich przybycie do Teheranu oznacza początek nowej ery, obalenie reżimu szacha i prawa szariatu ajatollaha Chomeiniego wchodzącego w życie. Bogata rodzina Nouri wita ich z otwartymi ramionami, ale transformacja kraju okazuje się niepokojąca. Przypadkowe aresztowania, tortury, ucisk stają się normą, kobiety są zmuszane do noszenia hidżabów, ich wolności są ograniczane. Anna, niegdyś wolnomyślicielka i niezależna, musi dostosować się do świata, w którym znane zachodnie zasady przestają obowiązywać.
Bitter Veil: A Story of Love, t and Survival in a Changing World בעיר שיקגו, אנה, אמריקאית, ונורי, איראנית, נפגשים באוניברסיטה, ההבדלים התרבותיים שלהם מתעלמים בעודם מוצאים נחמה זה בחברתו של זה. התעמקות במחקרם, הם מגלים תשוקה משותפת לשירה וספרות, השיחות שלהם זורמות כמו נהר, בלתי ניתן לעצירה וטהור. אהבתם פורחת, והם מחליטים להתחיל חיים חדשים יחד באיראן, מולדתו של נורי. הם לא יודעים שהרומן החלומי שלהם יהפוך בקרוב לסיוט. 1978: הפלת השאה ועליית הרפובליקה האסלאמית הגעתם לטהרן מסמנת את תחילתו של עידן חדש, הפלת משטרו של השאה וחוק השריעה של האייתוללה חומייני. משפחת נורי העשירה מברכת אותם בזרועות פתוחות, אבל השינוי במדינה הופך להיות מדאיג. מעצרים אקראיים, עינויים, דיכוי הופכים לנורמה, נשים נאלצות ללבוש חיג 'בים, החופש שלהן נקצר. אנה, ברגע שחשיבה חופשית ועצמאית, חייבת להסתגל לעולם שבו חוקים מערביים מוכרים כבר לא תקפים.''
Bitter Veil: Değişen Dünyada Aşk, Kayıp ve Hayatta Kalma Hikayesi Hareketli Chicago kentinde, farklı dünyalardan iki genç öğrenci çarpışıyor, hayatları sonsuza dek sevgi ve kaderle iç içe geçiyor. Bir Amerikalı olan Anna ve bir İranlı olan Nuri, üniversitede buluşuyor, birbirlerinin şirketinde teselli buldukları için kültürel farklılıkları göz ardı ediliyor. Araştırmalarına devam ederken, şiir ve edebiyat için ortak bir tutku keşfediyorlar, konuşmaları bir nehir gibi akıyor, durdurulamaz ve saf. Aşkları çiçek açar ve Nuri'nin vatanı olan İran'da birlikte yeni bir hayata başlamaya karar verirler. Çok az şey biliyorlar, rüya gibi romantizmleri yakında bir kabusa dönüşecek. 1978: Şah'ın devrilmesi ve İslam Cumhuriyeti'nin yükselişi Tahran'a gelişleri, Şah rejimini ve Ayetullah Humeyni'nin Şeriat yasasını yürürlüğe sokarak yeni bir dönemin başlangıcını işaret ediyor. Zengin Nouri ailesi onları açık kollarla selamlıyor, ancak ülkenin dönüşümü endişe verici. Rastgele tutuklamalar, işkenceler, baskılar norm haline geliyor, kadınlar başörtüsü takmaya zorlanıyor, özgürlükleri kısıtlanıyor. Bir zamanlar özgür düşünen ve bağımsız olan Anna, tanıdık Batı kurallarının artık geçerli olmadığı bir dünyaya uyum sağlamalıdır.
الحجاب المر: قصة حب وفقدان وبقاء في عالم متغير في مدينة شيكاغو الصاخبة، يصطدم طالبان شابان من عوالم مختلفة، وتتشابك حياتهما إلى الأبد مع الحب والمصير. آنا، أمريكية، ونوري، إيرانية، تلتقيان في الجامعة، وتم تجاهل اختلافاتهما الثقافية لأنهما يجدان العزاء في شركة بعضهما البعض. بالتعمق في أبحاثهم، يكتشفون شغفًا مشتركًا بالشعر والأدب، وتتدفق محادثاتهم مثل النهر، ولا يمكن إيقافها ونقية. يزدهر حبهم، ويقررون بدء حياة جديدة معًا في إيران، موطن نوري. لا يعرفون سوى القليل، ستتحول علاقتهم الرومانسية الحالمة قريبًا إلى كابوس. 1978: الإطاحة بالشاه وصعود الجمهورية الإسلامية يمثل وصولهم إلى طهران بداية حقبة جديدة، والإطاحة بنظام الشاه ودخول الشريعة الإسلامية لآية الله الخميني حيز التنفيذ. تحييهم عائلة نوري الثرية بأذرع مفتوحة، لكن تحول البلاد تبين أنه مقلق. أصبحت الاعتقالات العشوائية والتعذيب والقمع هي القاعدة، وتضطر النساء إلى ارتداء الحجاب، ويتم تقليص حرياتهن. يجب أن تتكيف آنا، التي كانت ذات يوم حرة التفكير ومستقلة، مع عالم لم تعد فيه القواعد الغربية المألوفة سارية.
