
BOOKS - Catholic Catechism in the Mosul Dialect of Aramaic (Sureth): Petit catechisme...

Catholic Catechism in the Mosul Dialect of Aramaic (Sureth): Petit catechisme en langue chaldeenne vulgaire (Analecta Gorgiana) (English and Syriac Edition)
Author: Anonymous
Year: August 5, 2010
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: English

Year: August 5, 2010
Format: PDF
File size: PDF 3.1 MB
Language: English

The text is written in the Chaldean language and includes a preface by the author, an introduction, and a series of questions and answers on various aspects of Catholic doctrine. The Plot of the Book "Catholic Catechism in the Mosul Dialect of Aramaic" The book "Catholic Catechism in the Mosul Dialect of Aramaic" is a unique and fascinating piece of literature that offers a glimpse into the history and culture of the region where it was written. The book is a Catholic catechism written in the Chaldean language, which was spoken in Mosul, Iraq, during the late 19th century. The text provides a comprehensive overview of Catholic doctrine, covering topics such as the nature of God, the life of Jesus Christ, the sacraments, and the teachings of the Church. The book begins with a preface, which sets the stage for the reader's journey into the world of Catholic theology. The author introduces the purpose of the catechism, explaining that it is designed to provide a clear and concise understanding of the faith for those who may not be familiar with the traditional Latin or Arabic texts used in other parts of the world.
Текст написан на халдейском языке и включает предисловие автора, введение и ряд вопросов и ответов по различным аспектам католического вероучения. Сюжет книги «Католический катехизис на мосульском диалекте арамейского языка» Книга «Католический катехизис на мосульском диалекте арамейского языка» - уникальное и увлекательное произведение литературы, предлагающее заглянуть в историю и культуру региона, где она была написана. Книга представляет собой католический катехизис, написанный на халдейском языке, на котором говорили в Мосуле, Ирак, в конце XIX века. В тексте представлен всесторонний обзор католической доктрины, охватывающий такие темы, как природа Бога, жизнь Иисуса Христа, таинства и учение Церкви. Книга начинается с предисловия, которое закладывает основу для путешествия читателя в мир католической теологии. Автор вводит цель катехизиса, поясняя, что он призван обеспечить ясное и лаконичное понимание веры для тех, кто может быть не знаком с традиционными латинскими или арабскими текстами, используемыми в других частях света.
texte est écrit en chaldéen et comprend une préface de l'auteur, une introduction et une série de questions et réponses sur différents aspects de la croyance catholique. L'histoire du livre « Catéchisme catholique dans le dialecte araméen de Mossoul » livre « Catéchisme catholique dans le dialecte araméen de Mossoul » est une œuvre littéraire unique et fascinante qui propose de regarder l'histoire et la culture de la région où il a été écrit. livre est un catéchisme catholique écrit en langue chaldéenne, parlé à Mossoul, en Irak, à la fin du XIXe siècle. texte présente un aperçu complet de la doctrine catholique, couvrant des sujets tels que la nature de Dieu, la vie de Jésus-Christ, les sacrements et l'enseignement de l'Église. livre commence par une préface qui pose les bases du voyage du lecteur dans le monde de la théologie catholique. L'auteur présente le but du catéchisme, expliquant qu'il est destiné à fournir une compréhension claire et concise de la foi pour ceux qui ne sont peut-être pas familiers avec les textes traditionnels latins ou arabes utilisés dans d'autres parties du monde.
texto está escrito en caldeo e incluye un prefacio del autor, una introducción y una serie de preguntas y respuestas sobre diversos aspectos del credo católico. La trama del libro Catecismo católico en el dialecto mosul de la lengua aramea libro Catecismo católico en el dialecto mosul de la lengua aramea es una obra única y fascinante de la literatura que invita a vislumbrar la historia y la cultura de la región donde se escribió. libro es un catecismo católico escrito en caldeo hablado en Mosul, Irak, a finales del siglo XIX. texto presenta una revisión completa de la doctrina católica que abarca temas como la naturaleza de Dios, la vida de Jesucristo, los sacramentos y la doctrina de la Iglesia. libro comienza con un prefacio que sienta las bases para el viaje del lector al mundo de la teología católica. autor introduce el propósito del catecismo, explicando que está diseñado para proporcionar una comprensión clara y concisa de la fe a aquellos que pueden no estar familiarizados con los textos tradicionales latinos o árabes utilizados en otras partes del mundo.
