
BOOKS - Beowulf: An Imitative Translation

Beowulf: An Imitative Translation
Author: Ruth P.M. Lehmann
Year: November 1, 1988
Format: PDF
File size: PDF 11 MB
Language: English

Year: November 1, 1988
Format: PDF
File size: PDF 11 MB
Language: English

Beowulf: An Imitative Translation The epic poem Beowulf, written over a thousand years ago, tells the story of a hero who embodies the values of courage, loyalty, and selflessness. The poem has been translated many times, but this new version, "An Imitative Translation offers a fresh perspective on the classic tale. Dr. Lehmann, the translator, has taken a unique approach to the translation, using the original Old English text as a starting point while incorporating modern language and themes to make the story more accessible to contemporary readers. The plot centers around the legendary warrior Beowulf, who travels to Denmark to slay the monster Grendel, a creature that has been terrorizing the kingdom for generations. Beowulf's victory over Grendel is celebrated by the Danish people, but it only marks the beginning of his journey. He must next face the even greater challenge of battling Grendel's mother, a powerful sea-witch who seeks revenge for her son's death.
Beowulf: An Imitative Translation Эпическая поэма «Беовульф», написанная более тысячи лет назад, повествует о герое, воплощающем ценности мужества, верности и самоотверженности. Поэма неоднократно переводилась, но эта новая версия, «An Imitative Translation» предлагает свежий взгляд на классическую сказку. Доктор Леманн, переводчик, применил уникальный подход к переводу, используя оригинальный древнеанглийский текст в качестве отправной точки, в то же время включив современный язык и темы, чтобы сделать историю более доступной для современных читателей. В центре сюжета - легендарный воин Беовульф, который отправляется в Данию, чтобы убить монстра Гренделя, существо, которое терроризирует королевство на протяжении поколений. Победу Беовульфа над Гренделем празднует датский народ, но она лишь знаменует начало его пути. Затем он должен столкнуться с еще большей проблемой борьбы с матерью Гренделя, могущественной морской ведьмой, которая стремится отомстить за смерть своего сына.
Beowulf : An Imitative Translation poème épique Beowulf, écrit il y a plus de mille ans, raconte l'histoire d'un héros qui incarne les valeurs de courage, de fidélité et de dévouement. poème a été traduit à plusieurs reprises, mais cette nouvelle version, « An Imitative Translation », offre un regard nouveau sur le conte classique. Dr hmann, traducteur, a adopté une approche unique de la traduction, en utilisant comme point de départ le texte anglais original, tout en intégrant le langage et les thèmes contemporains pour rendre l'histoire plus accessible aux lecteurs contemporains. Au centre de l'histoire se trouve le légendaire guerrier Beowulf, qui se rend au Danemark pour tuer le monstre Grendel, une créature qui terrorise le royaume depuis des générations. La victoire de Beowulf sur Grendel célèbre le peuple danois, mais elle ne marque que le début de son chemin. Il doit alors faire face à un défi encore plus grand de combattre Mère Grendel, une puissante sorcière de mer qui cherche à venger la mort de son fils.
Beowulf: An Imitative Translation poema épico «Beowulf», escrito hace más de mil , narra la historia de un héroe que encarna los valores del coraje, la lealtad y la dedicación. poema ha sido traducido en varias ocasiones, pero esta nueva versión, «An Imitative Translation» ofrece una visión fresca del cuento clásico. Dr. hmann, un traductor, aplicó un enfoque único a la traducción, utilizando el texto original en inglés antiguo como punto de partida, al tiempo que incorporaba el lenguaje y los temas modernos para hacer la historia más accesible a los lectores modernos. En el centro de la trama se encuentra el legendario guerrero Beowulf, que viaja a Dinamarca para matar al monstruo de Grendel, una criatura que ha aterrorizado al reino durante generaciones. La victoria de Beowulf sobre Grendel es celebrada por el pueblo danés, pero sólo marca el comienzo de su camino. Luego debe enfrentar el desafío aún mayor de luchar contra la madre de Grendel, una poderosa bruja marina que busca vengar la muerte de su hijo.
Beowulf: An Imitative Translation Poema Épico «Beowulf», escrito há mais de mil anos, narra um herói que encarna valores de coragem, lealdade e dedicação. O poema foi traduzido repetidamente, mas esta nova versão, «An Imitative Translation» oferece uma visão recente do conto clássico. O Dr. mann, tradutor, adotou uma abordagem única da tradução usando o texto original em inglês antigo como ponto de partida, ao mesmo tempo que incluiu a linguagem e os temas contemporâneos para tornar a história mais acessível aos leitores contemporâneos. No centro da história está o lendário guerreiro Beowulf, que vai à Dinamarca para matar o monstro Grendel, uma criatura que aterroriza o reino há gerações. A vitória de Beowulf sobre Grendel é celebrada pelo povo dinamarquês, mas apenas marca o início do seu caminho. Depois, ele deve enfrentar um desafio ainda maior de lutar contra a mãe de Grendel, uma poderosa bruxa marinha que procura vingar a morte de seu filho.
