
BOOKS - Apples Are from Kazakhstan: The Land that Disappeared

Apples Are from Kazakhstan: The Land that Disappeared
Author: Christopher Robbins
Year: April 1, 2008
Format: PDF
File size: PDF 10 MB
Language: English

Year: April 1, 2008
Format: PDF
File size: PDF 10 MB
Language: English

Apples Are from Kazakhstan The Land that Disappeared As I embarked on my journey to Kazakhstan, I couldn't help but feel a sense of excitement and curiosity about the unknown. This vast, mysterious land had been closed off to foreigners for centuries, hidden from the rest of the world under Tsar and Soviet rule. Little did I know that this blank spot on the collective geography of Westerners would reveal itself to be a diverse, tolerant, and surprisingly modern country - a true gem waiting to be discovered. My adventure began in the bustling city of Almaty, where I was greeted with open arms and warm smiles. President Nursultan Nazarbayev, who ruled the country for three decades, granted me unprecedented access to his inner circle, allowing me to witness the evolution of technology firsthand. I was amazed by the rapid pace of development, as if the country was undergoing a technological metamorphosis before my very eyes. As I traveled across the country, I was struck by the sheer diversity of landscapes and cultures.
Яблоки из Казахстана Земля, которая исчезла Когда я отправился в путешествие в Казахстан, я не мог не испытывать чувства волнения и любопытства по поводу неизвестного. Эта огромная, таинственная земля веками была закрыта для иностранцев, скрыта от остального мира при царе и советской власти. Я не знал, что это пустое место в коллективной географии Запада покажет себя как разнообразная, толерантная и удивительно современная страна - настоящая жемчужина, ожидающая открытия. Мое приключение началось в суетливом городе Алматы, где меня встретили с распростертыми объятиями и теплыми улыбками. Президент Нурсултан Назарбаев, правивший страной три десятилетия, предоставил мне беспрецедентный доступ к своему ближайшему окружению, позволив воочию увидеть эволюцию технологий. Меня поразили стремительные темпы развития, будто на моих глазах страна переживает технологическую метаморфозу. Путешествуя по стране, я был поражен огромным разнообразием ландшафтов и культур.
Pommes du Kazakhstan La Terre qui a disparu Quand je suis parti en voyage au Kazakhstan, je ne pouvais que ressentir un sentiment d'excitation et de curiosité à propos de l'inconnu. Cette terre immense et mystérieuse a été fermée aux étrangers pendant des siècles, cachée du reste du monde sous le roi et le pouvoir soviétique. Je ne savais pas que cet endroit vide dans la géographie collective de l'Occident se montrerait comme un pays varié, tolérant et étonnamment moderne - une véritable perle à découvrir. Mon aventure a commencé dans la ville animée d'Almaty, où j'ai été accueilli avec des bras ouverts et des sourires chaleureux. président Nursultan Nazarbayev, qui a gouverné le pays pendant trois décennies, m'a donné un accès sans précédent à son environnement immédiat, me permettant de voir personnellement l'évolution de la technologie. J'ai été frappé par le rythme rapide du développement, comme si le pays était en métamorphose technologique sous mes yeux. En voyageant dans le pays, j'ai été sidéré par la grande diversité des paysages et des cultures.
Manzanas de Kazajistán La tierra que desapareció Cuando me embarcé en un viaje a Kazajistán, no podía evitar tener sentimientos de emoción y curiosidad por lo desconocido. Esta inmensa y misteriosa tierra ha estado cerrada a los extranjeros durante siglos, escondida del resto del mundo bajo el zar y el régimen soviético. No sabía que este lugar vacío en la geografía colectiva de Occidente se mostraría como un país diverso, tolerante y sorprendentemente moderno - una verdadera perla a la espera de ser descubierta. Mi aventura comenzó en la bulliciosa ciudad de Almaty, donde fui recibido con los brazos abiertos y sonrisas cálidas. presidente Nursultan Nazarbayev, que gobernó el país durante tres décadas, me dio un acceso sin precedentes a su círculo más cercano, permitiendo ver de primera mano la evolución de la tecnología. Me llamó la atención el rápido ritmo de desarrollo, como si ante mis ojos el país estuviera experimentando una metamorfosis tecnológica. Mientras viajaba por el país, me sorprendió la enorme variedad de paisajes y culturas.
