
BOOKS - MILITARY HISTORY - Operation Plunder The British and Canadian Operations (Bat...

Operation Plunder The British and Canadian Operations (Battleground The Rhine Crossing)
Author: Tim Saunders
Year: 2007
Pages: 192
Format: EPUB
File size: 152,1 MB
Language: ENG

Year: 2007
Pages: 192
Format: EPUB
File size: 152,1 MB
Language: ENG

The Allies had been planning Operation Plunder since the autumn of 19444 when they knew that the moment would come when the Germans would be forced to retreat from their positions along the Rhine. The operation was to be carried out by two army groups, one British and one American, each consisting of three corps. The plan was to cross the Rhine at five different points between Rees and the mouth of the Lippe River. The operation was to start on March 24th, but bad weather and flooding caused a delay until March 26th. On that day the air forces of both sides were active, the Allies trying to neutralize German airfields and the Germans attempting to interfere with the invasion. The British Second Army was to make the main effort in the north, with the First Canadian Army in support. The Americans were to make a diversionary attack across the Rhine at Mainz. The British and Canadians were to advance abreast of each other, the British on a frontage of about 20 miles, the Canadians on a frontage of 12 miles.
Союзники планировали операцию «Грабитель» с осени 19444 года, когда они знали, что наступит момент, когда немцы будут вынуждены отступить со своих позиций вдоль Рейна. Операцию должны были провести две группы армий, одна британская и одна американская, каждая состояла из трёх корпусов. План состоял в том, чтобы пересечь Рейн в пяти различных точках между Рисом и устьем реки Липпе. Операция должна была начаться 24 марта, но плохая погода и наводнение вызвали задержку до 26 марта. В тот день ВВС обеих сторон были активны, союзники пытались нейтрализовать немецкие аэродромы и немцы пытались помешать вторжению. Британская Вторая армия должна была приложить основные усилия на севере, при поддержке Первой канадской армии. Американцы должны были совершить отвлекающую атаку через Рейн у Майнца. Британцы и канадцы должны были наступать на расстоянии друг от друга, британцы - на фронтаже около 20 миль, канадцы - на фронтаже 12 миль.
s Alliés planifiaient l'opération Pilleur à partir de l'automne 19444, quand ils savaient que le moment viendrait où les Allemands seraient contraints de se retirer de leurs positions le long du Rhin. L'opération devait être menée par deux groupes d'armées, un Britannique et un Américain, chacun composé de trois corps. plan était de traverser le Rhin en cinq points différents entre Rhys et l'embouchure de la rivière Lippe. L'opération devait commencer le 24 mars, mais le mauvais temps et les inondations ont retardé jusqu'au 26 mars. Ce jour-là, l'armée de l'air des deux côtés était active, les Alliés tentaient de neutraliser les aérodromes allemands et les Allemands tentaient d'empêcher l'invasion. La Deuxième Armée britannique devait faire un effort majeur dans le Nord, avec l'appui de la Première Armée canadienne. s Américains devaient lancer une attaque de distraction à travers le Rhin à Mainz. s Britanniques et les Canadiens devaient marcher à distance l'un de l'autre, les Britanniques sur le front d'environ 20 milles, les Canadiens sur le front de 12 milles.
Aliados planearon la Operación Saqueador desde el otoño de 19444, cuando sabían que llegaría un momento en que los alemanes se verían obligados a retirarse de sus posiciones a lo largo del Rin. La operación iba a ser llevada a cabo por dos grupos de ejércitos, uno británico y otro estadounidense, cada uno formado por tres cuerpos. plan era cruzar el Rin en cinco puntos diferentes entre el Ris y la desembocadura del río Lippe. La operación debía comenzar el 24 de marzo, pero el mal tiempo y las inundaciones provocaron un retraso hasta el 26 de marzo. Ese día, las fuerzas aéreas de ambos bandos estaban activas, los aliados trataban de neutralizar los aeródromos alemanes y los alemanes intentaban impedir la invasión. Segundo Ejército británico debía hacer un esfuerzo principal en el norte, con el apoyo del Primer Ejército Canadiense. estadounidenses tuvieron que realizar un ataque de distracción a través del Rin en Mainz. británicos y canadienses debían avanzar a una distancia de unos de otros, los británicos en un frente de unas 20 millas, los canadienses en un frente de 12 millas.