Beowulf: An Imitative Translation La poesia epica Beowulf, scritta più di mille anni fa, parla di un eroe che incarna i valori del coraggio, della lealtà e della dedizione. La poesia è stata tradotta più volte, ma questa nuova versione, «An Imitative Translation», offre una nuova visione della favola classica. Il dottor hmann, traduttore, ha adottato un approccio unico alla traduzione utilizzando il testo originale inglese originale come punto di partenza, inserendo al contempo il linguaggio e i temi contemporanei per rendere la storia più accessibile ai lettori contemporanei. Al centro della storia c'è il leggendario guerriero Beowulf, che va in Danimarca per uccidere il mostro di Grendel, la creatura che terrorizza il regno da generazioni. La vittoria di Beowulf su Grendel è celebrata dal popolo danese, ma segna solo l'inizio del suo cammino. Poi deve affrontare un problema ancora più grande contro la madre di Grendel, una potente strega marina che vuole vendicare la morte di suo figlio.
Beowulf: An Imitative Translation Das epische Gedicht Beowulf, das vor mehr als tausend Jahren geschrieben wurde, erzählt von einem Helden, der die Werte Mut, Loyalität und Hingabe verkörpert. Das Gedicht wurde wiederholt übersetzt, aber diese neue Version, „An Imitative Translation“, bietet einen frischen Blick auf das klassische Märchen. Dr. hmann, ein Übersetzer, wandte einen einzigartigen Ansatz für die Übersetzung an, indem er den ursprünglichen altenglischen Text als Ausgangspunkt verwendete und gleichzeitig moderne Sprache und Themen einbezog, um die Geschichte für moderne ser zugänglicher zu machen. Im Zentrum der Handlung steht der legendäre Krieger Beowulf, der nach Dänemark reist, um das Monster Grendel zu töten, eine Kreatur, die das Königreich seit Generationen terrorisiert. Beowulfs eg über Grendel wird vom dänischen Volk gefeiert, markiert aber nur den Beginn seiner Reise. Dann muss er sich der noch größeren Herausforderung stellen, Grendels Mutter zu bekämpfen, eine mächtige Meereshexe, die den Tod ihres Sohnes rächen will.
Beowulf: Imitacyjne tłumaczenie Epicki wiersz Beowulf, napisany ponad tysiąc lat temu, jest o bohaterze, który ucieleśnia wartości odwagi, lojalności i bezinteresowności. Wiersz był wielokrotnie tłumaczony, ale ta nowa wersja, „Imitacyjne tłumaczenie”, oferuje świeże spojrzenie na klasyczną opowieść. Dr hmann, tłumacz, podjął unikalne podejście do tłumaczenia, używając oryginalnego tekstu staroangielskiego jako punktu wyjścia, przy jednoczesnym uwzględnieniu nowoczesnego języka i motywów, aby historia była bardziej dostępna dla współczesnych czytelników. Fabuła skupia się na legendarnym wojowniku Beowulfie, który udaje się do Danii, by zabić potwora Grendela, istotę, która od pokoleń terroryzuje królestwo. Zwycięstwo Beowulfa nad Grendelem świętują Duńczycy, ale to dopiero początek jego podróży. Musi wtedy zmierzyć się z jeszcze większym wyzwaniem, walcząc z matką Grendela, potężną czarownicą morską, która szuka zemsty za śmierć syna.
ביאוולף: תרגום חיקוי של הפואמה האפית ביאוולף, שנכתבה לפני יותר מאלף שנה, עוסקת בגיבור המגלם את ערכי האומץ, הנאמנות וחוסר האנוכיות. השיר תורגם שוב ושוב, אך גרסה חדשה זו, An Imitative Translation, מציעה התייחסות חדשה לסיפור הקלאסי. ד "ר להמן, מתרגם, נקט בגישה ייחודית לתרגום, תוך שימוש בטקסט האנגלי הישן המקורי כנקודת התחלה, תוך שילוב שפה מודרנית ונושאים כדי להפוך את הסיפור לנגיש יותר לקוראים מודרניים. העלילה מתמקדת בלוחם האגדי ביוולף, אשר הולך לדנמרק כדי להרוג את המפלצת גרנדל, יצור שהטיל טרור בממלכה במשך דורות. ניצחונו של ביוולף על גרנדל נחגג על ידי העם הדני, אבל זה רק מסמן את תחילת דרכו. אז הוא חייב להתמודד עם אתגר גדול עוד יותר נלחם אמו של גרנדל, מכשפת ים חזקה המבקשת נקמה על מותו של בנה.''