O texto é escrito em haldeano e inclui uma introdução do autor, uma série de perguntas e respostas sobre vários aspectos da crença católica. A história de "Catecismo católico em Mossul dialeto aramaico" "Livro" Catecismo católico em Mosul "é uma obra de literatura única e fascinante que oferece uma visão da história e cultura da região onde foi escrita. O livro é um catecismo católico escrito em haldeano, falado em Mossul, no Iraque, no final do século XIX. O texto apresenta uma revisão abrangente da doutrina católica, que abrange temas como a natureza de Deus, a vida de Jesus Cristo, os sacramentos e os ensinamentos da Igreja. O livro começa com uma introdução que estabelece as bases para a viagem do leitor ao mundo da teologia católica. O autor introduz o objetivo da catequese, explicando que ele pretende garantir uma compreensão clara e concisa da fé para aqueles que podem não conhecer os textos tradicionais latinos ou árabes usados em outras partes do mundo.
Il testo è scritto in lingua caldea e include una prefazione dell'autore, un'introduzione e una serie di domande e risposte su diversi aspetti della fede cattolica. La trama del libro «Catechismo cattolico in lingua aramaica in dialetto mosulano» «Catechismo cattolico in lingua aramaica» è un'opera di letteratura unica e coinvolgente, che offre uno sguardo alla storia e alla cultura della regione in cui è stata scritta. Il libro è un catechismo cattolico scritto in lingua caldea, parlato a Mosul, Iraq, alla fine del XIX secolo. Il testo presenta una panoramica completa della dottrina cattolica che comprende temi come la natura di Dio, la vita di Gesù Cristo, i sacramenti e gli insegnamenti della Chiesa. Il libro inizia con una prefazione che pone le basi per il viaggio del lettore nel mondo della teologia cattolica. L'autore introduce lo scopo della catechesi, spiegando che è destinato a fornire una comprensione chiara e concisa della fede a coloro che potrebbero non conoscere i tradizionali testi latini o arabi utilizzati in altre parti del mondo.
Der Text ist in chaldäischer Sprache verfasst und enthält das Vorwort des Autors, eine Einleitung sowie eine Reihe von Fragen und Antworten zu verschiedenen Aspekten der katholischen hre. Die Handlung des Buches „Katholischer Katechismus im Mosul-Dialekt der aramäischen Sprache“ Das Buch „Katholischer Katechismus im Mosul-Dialekt der aramäischen Sprache“ ist ein einzigartiges und faszinierendes Werk der Literatur, das einen Einblick in die Geschichte und Kultur der Region bietet, in der es geschrieben wurde. Das Buch ist ein katholischer Katechismus in chaldäischer Sprache, der Ende des 19. Jahrhunderts in Mossul, Irak, gesprochen wurde. Der Text bietet einen umfassenden Überblick über die katholische hre und behandelt Themen wie die Natur Gottes, das ben Jesu Christi, die Sakramente und die hre der Kirche. Das Buch beginnt mit einem Vorwort, das den Grundstein für die Reise des sers in die Welt der katholischen Theologie legt. Der Autor stellt den Zweck des Katechismus vor und erklärt, dass er ein klares und prägnantes Verständnis des Glaubens für diejenigen vermitteln soll, die mit traditionellen lateinischen oder arabischen Texten, die in anderen Teilen der Welt verwendet werden, nicht vertraut sind.