Os aliados planearam a Operação Ladrão desde o outono de 19444, quando sabiam que os alemães seriam forçados a retirar-se de suas posições ao longo do Reno. Dois grupos de exércitos, um britânico e um americano, cada um com três unidades. O plano era atravessar o Reno em cinco pontos diferentes entre o Arroz e a boca do rio Lippe. A operação deveria ter começado em 24 de março, mas o mau tempo e as inundações provocaram atrasos até 26 de março. Naquele dia, a força aérea de ambos os lados foi ativa, os aliados tentaram neutralizar os aeródromos alemães e os alemães tentaram impedir a invasão. O Segundo Exército britânico deveria fazer um esforço básico no norte, com o apoio do Primeiro Exército Canadense. Os americanos tinham de fazer um ataque de distração através do Reno no Minz. Os Britânicos e os Canadianos devem ter avançado a uma distância, os britânicos a uma frente de cerca de 20 milhas, os Canadianos a uma frente de 12 milhas.
Gli alleati hanno pianificato l'operazione «rapinatore» dall'autunno 19444, quando sapevano che sarebbe arrivato il momento in cui i tedeschi sarebbero stati costretti a ritirarsi dalle loro posizioni lungo il Reno. L'operazione doveva essere condotta da due gruppi di eserciti, uno britannico e uno americano, ciascuno composto da tre corpi. Il piano era di attraversare il Reno in cinque diversi punti tra il Ris e la foce del fiume Lippe. L'operazione doveva iniziare il 24 marzo, ma il maltempo e le inondazioni hanno causato ritardi fino al 26 marzo. Quel giorno l'aeronautica di entrambe le parti era attiva, gli alleati cercavano di neutralizzare gli aerodromi tedeschi e i tedeschi cercavano di impedire l'invasione. Il secondo esercito britannico avrebbe dovuto fare il suo più grande sforzo a nord, con l'appoggio del primo esercito canadese. Gli americani avrebbero dovuto condurre un attacco distrattivo attraverso il Reno da Mainz. Gli inglesi e i canadesi dovevano camminare a una distanza, gli inglesi a un frontale di circa 20 miglia, i canadesi a un frontale di 12 miglia.
Die Alliierten planten die Operation Räuber ab Herbst 19444, als sie wussten, dass der Moment kommen würde, an dem die Deutschen gezwungen sein würden, sich von ihren Positionen entlang des Rheins zurückzuziehen. Die Operation sollte von zwei Heeresgruppen durchgeführt werden, einer britischen und einer amerikanischen, die jeweils aus drei Korps bestanden. Geplant war, den Rhein an fünf verschiedenen Stellen zwischen Rees und der Mündung der Lippe zu überqueren. Der Einsatz sollte eigentlich am 24. März beginnen, doch schlechtes Wetter und Hochwasser sorgten für eine Verzögerung bis zum 26. März. An diesem Tag waren die Luftstreitkräfte beider Seiten aktiv, die Alliierten versuchten, die deutschen Flugplätze zu neutralisieren und die Deutschen versuchten, die Invasion zu verhindern. Die britische Zweite Armee sollte im Norden mit Unterstützung der Ersten Kanadischen Armee große Anstrengungen unternehmen. Die Amerikaner sollten vor Mainz einen Ablenkungsangriff über den Rhein fliegen. Briten und Kanadier sollten in einem Abstand voneinander vorrücken, Briten an der Front etwa 20 Meilen, Kanadier an der Front 12 Meilen.
