
BOOKS - COOKING - Moorish Flavours from Mecca to Marrakech

Moorish Flavours from Mecca to Marrakech
Author: Greg Malouf, Lucy Malouf
Year: 2014
Pages: 226
Format: EPUB
File size: 11,7 MB
Language: ENG

Year: 2014
Pages: 226
Format: EPUB
File size: 11,7 MB
Language: ENG

. In part two, the focus shifts from the kitchen to the table with lavishly illustrated sections on table settings linens glassware and flatware and how to create an authentic Moorish meal in your own home The art of entertaining is explored in chapters on hosting dinner parties and decorating the table. The book concludes with a tour of the markets bazaars and food stalls of Morocco where Greg and Lucy found their inspiration for this book and where they continue to seek out new flavors and recipes. Moorish Flavours from Mecca to Marrakech is a culinary journey that takes readers on a delicious adventure through the rich and diverse cuisines of North Africa, Spain, the Eastern Mediterranean, and the Middle East. This book is designed to stimulate the imagination, invigorate the senses, and tempt readers to try every wonderful flavor that Greg and Lucy Malouf have compiled. The collection of mouthwatering recipes is inspired by the flavors of these regions, united by a common thread that winds its way back to Arabia. The book begins with recipes for spice blends, dressings, relishes, pickles, and preserves that best define the cuisine. With these basics, readers will be able to transform the most mundane ingredients into delicious snacks and soups, meat, vegetable, and poultry dishes, and irresistible cakes and desserts. For example, toss preserved lemon through risotto or spice up a Sunday lamb roast with a baharat spice mix.
. Во второй части фокус смещается с кухни на стол с щедро иллюстрированными разделами о настройках стола, посуде для белья и столовых приборах, а также о том, как создать аутентичную мавританскую еду в вашем собственном доме. Искусство развлечения исследуется в главах о проведении званых обедов и украшении стол. Книга заканчивается экскурсией по базарам рынков и продуктовым киоскам Марокко, где Грег и Люси нашли вдохновение для этой книги и где они продолжают искать новые вкусы и рецепты. Мавританские ароматы из Мекки в Марракеш - это кулинарное путешествие, которое приводит читателей в восхитительное приключение по богатым и разнообразным кухням Северной Африки, Испании, Восточного Средиземноморья и Ближнего Востока. Эта книга призвана стимулировать воображение, взбодрить чувства и соблазнить читателей попробовать каждый замечательный аромат, который составили Грег и Люси Малуф. Коллекция рецептов для полоскания рта вдохновлена вкусами этих регионов, объединенных общей нитью, которая возвращается в Арабию. Книга начинается с рецептов смесей специй, заправок, смаков, соленых огурцов и консервов, которые лучше всего определяют кухню. С помощью этих основ читатели смогут превратить самые обыденные ингредиенты в вкусные закуски и супы, мясные, овощные и птичьи блюда, а также неотразимые торты и десерты. Например, брось консервированный лимон через ризотто или приправь жаркое из воскресной баранины смесью специй бахарат.
. Dans la deuxième partie, l'accent est déplacé de la cuisine à la table avec des sections généreusement illustrées sur les réglages de la table, la lingerie et les couverts, ainsi que sur la façon de créer une cuisine mauritanienne authentique dans votre propre maison. L'art du divertissement est exploré dans les chapitres sur la tenue de repas et la décoration de la table. livre se termine par une visite des bazars des marchés et des kiosques de produits du Maroc, où Greg et Lucy ont trouvé l'inspiration pour ce livre et où ils continuent à chercher de nouvelles saveurs et recettes. s saveurs mauritaniennes de La Mecque à Marrakech sont un voyage culinaire qui emmène les lecteurs dans une délicieuse aventure à travers les cuisines riches et variées de l'Afrique du Nord, de l'Espagne, de la Méditerranée orientale et du Moyen-Orient. Ce livre a pour but de stimuler l'imagination, d'éveiller les sens et de séduire les lecteurs à goûter à chaque parfum remarquable que Greg et Lucy Malouf ont composé. La collection de recettes de rince-bouche est inspirée par les goûts de ces régions, unis par un fil commun qui revient en Arabe. livre commence par des recettes de mélanges d'épices, de vinaigrettes, de smaks, de concombres salés et de conserves qui définissent le mieux la cuisine. Avec ces bases, les lecteurs seront en mesure de transformer les ingrédients les plus courants en de délicieux snacks et soupes, des plats de viande, de légumes et d'oiseaux, ainsi que des gâteaux et des desserts irrésistibles. Par exemple, déposez le citron en conserve à travers le risotto ou assaisonnez le rôti d'agneau du dimanche avec un mélange d'épices baharat.
