
BOOKS - And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930

And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930
Author: Alan M. Ball
Year: January 5, 1994
Format: PDF
File size: PDF 29 MB
Language: English

Year: January 5, 1994
Format: PDF
File size: PDF 29 MB
Language: English

Long detailed description of the plot: And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930, by Alan Ball, is a powerful and thought-provoking book that delves into the lives of the countless children who were left behind during the tumultuous period of warfare, epidemics, and famine in Soviet Russia between 1918 and 1930. This era saw the collapse of the Russian Empire, the rise of communism, and the devastating consequences of revolution and civil war on the most vulnerable members of society - the children. The book takes a deep dive into the plight of these abandoned children, who were forced to fend for themselves on the streets, often resorting to begging, prostitution, or thievery to survive. These young souls were denied access to education, healthcare, and basic necessities, leading to a life of hardship and desperation. Many were driven to live in secluded underworld haunts, such as basements, attics, and other hidden corners of the city, while others congregated at bustling train stations, hoping to find solace and sustenance among their peers. Ball's study sheds light on the government's strategies to remove these children from the streets, fearful that they would threaten plans to mold a new socialist generation.
Long detailed description of the plot: And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930, by Alan Ball, is a powerful and thought-involving book, throughing in the lives of the бесчисленное количество детей, которые остались позади во время бурного периода войны, эпидемий и голода в Советской России между 1918 и 1930 годами. На эту эпоху пришелся распад Российской империи, подъем коммунизма и разрушительные последствия революции и гражданской войны для наиболее уязвимых членов общества - детей. Книга делает глубокое погружение в бедственное положение этих брошенных детей, которые были вынуждены постоять за себя на улицах, часто прибегая к попрошайничеству, проституции или воровству, чтобы выжить. Этим молодым душам было отказано в доступе к образованию, здравоохранению и предметам первой необходимости, что привело к жизни в трудностях и отчаянии. Многие были вынуждены жить в уединенных убежищах, таких как подвалы, чердаки и другие скрытые уголки города, в то время как другие собирались на оживленных железнодорожных станциях, надеясь найти утешение и пропитание среди своих сверстников. Исследование Болла проливает свет на стратегии правительства по удалению этих детей с улиц, опасаясь, что они будут угрожать планам формирования нового социалистического поколения.
Long detailed description of the plot : And Now My Soul Is Hardened : Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930, by Alan Ball, is a powerful and thought-involving book, throughing in the les vies des innombrables enfants qui ont été laissés derrière eux pendant la période agitée de la guerre, des épidémies et de la famine en Russie soviétique entre 1918 et 1930. À cette époque, l'Empire russe s'est effondré, la montée du communisme et les effets dévastateurs de la révolution et de la guerre civile sur les membres les plus vulnérables de la société, les enfants. livre fait une profonde plongée dans la misère de ces enfants abandonnés qui ont été contraints de se défendre dans la rue, ayant souvent recours à la mendicité, à la prostitution ou au vol pour survivre. Ces jeunes âmes se sont vu refuser l'accès à l'éducation, aux soins de santé et aux produits de première nécessité, ce qui a conduit à vivre dans la difficulté et le désespoir. Beaucoup ont été forcés de vivre dans des abris isolés, comme des caves, des greniers et d'autres coins cachés de la ville, tandis que d'autres se sont rassemblés dans des gares ferroviaires animées, espérant trouver réconfort et nourriture parmi leurs pairs. L'étude de Ball met en lumière les stratégies du gouvernement pour sortir ces enfants de la rue, craignant qu'ils ne menacent les plans de formation d'une nouvelle génération socialiste.
Long detailed description of the plot: And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930, by Alan Ball, is a powerful and thought un libro involvente, un libro en las vidas de los innumerables niños que quedaron atrás durante el tumultuoso período de guerra, epidemias y hambruna en la Rusia soviética entre 1918 y 1930. En esta época se produjo el colapso del Imperio ruso, el auge del comunismo y los efectos devastadores de la revolución y la guerra civil en los miembros más vulnerables de la sociedad, los niños. libro hace una profunda inmersión en la difícil situación de estos niños abandonados que se han visto obligados a valerse por sí mismos en las calles, recurriendo a menudo a la mendicidad, la prostitución o el robo para sobrevivir. A estas almas jóvenes se les negó el acceso a la educación, la atención médica y las necesidades básicas, lo que les llevó a vivir en dificultades y desesperación. Muchos se vieron obligados a vivir en refugios aislados, como sótanos, áticos y otros rincones ocultos de la ciudad, mientras que otros se congregaron en las concurridas estaciones ferroviarias, con la esperanza de encontrar consuelo y sustento entre sus compañeros. estudio de Ball arroja luz sobre las estrategias del Gobierno para sacar a estos niños de las calles por temor a que amenacen los planes de formación de la nueva generación socialista.