Alianci planowali operację Rabuś od jesieni 19444, kiedy wiedzieli, że nadejdzie moment, w którym Niemcy będą zmuszeni wycofać się ze swoich pozycji wzdłuż Renu. Operacja miała być przeprowadzona przez dwie grupy armii, jedną brytyjską i jedną amerykańską, z których każda składała się z trzech korpusów. Planowano przekroczyć Ren w pięciu różnych punktach pomiędzy Rhys a ujściem rzeki Lippe. Operacja miała się rozpocząć 24 marca, ale zła pogoda i powódź spowodowały opóźnienie do 26 marca. Tego dnia siły powietrzne obu stron były aktywne, alianci próbowali zneutralizować niemieckie lotniska, a Niemcy próbowali zapobiec inwazji. Brytyjska Druga Armia miała podjąć główne wysiłki na północy, przy wsparciu Pierwszej Armii Kanadyjskiej. Amerykanie mieli dokonać ataku dywersyjnego przez Ren w Moguncji. Brytyjczycy i Kanadyjczycy musieli poruszać się w odległości od siebie, Brytyjczycy na froncie przez około 20 mil, Kanadyjczycy na froncie przez 12 mil.
בעלות הברית תכננו את מבצע שודד מאז נפילת 19444, כאשר ידעו שיגיע הרגע שבו הגרמנים ייאלצו לסגת מעמדותיהם לאורך הריין. המבצע נועד להתבצע על ידי שתי קבוצות צבאות, אחת בריטית ואחת אמריקאית, כל אחת מורכבת משלושה גייסות. התוכנית הייתה לחצות את הריין בחמש נקודות שונות בין רייס לשפך הנהר ליפי. המבצע היה אמור להתחיל ב-24 במרץ, אך מזג אוויר גרוע והצפות גרמו לעיכוב עד ל-26 במרץ. באותו יום פעלו כוחות האוויר של שני הצדדים, בעלות הברית ניסו לנטרל את שדות התעופה הגרמניים והגרמנים ניסו למנוע את הפלישה. הארמייה השנייה הבריטית הייתה אמורה לעשות את המאמץ העיקרי בצפון, בתמיכת הארמייה הקנדית הראשונה. האמריקאים היו אמורים לבצע מתקפת הסחה מעבר לריין במיינץ. הבריטים והקנדים נאלצו להתקדם במרחק של אחד מהשני, הבריטים בחזית לאורך כ-20 קילומטרים, הקנדים בחזית לאורך 12 קילומטרים.''
Müttefikler, Almanların Ren Nehri boyunca mevzilerinden çekilmeye zorlanacakları anın geleceğini bildikleri 19444 sonbaharından beri Soyguncu Operasyonu'nu planlıyorlardı. Operasyon, her biri üç kolordudan oluşan bir İngiliz ve bir Amerikan olmak üzere iki ordu grubu tarafından yürütülecekti. Plan, Rhys ile Lippe Nehri'nin ağzı arasındaki beş farklı noktadan Ren Nehri'ni geçmekti. Operasyon 24 Mart'ta başlayacaktı, ancak kötü hava koşulları ve sel 26 Mart'a kadar gecikmeye neden oldu. O gün, her iki tarafın hava kuvvetleri aktifti, Müttefikler Alman havaalanlarını etkisiz hale getirmeye çalıştı ve Almanlar işgali önlemeye çalıştı. İngiliz İkinci Ordusu, Birinci Kanada Ordusu'nun desteğiyle kuzeydeki ana çabayı gösterecekti. Amerikalılar Ren Nehri boyunca Mainz'da dikkat dağıtıcı bir saldırı yapacaklardı. İngilizler ve Kanadalılar birbirlerinden uzakta ilerlemek zorunda kaldılar, İngilizler cephede yaklaşık 20 mil, Kanadalılar cephede 12 mil boyunca ilerledi.