Maçãs do Cazaquistão Terra que desapareceu Quando eu viajei para o Cazaquistão, eu não podia deixar de sentir a emoção e a curiosidade sobre o desconhecido. Esta terra enorme e misteriosa foi fechada há séculos aos estrangeiros, escondida do resto do mundo sob o czar e o poder soviético. Não sabia que este lugar vazio na geografia coletiva do Ocidente se mostraria como um país diversificado, tolerante e surpreendentemente moderno, uma verdadeira pérola à espera da descoberta. A minha aventura começou na cidade de Almaty, onde fui recebido de braços abertos e sorrisos quentes. O Presidente Nursultan Nazarbayev, que governou o país durante três décadas, deu-me acesso sem precedentes ao seu círculo mais próximo, deixando-me ver a evolução da tecnologia. Fiquei impressionado com o ritmo rápido do desenvolvimento, como se o país estivesse a passar por uma metamorfose tecnológica. Viajando pelo país, fiquei impressionado com a enorme variedade de paisagens e culturas.
Mele dal Kazakistan La Terra che è scomparsa Quando sono partito per un viaggio in Kazakistan, non potevo non provare un senso di eccitazione e curiosità per quanto riguarda l'ignoto. Questa terra enorme e misteriosa è stata chiusa per secoli agli stranieri, nascosta al resto del mondo sotto il re e il potere sovietico. Non sapevo che questo posto vuoto nella geografia collettiva occidentale si sarebbe mostrato come un paese vario, tollerante e sorprendentemente moderno, una vera perla in attesa di essere scoperta. La mia avventura è iniziata nella città di Almat, dove sono stato accolto a braccia aperte e sorrisi affettuosi. Il presidente Nursultan Nazarbayev, che ha governato il paese per tre decenni, mi ha dato accesso senza precedenti al suo ambiente più vicino, permettendomi di vedere l'evoluzione della tecnologia. Sono stato colpito dal rapido sviluppo, come se il Paese stesse attraversando una metamorfosi tecnologica. Viaggiando per il paese, sono rimasto colpito da una grande varietà di paesaggi e culture.
Äpfel aus Kasachstan Das Land, das verschwand Als ich nach Kasachstan reiste, konnte ich nicht anders, als ein Gefühl der Aufregung und Neugier über das Unbekannte zu empfinden. Dieses riesige, geheimnisvolle Land war jahrhundertelang für Ausländer gesperrt, unter dem Zaren und der Sowjetmacht vor dem Rest der Welt verborgen. Ich wusste nicht, dass dieser leere Raum in der kollektiven Geographie des Westens sich als ein vielfältiges, tolerantes und überraschend modernes Land zeigen würde - ein echtes Juwel, das darauf wartet, entdeckt zu werden. Mein Abenteuer begann in der geschäftigen Stadt Almaty, wo ich mit offenen Armen und einem warmen Lächeln empfangen wurde. Präsident Nursultan Nasarbajew, der das Land drei Jahrzehnte lang regierte, gewährte mir einen beispiellosen Zugang zu seiner unmittelbaren Umgebung und ermöglichte mir, die Entwicklung der Technologie aus erster Hand zu sehen. Ich war erstaunt über das rasante Tempo der Entwicklung, als ob sich das Land vor meinen Augen in einer technologischen Metamorphose befände. Als ich durch das Land reiste, war ich überwältigt von der enormen Vielfalt an Landschaften und Kulturen.
''
Kazakistan'dan Elmalar Kaybolan Topraklar Kazakistan'a seyahate gittiğimde, elimde olmadan bilinmeyene karşı bir heyecan ve merak hissettim. Bu devasa, gizemli topraklar yüzyıllar boyunca yabancılara kapatıldı, çar ve Sovyet yönetimi altında dünyanın geri kalanından gizlendi. Batı'nın kollektif coğrafyasındaki bu boş yerin kendisini çeşitli, hoşgörülü ve şaşırtıcı derecede modern bir ülke, keşfedilmeyi bekleyen gerçek bir inci olarak göstereceğini bilmiyordum. Maceram, kollarımı açıp sıcak gülümsemelerle karşılandığım kalabalık şehir Almatı'da başladı. Ülkeyi otuz yıldır yöneten Cumhurbaşkanı Nursultan Nazarbayev, yakın çevresine eşi benzeri görülmemiş bir erişim sağladı ve teknolojinin evrimini ilk elden görmeme izin verdi. Gelişimin hızlı temposundan etkilendim, sanki gözlerimin önünde ülke teknolojik bir metamorfozdan geçiyordu. Ülke çapında seyahat ederken, çok çeşitli manzara ve kültürlerden etkilendim.
التفاح من كازاخستان الأرض التي اختفت عندما ذهبت في رحلة إلى كازاخستان، لم أستطع إلا أن أشعر بالإثارة والفضول تجاه المجهول. هذه الأرض الضخمة والغامضة مغلقة أمام الأجانب لعدة قرون، مخفية عن بقية العالم تحت حكم القيصر والسوفييت. لم أكن أعرف أن هذا المكان الفارغ في الجغرافيا الجماعية للغرب سيظهر نفسه كدولة متنوعة ومتسامحة وحديثة بشكل مدهش - لؤلؤة حقيقية تنتظر الاكتشاف. بدأت مغامرتي في مدينة ألماتي الصاخبة، حيث تم الترحيب بي بأذرع مفتوحة وابتسامات دافئة. أعطاني الرئيس نور سلطان نزارباييف، الذي حكم البلاد لمدة ثلاثة عقود، وصولاً غير مسبوق إلى دائرته الداخلية، مما سمح لي برؤية تطور التكنولوجيا بشكل مباشر. لقد أدهشتني وتيرة التنمية السريعة، كما لو كانت البلاد تمر أمام عيني بتحول تكنولوجي. أثناء سفري عبر البلاد، أدهشني التنوع الهائل للمناظر الطبيعية والثقافات.