Long detailed descrição of the plot: And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Swiet Rússia, 1918-1930, by Alan Ball, is a powerful and thought-investing book, thughing in the lives of the incontáveis crianças que ficaram para trás durante o período turbulento de guerra, epidemias e fome na Rússia Soviética entre 1918 e 1930. Esta era teve a desintegração do império russo, a ascensão do comunismo e os efeitos devastadores da revolução e da guerra civil sobre os membros mais vulneráveis da sociedade, as crianças. O livro faz um mergulho profundo na miséria dessas crianças abandonadas que foram forçadas a se defender nas ruas, muitas vezes recorrendo à mendicância, prostituição ou roubo para sobreviver. Estas jovens almas foram impedidas de ter acesso à educação, à saúde e aos bens de primeira necessidade, o que levou a uma vida de dificuldades e desespero. Muitos foram forçados a viver em abrigos isolados, como porões, sótãos e outros cantos escondidos da cidade, enquanto outros se reuniam em estações de trem movimentadas, na esperança de encontrar conforto e impregnação entre seus pares. O estudo de Ball lança luz sobre as estratégias do governo para remover estas crianças das ruas, temendo que elas ameaçem os planos de formar uma nova geração socialista.
Long detailed descrizione of the plot: And Now My Soul Is Hardened: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930, by Alan Ball, is a powerful and thught-investing book, throughing in the lives of the innumerevoli bambini che sono rimasti indietro durante il periodo turbolento della guerra, delle epidemie e della fame nella Russia sovietica tra il 1918 e il 1930. In quell'epoca, la disintegrazione dell'impero russo, l'ascesa del comunismo e gli effetti devastanti della rivoluzione e della guerra civile sui membri più vulnerabili della società, i bambini. Il libro fa una profonda immersione nella miseria di questi bambini abbandonati che sono stati costretti a difendersi per le strade, spesso ricorrendo alla mendicità, alla prostituzione o al furto per sopravvivere. A queste giovani anime è stato negato l'accesso all'istruzione, alla sanità e alle materie di prima necessità, con conseguente difficoltà e disperazione. Molti sono stati costretti a vivere in rifugi appartati, come cantine, soffitte e altri angoli nascosti della città, mentre altri si sono riuniti in vivaci stazioni ferroviarie, sperando di trovare conforto e nutrimento tra i loro coetanei. La ricerca di Ball mette in luce le strategie del governo per rimuovere questi bambini dalle strade, temendo che minaccino i piani di una nuova generazione socialista.
Lange detaillierte Beschreibung des Grundstücks: Und jetzt ist meine Seele verhärtet: Abandoned Children in Soviet Russia, 1918-1930, von Alan Ball, ist ein kraftvolles und denkendes Buch, das durch das ben der Menschen geht unzählige Kinder, die während der turbulenten Zeit von Krieg, Epidemien und Hungersnot in Sowjetrussland zwischen 1918 und 1930 zurückgelassen wurden. In diese Epoche fielen der Zerfall des Russischen Reiches, der Aufstieg des Kommunismus und die verheerenden Folgen der Revolution und des Bürgerkriegs für die schwächsten Mitglieder der Gesellschaft - die Kinder. Das Buch macht einen tiefen Sprung in die Notlage dieser verlassenen Kinder, die gezwungen waren, auf der Straße für sich selbst einzustehen, oft mit Betteln, Prostitution oder Diebstahl, um zu überleben. Diesen jungen Seelen wurde der Zugang zu Bildung, Gesundheitsversorgung und Grundbedürfnissen verwehrt, was zu einem ben in Not und Verzweiflung führte. Viele waren gezwungen, in abgelegenen Unterkünften wie Kellern, Dachböden und anderen versteckten Ecken der Stadt zu leben, während andere sich an belebten Bahnhöfen versammelten, in der Hoffnung, Trost und Nahrung unter Gleichaltrigen zu finden. Balls Studie beleuchtet die Strategien der Regierung, diese Kinder von der Straße zu entfernen, aus Angst, sie würden die Pläne zur Bildung einer neuen sozialistischen Generation bedrohen.
