
BOOKS - Double Jump (Lattice of Worlds, Book 1)

Double Jump (Lattice of Worlds, Book 1)
Author: Jason Glaser
Year: June 7, 2013
Format: PDF
File size: PDF 19 MB
Language: English

Year: June 7, 2013
Format: PDF
File size: PDF 19 MB
Language: English

Double Jump Lattice of Worlds Book 1: A Thrilling Adventure Through Parallel Universes As Jeremy Chin walks home from school, the sky above him looks strangely clear, devoid of the usual smog that shrouds the city. The air is filled with an ominous sense of foreboding, and the only thing that breaks the stillness is the menacing blimp with black dragon wings dumping out a glimmering dust. Everything it falls on - the skyscrapers, the trees, and even the people - begins to disappear, leaving behind a trail of destruction and chaos. This is just the beginning of Jeremy's quest for survival in a world that has been torn apart by a catastrophic event known as the Great Disruption. When Jeremy wakes up in a strange hospital, he realizes that the world he knew for 17 years is gone, replaced by a bizarre and ever-changing landscape known as the lattice, a collective of remnant world fragments and their survivors.
Double Jump Lattice of Worlds Book 1: A Thrilling Adventure Through Parallel Universes Когда Джереми Чин идет домой из школы, небо над ним выглядит странно ясным, лишенным привычного смога, окутывающего город. Воздух наполнен зловещим чувством предчувствия, и единственное, что нарушает неподвижность, - это угрожающий румянец с черными крыльями дракона, вываливающими мерцающую пыль. Все, на что оно падает - и небоскребы, и деревья, и даже народ - начинает исчезать, оставляя за собой след разрушений и хаоса. Это только начало поисков Джереми выживания в мире, который был разорван катастрофическим событием, известным как Великий разлом. Когда Джереми просыпается в странной больнице, он понимает, что мир, который он знал 17 лет, ушел, замененный причудливым и постоянно меняющимся ландшафтом, известным как решетка, коллективом фрагментов мира остатков и их выживших.
Double Jump Lattice of Worlds Book 1 : A Thrilling Adventure Through Parallel University Quand Jeremy Chin rentre de l'école, le ciel au-dessus semble étrangement clair, dépourvu du smog habituel qui entoure la ville. L'air est rempli d'un sinistre sentiment de prémonition, et la seule chose qui perturbe l'immobilité est le blush menaçant avec les ailes noires du dragon qui s'éteignent de la poussière scintillante. Tout ce qu'il tombe - les gratte-ciel, les arbres et même le peuple - commence à disparaître, laissant derrière lui une trace de destruction et de chaos. Ce n'est que le début de la quête de Jeremy pour survivre dans un monde déchiré par un événement catastrophique connu sous le nom de la Grande Faille. Quand Jeremy se réveille dans un hôpital étrange, il se rend compte que le monde qu'il a connu pendant 17 ans est parti, remplacé par un paysage bizarre et en constante évolution, connu sous le nom de grille, un collectif de fragments du monde des restes et de leurs survivants.
Double Jump Lattice of Worlds Book 1: A Thrilling Adventure Through Parallel Universes Cuando Jeremy Chin se va a casa de la escuela, el cielo sobre él se ve extrañamente despejado, desprovisto de un smog familiar que envuelve la ciudad. aire está lleno de una siniestra sensación de premonición, y lo único que rompe la quietud es un amenazante rubor con alas negras de dragón que remueve el polvo parpadeante. Todo lo que cae - y los rascacielos, y los árboles, e incluso el pueblo - comienza a desaparecer, dejando tras de sí un rastro de destrucción y caos. Este es solo el comienzo de la búsqueda de la supervivencia de Jeremy en un mundo que ha sido destrozado por un evento catastrófico conocido como la Gran Falla. Cuando Jeremy despierta en un extraño hospital, se da cuenta de que el mundo que conocía desde hace 17 se ha ido, sustituido por un paisaje bizarro y en constante cambio conocido como la reja, un colectivo de fragmentos del mundo de los restos y sus supervivientes.
Duplo Jump Lattice of Worlds Book 1: A Thrilling Adventure Through Paralel Universes Quando Jeremy Chin vai para casa da escola, o céu acima dele parece estranhamente claro, sem o seu zumbido habitual que envolta a cidade. O ar está cheio de um sentimento de pressentimento, e a única coisa que perturba a imobilidade é uma ruína ameaçadora, com asas negras de dragão que escoam a poeira. Tudo o que cai - arranha-céus, árvores e até pessoas - começa a desaparecer, deixando um rasto de destruição e caos. É apenas o início da busca de Jeremy pela sobrevivência num mundo que foi quebrado por um acontecimento catastrófico conhecido como Grande Rutura. Quando Jeremy acorda num hospital estranho, ele percebe que o mundo que ele conheceu por 17 anos se foi, substituído por uma paisagem peculiar e em constante mudança, conhecida como grade, um conjunto de fragmentos do mundo de restos e seus sobreviventes.