. En la segunda parte, el enfoque se desplaza de la cocina a la mesa con secciones generosamente ilustradas sobre los ajustes de la mesa, los utensilios de cocina y los cubiertos, y cómo crear auténtica comida morisca en su propia casa. arte del entretenimiento se explora en los capítulos sobre la celebración de almuerzos convocados y la decoración de la mesa. libro finaliza con un recorrido por los mercados de bazares y quioscos de comida de Marruecos, donde Greg y Lucy han encontrado inspiración para este libro y donde siguen buscando nuevos gustos y recetas. sabores moriscos de La Meca a Marrakech son un viaje culinario que lleva a los lectores a una deliciosa aventura por las ricas y variadas cocinas del norte de África, España, el Mediterráneo oriental y Oriente Medio. Este libro está diseñado para estimular la imaginación, animar los sentimientos y seducir a los lectores para probar cada aroma maravilloso que han compuesto Greg y Lucy Malouf. La colección de recetas de enjuague bucal se inspira en los gustos de estas regiones unidas por un hilo común que regresa a Arabía. libro comienza con recetas de mezclas de especias, aderezos, smacks, encurtidos y conservas que mejor definen la cocina. Con estas bases, los lectores podrán convertir los ingredientes más mundanos en deliciosos aperitivos y sopas, carnes, verduras y platos de aves, así como pasteles y postres irresistibles. Por ejemplo, tirar limón enlatado a través del risotto o sazonar el asado del cordero dominical con una mezcla de especias de baharat.
. Na segunda parte, o foco é transferido da cozinha para a mesa com seções generosamente ilustradas sobre as configurações da mesa, louças de roupa e talheres e como criar uma verdadeira comida mauritana em sua própria casa. A arte do entretenimento é explorada em capítulos sobre a realização de almoços e decoração de mesa. O livro termina com uma visita guiada pelos mercados e quiosques de alimentos do Marrocos, onde Greg e Lucy encontraram inspiração para este livro e onde continuam à procura de novos sabores e receitas. Os aromas mauritanos de Meca a Marraquexe são uma viagem culinária que leva os leitores a uma maravilhosa aventura pelas ricas e variadas cozinhas do norte de África, Espanha, Mediterrâneo Oriental e Oriente Médio. Este livro tem como objetivo estimular a imaginação, animar os sentimentos e seduzir os leitores a experimentar cada fragrância maravilhosa que Greg e Lucy Maluf elaboraram. A coleção de receitas de saliência bucal é inspirada nos sabores dessas regiões, reunidas por um fio comum, que retorna à Arabia. O livro começa com receitas de misturas de especiarias, postos de gasolina, smakes, pepinos salgados e conservas que definem melhor a cozinha. Com estas bases, os leitores podem transformar os ingredientes mais convencionais em deliciosos lanches e sopa, carnes, vegetais e pássaros, e bolos e sobremesas irresistíveis. Por exemplo, jogue o limão em lata através do risoto ou arrume o frito de cordeiro de domingo com uma mistura de especiarias de baharat.
. Nella seconda parte, il focus si sposta dalla cucina alla tavola con sezioni generosamente illustrate sulle impostazioni del tavolo, i piatti per la biancheria e gli apparecchi da pranzo, e su come creare un autentico cibo mauritano in casa vostra. L'arte dell'intrattenimento è esplorata nei capitoli di cene e decorazioni. Il libro si conclude con una visita guidata ai mercati e ai chioschi alimentari del Marocco, dove Greg e Lucy hanno trovato ispirazione per questo libro e dove continuano a cercare nuovi sapori e ricette. I profumi mauritani dalla Mecca a Marrakech sono un viaggio culinario che porta i lettori in una meravigliosa avventura attraverso le ricche e variegate cucine del Nord Africa, della Spagna, del Mediterraneo orientale e del Medio Oriente. Questo libro è progettato per stimolare l'immaginazione, esaltare i sentimenti e sedurre i lettori a provare ogni profumo meraviglioso che Greg e Lucy Maluf hanno composto. La collezione di ricette orali è ispirata ai gusti di queste regioni unite da un filo comune che ritorna in Arabia. Il libro inizia con ricette di miscele di spezie, rifornimenti, smack, cetrioli salati e conserve che definiscono meglio la cucina. Con queste basi, i lettori potranno trasformare gli ingredienti più ordinari in deliziosi snack e zuppe, carni, verdure e uccelli, e torte e dessert irresistibili. Per esempio, getta il limone in scatola attraverso il risotto o allaccia il fritto dell'agnello della domenica con una miscela di spezie di baharat.