Długi szczegółowy opis fabuły: A teraz moja dusza jest utwardzona: Porzucone dzieci w Rosji radzieckiej, 1918-1930, autorstwa Alana Ball, jest potężną i zaangażowaną w myśl książkę, przez życie niezliczonych dzieci, które zostały pozostawione w czasie burzliwej wojny, epidemie i głód w Rosji radzieckiej w latach 1918-1930. Epoka ta ujrzała upadek Imperium Rosyjskiego, wzrost komunizmu oraz niszczycielskie skutki rewolucji i wojny domowej dla najsłabszych członków społeczeństwa - dzieci. Książka bierze głębokie zanurzenie w ciężkiej sytuacji tych opuszczonych dzieci, które zostały zmuszone do radzenia sobie na ulicach, często uciekając się do błagania, prostytucji lub kradzieży, aby przetrwać. Młodym duszom odmówiono dostępu do edukacji, opieki zdrowotnej i podstawowych potrzeb, prowadząc do życia w trudnej sytuacji i rozpaczy. Wielu było zmuszonych mieszkać w zacisznych schroniskach, takich jak piwnice, attyka i inne ukryte zakątki miasta, podczas gdy inni gromadzili się na ruchliwych dworcach kolejowych, mając nadzieję znaleźć pocieszenie i pożywienie wśród rówieśników. Badania Ball rzucają światło na rządowe strategie, aby wydostać te dzieci z ulic, obawiając się, że będą zagrażać planom utworzenia nowego pokolenia socjalistów.
תיאור מפורט של העלילה: ועתה נפשי קשוחה: ילדים נטושים ברוסיה הסובייטית, 1918-1930, מאת אלן בול, הוא ספר רב עוצמה ומחשבתי, דרך חייהם של אינספור ילדים שנשארו מאחור בתקופה הסוערת של המלחמה, מגיפות ורעב ברוסיה הסובייטית בין 1918 ל-1918 1930. עידן זה ראה את קריסת האימפריה הרוסית, את עליית הקומוניזם ואת ההשלכות ההרסניות של מהפכה ומלחמת אזרחים על החברים הכי פגיעים בחברה - ילדים. הספר לוקח צלילה עמוקה לתוך מצוקתם של ילדים נטושים אלה, שנאלצו לדאוג לעצמם ברחובות, לעתים קרובות לקבץ נדבות, זנות או גניבה כדי לשרוד. נשמות צעירות אלה נמנעו מגישה לחינוך, בריאות וצרכים בסיסיים, והובילו לחיים של קשיים וייאוש. רבים נאלצו לגור במקלטים מבודדים כגון מרתפים, עליית גג ופינות נסתרות אחרות בעיר, ואילו אחרים התאספו בתחנות רכבת עמוסות בתקווה למצוא נחמה ומזון בקרב בני גילם. המחקר של בול שופך אור על אסטרטגיות ממשלתיות להוציא את הילדים האלה מהרחובות, מחשש שהם יאיימו על תוכניות ליצור דור סוציאליסטי חדש.''
Komplonun uzun detaylı açıklaması: Ve Şimdi Ruhum Sertleşti: Sovyet Rusya'da Terk Edilmiş Çocuklar, 1918-1930, Alan Ball tarafından, 1918 ve 1930 yılları arasında Sovyet Rusya'daki çalkantılı savaş, salgın hastalıklar ve kıtlık döneminde geride kalan sayısız çocuğun yaşamları boyunca güçlü ve düşünceli bir kitaptır. Bu dönem, Rus İmparatorluğu'nun çöküşünü, komünizmin yükselişini ve devrimin ve iç savaşın toplumun en savunmasız üyeleri olan çocuklar üzerindeki yıkıcı etkilerini gördü. Kitap, sokaklarda kendileri için savaşmaya zorlanan, hayatta kalmak için sık sık dilencilik, fuhuş veya hırsızlığa başvuran bu terk edilmiş çocukların durumuna derin bir dalış yapıyor. Bu genç ruhların eğitime, sağlık hizmetlerine ve temel ihtiyaçlara erişimi engellendi, bu da sıkıntı ve umutsuzluğa yol açtı. Birçoğu bodrum, çatı katı ve şehrin diğer gizli köşeleri gibi tenha sığınaklarda yaşamak zorunda kalırken, diğerleri akranları arasında teselli ve yiyecek bulmayı umarak yoğun tren istasyonlarında toplandı. Ball'un araştırması, yeni bir sosyalist nesil oluşturma planlarını tehdit edeceğinden korkan bu çocukları sokaklardan uzaklaştırmak için hükümet stratejilerine ışık tutuyor.