Doppio Jump Lattis of Worlds Book 1: A Thrilling Adventure Through Parallel Universes Quando Jeremy Chin torna a casa da scuola, il cielo sopra di lui appare stranamente lucido, privo del solito smog che avvolge la città. L'aria è piena di un inquietante senso di premonizione, e l'unica cosa che rompe l'immobilità è il minaccioso rumore con le ali nere del drago che sfoggiano la polvere. Tutto ciò su cui cade - grattacieli, alberi e persino gente - inizia a scomparire, lasciando dietro di sé una scia di distruzione e caos. Questo è solo l'inizio della ricerca di Jeremy per la sopravvivenza in un mondo che è stato spezzato da un evento catastrofico noto come la Grande spaccatura. Quando Jeremy si sveglia in uno strano ospedale, si rende conto che il mondo che ha conosciuto per 17 anni è andato via, sostituito da un paesaggio bizzarro e in continua evoluzione, conosciuto come la griglia, da un gruppo di frammenti del mondo dei residui e dei loro sopravvissuti.
Double Jump Lattice of Worlds Buch 1: A Thrilling Adventure Through Parallel Universes Wenn Jeremy Chin von der Schule nach Hause geht, sieht der Himmel über ihm seltsam klar aus, ohne den üblichen Smog, der die Stadt umhüllt. Die Luft ist erfüllt von einem unheimlichen Gefühl der Vorahnung, und das einzige, was die Unbeweglichkeit stört, ist ein bedrohliches Erröten mit schwarzen Drachenflügeln, die den schimmernden Staub herauswerfen. Alles, worauf es fällt - Wolkenkratzer, Bäume und sogar Menschen - beginnt zu verschwinden und hinterlässt eine Spur von Zerstörung und Chaos. Dies ist nur der Anfang von Jeremys Suche nach dem Überleben in einer Welt, die von einem katastrophalen Ereignis zerrissen wurde, das als der große Riss bekannt ist. Als Jeremy in einem seltsamen Krankenhaus aufwacht, erkennt er, dass die Welt, die er seit 17 Jahren kennt, verschwunden ist, ersetzt durch eine bizarre und sich ständig verändernde Landschaft, die als Gitter bekannt ist, ein Kollektiv von Fragmenten der Welt der Überreste und ihrer Überlebenden.
Double Jump Lattice of Worlds Book 1: Ekscytująca przygoda przez równoległe wszechświaty Kiedy Jeremy Chin wraca ze szkoły do domu, niebo nad nim wygląda dziwnie jasne, pozbawione znajomego smogu, który otacza miasto. Powietrze jest wypełnione złowieszczym poczuciem przedniego bodu, a jedyną rzeczą, która łamie ciągłość, jest groźny rumień z czarnymi skrzydłami smoka wyrzucającymi błyszczący pył. Wszystko, na co spada - drapacze chmur, drzewa, a nawet ludzie - zaczyna znikać, pozostawiając ślad zniszczenia i chaosu. To dopiero początek poszukiwania przetrwania Jeremy'ego w świecie, który został rozdarty przez katastrofalne wydarzenie znane jako Wielki Rift. Kiedy Jeremy budzi się w dziwnym szpitalu, zdaje sobie sprawę, że świat, który znał od 17 lat, zniknął, zastąpiony dziwacznym i stale zmieniającym się krajobrazem znanym jako krata, zbiorowisko fragmentów resztek świata i ich ocalałych.
Double Jump Latsitice of Worlds Book 1: הרפתקה מרגשת דרך יקומים מקבילים כאשר ג 'רמי צ'ין הולך הביתה מבית הספר, השמיים מעליו נראים ברורים באופן מוזר, נטולי הערפיח המוכר שעוטף את העיר. האוויר מלא בתחושה מבשרת רעות, והדבר היחיד ששובר את הדממה הוא הסומק המאיים עם כנפיו השחורות של הדרקון משליך אבק נוצץ. כל מה שהוא נופל עליו - גורדי שחקים, עצים ואפילו אנשים - מתחיל להיעלם, ומשאיר אחריו שובל של הרס ותוהו ובוהו. זוהי רק ההתחלה של החיפוש של ג 'רמי אחר הישרדות בעולם שנקרע לגזרים על ידי אירוע קטסטרופלי המכונה הקרע הגדול. כשג 'רמי מתעורר בבית חולים מוזר, הוא מבין שהעולם שהוא מכיר כבר 17 שנה נעלם, מוחלף בנוף מוזר ומשתנה, הידוע בשם הסטריט,''
Double Jump Lattice of Worlds 1. Kitap: Paralel Evrenler İçinde Heyecan Verici Bir Macera Jeremy Chin okuldan eve döndüğünde, üstündeki gökyüzü tuhaf bir şekilde berrak görünüyor, şehri saran tanıdık dumandan yoksun. Hava, uğursuz bir önsezi duygusuyla doludur ve durgunluğu kıran tek şey, ejderhanın siyah kanatlarının parıldayan tozu döktüğü tehditkar allıktır. Düştüğü her şey - gökdelenler, ağaçlar ve hatta insanlar - bir yıkım ve kaos izi bırakarak kaybolmaya başlar. Bu, Jeremy'nin Büyük Yarık olarak bilinen felaket bir olayla parçalanmış bir dünyada hayatta kalma arayışının sadece başlangıcıdır. Jeremy garip bir hastanede uyandığında, 17 yıldır bildiği dünyanın gittiğini, yerini kalan dünyanın ve hayatta kalanların parçalarının bir kolektifi olan kafes olarak bilinen tuhaf ve sürekli değişen bir manzaraya bıraktığını fark eder.