Beowulf: Taklit Bir Çeviri Bin yıldan uzun bir süre önce yazılmış olan epik şiir Beowulf, cesaret, sadakat ve bencillik değerlerini somutlaştıran bir kahraman hakkındadır. Şiir defalarca çevrildi, ancak bu yeni versiyon, "Taklit Bir Çeviri", klasik masala yeni bir bakış açısı sunuyor. Bir çevirmen olan Dr. hmann, orijinal Eski İngilizce metni başlangıç noktası olarak kullanarak çeviriye benzersiz bir yaklaşım getirirken, hikayeyi modern okuyucular için daha erişilebilir hale getirmek için modern dil ve temaları birleştirdi. Konu, efsanevi savaşçı Beowulf'a odaklanıyor ve Beowulf, nesiller boyunca krallığı terörize eden bir yaratık olan canavar Grendel'i öldürmek için Danimarka'ya gidiyor. Beowulf'un Grendel üzerindeki zaferi Danimarka halkı tarafından kutlanıyor, ancak bu sadece yolculuğunun başlangıcını işaret ediyor. Daha sonra, oğlunun ölümünün intikamını almak isteyen güçlü bir deniz cadısı olan Grendel'in annesiyle savaşmak için daha da büyük bir zorlukla karşı karşıya kalacaktır.
بيوولف: ترجمة مقلدة تدور القصيدة الملحمية بيوولف، التي كتبت منذ أكثر من ألف عام، حول بطل يجسد قيم الشجاعة والولاء ونكران الذات. تمت ترجمة القصيدة مرارًا وتكرارًا، لكن هذه النسخة الجديدة، «ترجمة مقلدة»، تقدم نظرة جديدة على الحكاية الكلاسيكية. اتخذ الدكتور ليمان، المترجم، نهجًا فريدًا للترجمة، مستخدمًا النص الإنجليزي القديم الأصلي كنقطة انطلاق، مع دمج اللغة والموضوعات الحديثة لجعل القصة في متناول القراء المعاصرين. تركز المؤامرة على المحارب الأسطوري بيوولف، الذي يذهب إلى الدنمارك لقتل الوحش جريندل، وهو مخلوق كان يرهب المملكة منذ أجيال. يحتفل الشعب الدنماركي بانتصار بيولف على جريندل، لكنه يمثل فقط بداية رحلته. يجب أن يواجه بعد ذلك تحديًا أكبر في محاربة والدة جريندل، وهي ساحرة بحرية قوية تسعى للانتقام من وفاة ابنها.
Beowulf: 모방 번역 천년 전에 쓰여진 서사시 Beowulf는 용기, 충성심 및 이기심의 가치를 구현하는 영웅에 관한 것입니다. 이시는 반복적으로 번역되었지만이 새로운 버전 인 "모방 번역" 은 고전적인 이야기를 새롭게 제공합니다. 번역가 인 hmann 박사는 오래된 영어 텍스트를 출발점으로 사용하여 번역에 대한 독특한 접근 방식을 취하면서 현대 언어와 테마를 통합하여 현대 독자가 이야기를보다 쉽게 이용할 수 있도록했습니다. 이 음모는 전설적인 전사 Beowulf에 초점을 맞추고 있습니다. Beowulf는 덴마크로 가서 여러 세대 동안 왕국을 위협하고있는 괴물 Grendel을 죽입니다. 그렌델에 대한 베오 울프의 승리는 덴마크 사람들에 의해 축하되지만 그의 여행의 시작일뿐입니다. 그런 다음 아들의 죽음에 대한 복수를 추구하는 강력한 바다 마녀 그렌델의 어머니와 싸우는 더 큰 도전에 직면해야합니다.
Beowulf: An Imitative Translation 1000以上前に書かれた叙事詩Beowulfは、勇気と忠誠と無私の価値観を体現する英雄について書かれています。詩は繰り返し翻訳されていますが、この新しいバージョン「An Imitative Translation」は、古典的な物語に新鮮なテイクを提供しています。翻訳者のDr。 hmannは、オリジナルの古英語テキストを出発点として、現代の言語やテーマを取り入れて、物語を現代の読者にもっとアクセスしやすくするために、独自のアプローチで翻訳を行いました。プロットは伝説の戦士ベオウルフに焦点を当てています、誰がデンマークに行ってモンスターグレンデルを殺すために行きます、世代のために王国を恐怖されている生き物。グレンデルに対するベオウルフの勝利は、デンマークの人々によって祝われますが、それは彼の旅の始まりを意味するだけです。その後、息子の死のために復讐を求める強力な海の魔女、グレンデルの母親との戦いでさらに大きな挑戦に直面しなければなりません。
Beowulf:Imitative Translation一千多前寫的史詩《Beowulf》講述了一個英雄體現了勇氣、忠誠和無私的價值。這首詩已經被翻譯了好幾次,但是這個新版本「An Imitative Translation」提供了經典故事的新外觀。翻譯家hmann博士采用了獨特的翻譯方法,以原始的古英語文本為起點,同時結合了現代語言和主題,以使現代讀者更容易獲得故事。情節的重點是傳奇戰士貝奧武夫(Beowulf),他前往丹麥殺死怪物格倫德爾(Grendel),該生物世代相傳地恐嚇王國。Beowulf擊敗Grendel是丹麥人民慶祝的,但這僅僅標誌著他旅程的開始。然後,他必須面對與格倫德爾(Grendel)的母親打架的更大挑戰,格倫德爾(Grendel)的母親是一個強大的海巫,她試圖為兒子的死報仇。