وصف مفصل طويل للمؤامرة: والآن تتصلب روحي: الأطفال المهجورون في روسيا السوفيتية، 1918-1930، بقلم آلان بول، هو كتاب قوي ومتعلق بالتفكير، من خلال حياة عدد لا يحصى من الأطفال الذين تُركوا وراءهم خلال فترة الحرب المضطربة والأوبئة والمجاعة في روسيا السوفيتية بين عامي 1918 و 1930. شهدت هذه الحقبة انهيار الإمبراطورية الروسية، وصعود الشيوعية، والآثار المدمرة للثورة والحرب الأهلية على أضعف أفراد المجتمع - الأطفال. يغوص الكتاب بعمق في محنة هؤلاء الأطفال المهجورين، الذين أُجبروا على إعالة أنفسهم في الشوارع، وغالبًا ما يلجأون إلى التسول أو الدعارة أو السرقة للبقاء على قيد الحياة. حُرمت هذه الأرواح الشابة من الوصول إلى التعليم والرعاية الصحية والضروريات الأساسية، مما أدى إلى حياة من المشقة واليأس. أُجبر الكثيرون على العيش في ملاجئ منعزلة مثل الطوابق السفلية والسندرات وغيرها من الزوايا المخفية في المدينة، بينما تجمع آخرون في محطات سكة حديد مزدحمة، على أمل العثور على العزاء والقوت بين أقرانهم. يلقي بحث بول الضوء على استراتيجيات الحكومة لإخراج هؤلاء الأطفال من الشوارع، خوفًا من أن يهددوا خططًا لتشكيل جيل اشتراكي جديد.
음모에 대한 긴 상세한 설명: 그리고 지금 나의 영혼은 강화되었다: Alan Ball에 의해 1918-1930 년 소비에트 러시아의 버려진 아이들은 1918 년에서 1930 년 사이에 소비에트 러시아의 소란스러운 전쟁, 전염병 및 기근. 이 시대는 러시아 제국의 붕괴, 공산주의의 부상, 그리고 가장 취약한 사회 구성원 인 어린이들에게 혁명과 내전의 치명적인 영향을 보았습니다. 이 책은 길거리에서 스스로를 지키도록 강요 받았으며 종종 살아 남기 위해 구걸, 매춘 또는 절도에 의지하는이 버려진 아이들의 곤경에 깊이 빠져 들었습니다. 이 젊은 영혼들은 교육, 건강 관리 및 기본 필수품에 대한 접근이 거부되어 어려움과 절망의 삶으로 이어졌습니다. 많은 사람들이 지하실, 다락방 및 도시의 다른 숨겨진 구석과 같은 외딴 대피소에 살도록 강요 받았으며, 다른 사람들은 바쁜 기차역에 모여 동료들 사이에서 위안과 생계를 찾고자했습니다. Ball의 연구는이 아이들을 거리에서 벗어나게하는 정부 전략에 대해 밝히고, 새로운 사회주의 세대를 형성 할 계획을 위협 할 것이라고 우려합
プロットの長い詳細な説明:そして今、私の魂は硬化しています:ソビエト・ロシアで放棄された子供たち、1918-1930、アラン・ボールによって、戦争の激動の期間中に取り残された無数の子供たちの生活を通じて、強力で思考に関与した本です、ロシアでの疫病と飢饉1918から1930の間に。この時代は、ロシア帝国の崩壊、共産主義の台頭、そして社会の最も脆弱なメンバーである子供たちへの革命と内戦の壊滅的な影響を見ました。この本は、放棄された子供たちの窮状を深く掘り下げています。彼らは路上で自分自身を探すことを余儀なくされています。これらの若い魂は、教育、医療、基本的な必需品へのアクセスを拒否され、苦難と絶望の生活につながりました。地下室や屋根裏部屋などの人里離れた避難所に住むことを余儀なくされた人もいれば、忙しい鉄道駅に集まり、仲間の間に慰めと支えを求めた人もいました。ボールの研究は、彼らが新しい社会主義世代を形成する計画を脅かすことを恐れて、これらの子供たちを路上から追い出すための政府の戦略に光を当てています。
地盤的詳細描述:和現在我的靈魂是精打細算的:1918至1930,由艾倫·鮑爾(Alan Ball)撰寫的《俄羅斯蘇維埃托維埃的孤兒》,這本書充滿了力量和思想,在1918至1930蘇維埃俄羅斯動蕩的戰爭、流行病和饑荒時期,無數兒童被拋在後面。在這個時代,俄羅斯帝國的瓦解,共產主義的興起以及革命和內戰對社會最脆弱成員(兒童)的破壞性影響。這本書深入研究了這些被遺棄兒童的困境,他們被迫在街頭為自己站起來,經常訴諸乞討,賣淫或偷竊以求生存。這些輕人的靈魂被剝奪了接受教育、保健和基本必需品的機會,導致生活困難和絕望。許多人被迫住在隱蔽的庇護所,例如地下室,閣樓和城市的其他隱藏角落,而其他人則聚集在繁忙的火車站中,希望在同齡人中找到安慰和食物。鮑爾的研究揭示了政府將這些兒童從街頭撤出的戰略,擔心他們會威脅到組建新社會主義一代的計劃。