Tekst jest napisany w języku chaldejskim i zawiera przedmowę autorki, wprowadzenie oraz szereg pytań i odpowiedzi na różne aspekty doktryny katolickiej. Fabuła książki „Katechizm katolicki w dialekcie języka aramejskiego w Mosulu” Książka „Katechizm katolicki w dialekcie języka aramejskiego w Mosulu” jest unikalnym i fascynującym dziełem literatury, która oferuje spojrzenie na historię i kulturę regionu, w którym została napisana. Książka jest katechizmem katolickim napisanym w języku chaldejskim, używanym w Mosulu w Iraku pod koniec XIX wieku. Tekst zawiera obszerny przegląd doktryny katolickiej, obejmujący takie tematy jak natura Boga, życie Jezusa Chrystusa, sakramenty i nauki Kościoła. Książka zaczyna się od przedmowy, która stanowi fundament podróży czytelnika do świata teologii katolickiej. Autor wprowadza cel katechizmu, wyjaśniając, że ma on zapewnić jasne i zwięzłe zrozumienie wiary tym, którzy mogą nie znać tradycyjnych tekstów łacińskich lub arabskich używanych gdzie indziej na świecie.
הטקסט נכתב בכלדיאן וכולל הקדמה של המחבר, מבוא וסדרת שאלות ותשובות על היבטים שונים של הדוקטרינה הקתולית. עלילת הספר ”קטכיזם קתולי בניב מוסול של השפה הארמית” הספר ”קטכיזם קתולי בניב מוסול של השפה הארמית” היא יצירה ספרותית ייחודית ומרתקת המציעה הצצה אל ההיסטוריה והתרבות של האזור שבו נכתב. הספר הוא קטכיזם קתולי שנכתב בשפה הכשדית המדוברת במוסול שבעיראק בסוף המאה ה-19. הטקסט מספק סקירה מקיפה של עיקרי אמונה קתוליים, המסקרים נושאים כגון טבעו של אלוהים, חייו של ישוע המשיח, הסקרמנטים ותורות הכנסייה. הספר מתחיל בהקדמה המניחה את היסודות למסעו של הקורא אל עולם התיאולוגיה הקתולית. המחבר מציג את מטרת הקטכיזם, ומסביר שהוא נועד לספק הבנה ברורה ותמציתית של האמונה למי שאולי אינו מכיר טקסטים לטיניים או ערביים מסורתיים המשמשים במקומות אחרים בעולם.''
Metin Keldanice yazılmıştır ve yazar tarafından bir önsöz, bir giriş ve Katolik doktrininin çeşitli yönleri hakkında bir dizi soru ve cevap içerir. "Arami dilinin Musul lehçesinde Katolik Kateşizmi" kitabının konusu "Arami dilinin Musul lehçesinde Katolik Kateşizmi" kitabı, yazıldığı bölgenin tarihine ve kültürüne bir bakış sunan eşsiz ve büyüleyici bir edebiyat eseridir. Kitap, 19. yüzyılın sonlarında Irak'ın Musul kentinde konuşulan Keldani dilinde yazılmış bir Katolik kateşizmidir. Metin, Tanrı'nın doğası, İsa Mesih'in hayatı, ayinler ve Kilise'nin öğretileri gibi konuları kapsayan Katolik doktrinine kapsamlı bir genel bakış sunar. Kitap, okuyucunun Katolik teoloji dünyasına yolculuğunun temelini oluşturan bir önsözle başlıyor. Yazar, dünyanın başka yerlerinde kullanılan geleneksel Latince veya Arapça metinlere aşina olmayanlar için açık ve özlü bir inanç anlayışı sağlamanın amaçlandığını açıklayarak kateşizmin amacını ortaya koymaktadır.