1 كتاب القفز المزدوج لشبكة العوالم: مغامرة مثيرة عبر الأكوان الموازية عندما يمشي جيريمي تشين إلى المنزل من المدرسة، تبدو السماء فوقه صافية بشكل غريب، خالية من الضباب الدخاني المألوف الذي يلف المدينة. يمتلئ الهواء بإحساس مشؤوم بالنذر، والشيء الوحيد الذي يكسر السكون هو أحمر الخدود الخطير مع أجنحة التنين السوداء التي تتخلص من الغبار المتلألئ. كل شيء يقع عليه - ناطحات السحاب والأشجار وحتى الناس - يبدأ في الاختفاء، تاركًا وراءه أثرًا من الدمار والفوضى. هذه مجرد بداية بحث جيريمي عن البقاء في عالم مزقه حدث كارثي يعرف باسم الصدع العظيم. عندما يستيقظ جيريمي في مستشفى غريب، يدرك أن العالم الذي عرفه منذ 17 عامًا قد رحل، واستبدله بمناظر طبيعية غريبة ومتغيرة باستمرار تُعرف باسم الشبكة، وهي مجموعة من شظايا العالم المتبقي والناجين.
세계 도서 1의 이중 점프 격자: 병렬 우주를 통한 스릴 넘치는 모험 Jeremy Chin이 학교에서 집으로 걸어 갈 때 그 위의 하늘은 도시를 감싸는 친숙한 스모그가없는 이상하게 보입니다. 공기는 불길한 예감으로 가득 차 있으며, 고요함을 깨는 유일한 것은 용의 검은 날개가 반짝이는 먼지를 버리는 무시 무시한 홍당무입니다. 고층 빌딩, 나무, 심지어 사람들과 같은 모든 것이 사라지기 시작하여 파괴와 혼란의 흔적이 남습니다. 이것은 제레미가 그레이트 리프트 (Great Rift) 로 알려진 치명적인 사건으로 찢어진 세상에서 생존을 찾기위한 시작일뿐입니다. 제레미가 이상한 병원에서 깨어 났을 때, 그는 17 년 동안 자신이 알고있는 세상이 사라 졌다는 것을 알고, 격자로 알려진 기괴하고 끊임없이 변화하는 풍경, 남은 세계의 파편과 생존자들의 집단으로 대체되었습니다.
Double Jump Lattice of Worlds Book 1:パラレルユニバースを通してスリリングな冒険ジェレミー・チンが学校から家を歩くと、彼の上の空は奇妙にはっきりと見え、街を包むおなじみのスモッグがありません。空気は不気味な予感で満たされており、静けさを壊すのは、龍の黒い翼がきらめくほこりを投げつける恐ろしい赤面だけです。高層ビル、木々、そして人々さえも、それが降り注ぐすべてのものが消え始め、破壊と混沌の痕跡が残されます。これはジェレミーの生存のための探求のちょうど始まりであり、大地溝として知られている壊滅的な出来事によって引き裂かれている世界で。ジェレミーが奇妙な病院で目を覚ましたとき、彼は彼が17間知っている世界がなくなっていることに気づきました、格子として知られている奇妙で絶えず変化する風景に置き換え、残りの世界とその生存者の断片の集合。
Double Jump Lattice of Worlds Book 1: A Thrilling Adventure Through Parallel Universes當Jeremy Chin離開學校回家時,它上方的天空顯得奇怪清醒,沒有籠罩城市的熟悉煙霧。空氣中充滿了險惡的預感感,唯一破壞靜止的東西是威脅性的腮紅,黑色的龍翅膀消失了閃爍的灰塵。它落下的一切摩天大樓、樹木甚至人民都開始消失,留下了毀滅和混亂的痕跡。這只是傑裏米(Jeremy)尋求生存的開始,這個世界因災難性的事件(稱為大裂痕)而中斷。當傑裏米(Jeremy)在一家奇怪的醫院醒來時,他意識到自己認識的17世界已經消失了,取而代之的是怪異而不斷變化的景觀,即格柵,一群殘余者及其幸存者的世界碎片。