쓴 베일: 변화하는 세상에서 사랑, 상실 및 생존의 이야기 시카고의 번화 한 도시에서 다른 세계에서 온 두 명의 어린 학생들이 충돌하며 그들의 삶은 영원히 사랑과 운명과 얽혀 있습니다. 미국인 인 Anna와이란 인 Nuri는 대학에서 만났으며 문화적 차이는 서로의 회사에서 위안을 찾을 때 무시되었습니다. 그들의 연구에 힘 입어시와 문학에 대한 공통의 열정, 강처럼 흐르는 대화, 막을 수없고 순수한 대화를 발견했습니다. 그들의 사랑은 꽃을 피우고 누리의 고향 인이란에서 함께 새로운 삶을 시작하기로 결정합니다. 그들은 꿈꾸는 로맨스가 곧 악몽으로 변할 것입니다. 1978: 샤의 전복과 이슬람 공화국의 부상으로 테헤란에 도착한 것은 샤의 정권과 아야톨라 호메이니의 샤리아 법이 발효되는 새로운 시대의 시작을 의미합니다. 부유 한 누리 가족은 팔을 벌려 인사하지만 나라의 변화는 놀라운 것으로 판명되었습니다. 무작위 체포, 고문, 억압이 표준이되고 여성은 히잡을 착용해야하며 자유는 줄어들고 있습니다. 한때 자유롭고 독립적 인 Anna는 친숙한 서구 규칙이 더 이상 적용되지 않는 세상에 적응해야합니다.
Bitter Veil:変化する世界における愛と喪失と生存の物語活気に満ちたシカゴの街では、異なる世界からの2人の若い学生がぶつかり合い、彼らの人生は永遠に愛と運命と絡み合っています。アメリカ人のアンナとイラン人のヌーリは大学で会い、互いの会社に慰めを見いだすにつれて彼らの文化の違いは無視された。彼らの研究を掘り下げ、詩と文学への共通の情熱、川のように流れる会話、止められない純粋さを発見します。彼らの愛は花を咲かせ、彼らはヌリの故郷であるイランで一緒に新しい生活を始めることにしました。彼らはほとんど知っていません、彼らの夢のようなロマンスはすぐに悪夢に変わります。1978:シャーの転覆とイスラム共和国の台頭彼らのテヘランへの到着は、シャー政権とアヤトラ・ホメイニのシャリア法が発効した新しい時代の始まりを示しています。裕福なヌーリ家は彼らに手を広げて挨拶しますが、国の変革は驚くべきことでした。ランダムな逮捕、拷問、抑圧が標準になりつつある、女性はヒジャブを着用することを余儀なくされている、彼らの自由は削減されている。かつて自由思考で独立したアンナは、慣れ親しんだ西洋のルールが適用されなくなった世界に適応しなければなりません。
苦面紗:在不斷變化的世界中,愛情,損失和生存的故事在喧鬧的芝加哥市,來自不同世界的兩名輕學生相遇,他們的生活永遠與愛情和命運交織在一起。美國人安娜(Anna)和伊朗人努裏(Nouri)在大學見面,他們的文化差異在彼此的陪伴下得到安慰時被忽略了。深入研究後,他們發現了對詩歌和文學的共同熱情,他們的談話在河流中流動,勢不可擋。他們的愛開花了,他們決定在努裏(Nuri)的出生地伊朗開始新的生活。他們幾乎不知道,他們夢幻般的戀情很快就會變成噩夢。1978:推翻沙阿和伊斯蘭共和國蓬勃發展他們抵達德黑蘭標誌著新時代的開始,推翻沙阿政權,阿亞圖拉·霍梅尼的伊斯蘭教法生效。富裕的Nuri家族擁抱著他們相遇,但事實證明,這個國家的轉型令人不安。隨機逮捕,酷刑,騷擾成為常態,婦女被迫戴頭巾,削弱了她們的自由。安娜曾經是自由思考和獨立的,必須適應一個熟悉的西方規則不再適用的世界。