النص مكتوب باللغة الكلدانية ويتضمن مقدمة من المؤلف ومقدمة وسلسلة من الأسئلة والأجوبة حول جوانب مختلفة من العقيدة الكاثوليكية. حبكة كتاب «التعليم الكاثوليكي بلهجة الموصل باللغة الآرامية» كتاب «التعليم الكاثوليكي باللهجة الموصلية للغة الآرامية» هو عمل أدبي فريد ورائع يقدم لمحة عن تاريخ وثقافة المنطقة حيث كتب. الكتاب هو كتاب تعليمي كاثوليكي كتب باللغة الكلدانية في الموصل، العراق في أواخر القرن التاسع عشر. يقدم النص لمحة شاملة عن العقيدة الكاثوليكية، حيث يغطي مواضيع مثل طبيعة الله وحياة يسوع المسيح وأسرار وتعاليم الكنيسة. يبدأ الكتاب بمقدمة تضع الأساس لرحلة القارئ إلى عالم اللاهوت الكاثوليكي. يقدم المؤلف الغرض من التعليم، موضحًا أنه يهدف إلى توفير فهم واضح وموجز للإيمان لأولئك الذين قد لا يكونون على دراية بالنصوص اللاتينية أو العربية التقليدية المستخدمة في أماكن أخرى من العالم.
본문은 칼 데아로 작성되었으며 저자의 서문, 소개 및 가톨릭 교리의 다양한 측면에 대한 일련의 질문과 답변을 포함합니다. "아람어의 모술 방언에있는 가톨릭 교리 문답" 책의 음모 "아람어의 모술 방언에있는 가톨릭 교리 문답" 은 독특하고 매혹적인 문학 작품으로, 역사와 문화를 엿볼 수 있습니다. 그것이 쓰여진 지역. 이 책은 19 세기 후반 이라크 모술에서 사용 된 칼 데아 언어로 쓰여진 가톨릭 교리 문답입니다. 이 본문은 하나님의 본질, 예수 그리스도의 삶, 성찬과 교회의 가르침과 같은 주제를 다루는 가톨릭 교리에 대한 포괄적 인 개요를 제공합니다. 이 책은 가톨릭 신학의 세계로의 독자 여행의 토대를 마련하는 서문으로 시작합니다. 저자는 교리 문답의 목적을 소개하며, 세계 다른 곳에서 사용되는 전통적인 라틴어 또는 아랍어 텍스트에 익숙하지 않은 사람들에게 믿음에 대한 명확하고 간결한 이해를 제공하기위한 것이라고 설명합니다.
テキストはカルデア語で書かれており、著者による序文、紹介、カトリックの教義の様々な側面に関する一連の質問と答えが含まれています。本のプロット「アラム語のモスル方言のカトリックのカテキズム」本「アラム語のモスル方言のカトリックのカテキズム」それが書かれた地域の歴史と文化を垣間見ることができ、文学のユニークで魅力的な作品です。この本は、19世紀後半にイラクのモスルで話されたカルデア語で書かれたカトリックのカテキズムです。このテキストは、神の性質、イエス・キリストの生涯、秘跡、教会の教えなどのトピックをカバーする、カトリックの教義の包括的な概要を提供します。この本は、カトリック神学の世界への読者の旅の基礎を築く序文から始まります。著者は、世界の他の場所で使用されている伝統的なラテン語やアラビア語のテキストに精通していない可能性のある人々のために、信仰の明確かつ簡潔な理解を提供することを意図していることを説明し、カテキズムの目的を紹介しています。
文本以迦勒底語書寫,包括作者的序言,導言以及有關天主教信條各個方面的許多問答。該書的情節「阿拉姆語摩蘇爾方言中的天主教教義主義」「阿拉姆語摩蘇爾方言中的天主教教義主義」是獨特而引人入勝的文學作品,可以一瞥所寫地區的歷史和文化。這本書是19世紀末在伊拉克摩蘇爾用迦勒底語寫的天主教教義。該文本全面概述了天主教教義,涵蓋了諸如上帝的本性,耶穌基督的生活,聖禮和教會的教義等主題。這本書從序言開始,為讀者進入天主教神學世界奠定了基礎。作者介紹了教理主義的目的,並解釋說它旨在為那些可能不熟悉世界其他地區使用的傳統拉丁文或阿拉伯文文本的人提供清晰而簡潔的信仰理解。