كان الحلفاء يخططون لعملية السارق منذ خريف عام 19444، عندما علموا أن اللحظة ستأتي عندما يضطر الألمان إلى التراجع عن مواقعهم على طول نهر الراين. كان من المقرر أن تنفذ العملية مجموعتان من الجيش، واحدة بريطانية والأخرى أمريكية، تتكون كل منهما من ثلاثة فيالق. كانت الخطة هي عبور نهر الراين في خمس نقاط مختلفة بين ريس ومصب نهر ليبي. كان من المقرر أن تبدأ العملية في 24 مارس، لكن سوء الأحوال الجوية والفيضانات تسببت في تأخير حتى 26 مارس. في ذلك اليوم، كانت القوات الجوية لكلا الجانبين نشطة، وحاول الحلفاء تحييد المطارات الألمانية وحاول الألمان منع الغزو. كان من المقرر أن يبذل الجيش البريطاني الثاني الجهد الرئيسي في الشمال، بدعم من الجيش الكندي الأول. كان على الأمريكيين شن هجوم تحويلي عبر نهر الراين في ماينز. كان على البريطانيين والكنديين التقدم على مسافة من بعضهم البعض، والبريطانيون في المقدمة لحوالي 20 ميلاً، والكنديون في المقدمة لمسافة 12 ميلاً.
연합국은 19444 년 가을부터 독일군이 라인강을 따라 자신의 위치에서 퇴각해야 할 순간이 올 것이라는 것을 알면서 강도 작전을 계획하고있었습니다. 작전은 각각 3 개의 군단으로 구성된 영국군과 미국인 1 명으로 구성된 2 개의 군대에 의해 수행되었다. 계획은 Rhys와 Lippe River 입구 사이의 5 개의 다른 지점에서 라인강을 건너는 것이 었습니다. 작전은 3 월 24 일에 시작될 예정이지만 악천후와 홍수로 3 월 26 일까지 지연이 발생했습니다. 그날 양측의 공군이 활동했고 연합군은 독일 비행장을 무력화 시키려고 시도했고 독일군은 침공을 막으려 고 노력했다. 영국 제 2 군은 제 1 캐나다 군대의 지원을 받아 북쪽에서 주요 노력을 기울였습니다. 미국인들은 마인츠의 라인강을 가로 질러 전환 공격을해야했다. 영국과 캐나다인은 서로 멀리 떨어져 있어야했고, 영국인은 약 20 마일, 캐나다인은 12 마일 동안 전진해야했습니다.
連合軍は1944秋から強盗作戦を計画しており、ドイツ軍がライン川沿いの陣地から撤退を余儀なくされる瞬間が来ることを知っていた。作戦はイギリス軍とアメリカ軍の2個軍団によって行われ、それぞれ3個軍団で構成された。計画はライン川とリッペ川の河口の間の5つの異なる地点でライン川を渡ることであった。運用は3月24日に開始される予定だったが、悪天候と洪水により3月26日まで遅れた。その日、双方の空軍が活動し、連合軍はドイツの飛行場を無力化しようとし、ドイツ軍は侵攻を防ごうとした。イギリス第2軍は、第1カナダ軍の支援を得て、北部で主に努力することになっていた。アメリカ軍はマインツでライン川を渡って多角的な攻撃を行うことになっていた。イギリス軍とカナダ軍は互いの距離で前進しなければならず、前線のイギリス軍は約20マイル、前線のカナダ軍は12マイルで前進しなければならなかった。
盟軍從1944秋天開始計劃掠奪者行動,當時他們知道德國人將被迫從萊茵河沿岸的陣地撤退的時刻即將到來。該行動將進行兩支軍隊,一支英國軍隊和一支美國軍隊,每支軍隊由三支部隊組成。計劃是在裏斯和利佩河河口之間的五個不同點穿越萊茵河。行動原定於3月24日開始,但惡劣的天氣和洪水導致推遲到3月26日。那天,雙方空軍都很活躍,盟軍試圖消滅德國機場,德國人試圖阻止入侵。在加拿大第一軍的支持下,英國第二軍將在北部做出主要努力。美國人不得不通過美因茨的萊茵河進行分散註意力的攻擊。英國人和加拿大人必須相距較遠,英國人在大約20英裏的臨街上,加拿大人在12英裏的臨街上。