. Im zweiten Teil verlagert sich der Fokus von der Küche auf den Tisch mit großzügig bebilderten Abschnitten zu Tischeinstellungen, Wäschestücken und Besteck und wie man authentisches maurisches Essen im eigenen Zuhause kreiert. Die Kunst der Unterhaltung wird in den Kapiteln über das Halten von Dinnerpartys und das Dekorieren des Tisches untersucht. Das Buch endet mit einer Führung durch die Basare der Märkte und Essensstände in Marokko, wo Greg und Lucy die Inspiration für dieses Buch gefunden haben und wo sie weiterhin nach neuen Geschmacksrichtungen und Rezepten suchen. Die maurischen Aromen von Mekka nach Marrakesch sind eine kulinarische Reise, die die ser auf ein köstliches Abenteuer durch die reichen und vielfältigen Küchen Nordafrikas, Spaniens, des östlichen Mittelmeers und des Nahen Ostens führt. Dieses Buch soll die Fantasie anregen, die nne anregen und die ser dazu verleiten, jeden wunderbaren Duft zu probieren, den Greg und Lucy Malouf ausgemacht haben. Die Mundwasser-Rezeptsammlung ist inspiriert vom Geschmack dieser Regionen, vereint durch einen gemeinsamen Faden, der nach Arabia zurückkehrt. Das Buch beginnt mit Rezepten für Gewürzmischungen, Dressings, Tees, Gurken und Konserven, die die Küche am besten definieren. Mit diesen Grundlagen können die ser die alltäglichsten Zutaten in leckere Snacks und Suppen, Fleisch-, Gemüse- und Vogelgerichte sowie unwiderstehliche Kuchen und Desserts verwandeln. Werfen e zum Beispiel eine konservierte Zitrone durch ein Risotto oder würzen e einen Sonntagslammbraten mit einer Mischung aus Baharat-Gewürzen.
. Druga część skupia się z kuchni na stół, z bogato ilustrowanymi sekcjami na ustawieniach stołu, naczynia do prania i sztućce oraz jak stworzyć autentyczne mauretańskie jedzenie we własnym domu. Sztuka rozrywki jest badana w rozdziałach na urządzanie imprez kolacyjnych i dekorowanie stołu. Książka kończy się wycieczką po bazarach i straganach spożywczych Maroka, gdzie Greg i Lucy znaleźli inspirację dla tej książki i gdzie nadal szukają nowych smaków i przepisów. Mauretańskie smaki z Mekki do Marrakeszu to podróż kulinarna, która zabiera czytelników na wspaniałą przygodę przez bogate i urozmaicone kuchnie Afryki Północnej, Hiszpanii, wschodniej części Morza Śródziemnego i Bliskiego Wschodu. Ta książka ma na celu pobudzenie wyobraźni, ożywić zmysły i zachęcić czytelników do smaku każdego wspaniałego zapachu, który Greg i Lucy Malouf skompilowali. Kolekcja przepisów na pranie w ustach jest inspirowana gustami tych regionów, połączonych wspólną nicią, która wraca do Arabii. Książka zaczyna się od przepisów na mieszanki przypraw, opatrunki, rozkoszy, ogórki i żywności w puszkach, które najlepiej definiują kuchnię. Dzięki tym podstawom czytelnicy będą mogli zamienić najbardziej przyziemne składniki w pyszne przekąski i zupy, dania z mięsa, warzyw i ptaków, a także nieodparte ciasta i desery. Na przykład, rzucić cytryny w puszce nad risotto lub przyprawy niedzielne jagnięciny mieszać smażyć z mieszanką przypraw baharat.
. החלק השני עובר מהמטבח לשולחן, עם חלקים מאוירים בשפע על הגדרות שולחן, כלי כביסה וסכו "ם, ואיך ליצור אוכל מורי אותנטי בבית שלך. אמנות הבידור נחקרת בפרקים על קיום ארוחות ערב חגיגיות וקישוט השולחן. הספר מסתיים בסיור בבזארי השווקים ודוכני המזון של מרוקו, שם מצאו גרג ולוסי השראה לספר הזה ושם הם ממשיכים לחפש טעמים ומתכונים חדשים. טעמים מואריים ממכה למרקש הוא מסע קולינרי שלוקח את הקוראים להרפתקה מענגת דרך המטבחים העשירים והמגוונים של צפון אפריקה, ספרד, מזרח הים התיכון והמזרח התיכון. ספר זה נועד לעורר את הדמיון, לעודד את החושים ולפתות את הקוראים לטעום כל ניחוח נפלא שגרג ולוסי מאלוף הרכיבו. אוסף המתכונים של מי הפה מושפע מהטעם של האזורים האלה, ומאוחד על ידי חוט משותף שחוזר לערב. הספר מתחיל במתכונים לתערובות תבלינים, תחבושות, תחבושות, מלפפונים חמוצים ומזון משומר שמגדירים את המטבח בצורה הטובה ביותר. עם הדברים הבסיסיים האלה, הקוראים יוכלו להפוך את המרכיבים הכי שגרתיים לחטיפים ומרקים טעימים, בשר, ירקות וציפורים, כמו גם עוגות וקינוחים שלא ניתן לעמוד בפניהם. למשל, הטלת לימון משומר מעל ריזוטו או תיבול של טלה בימי ראשון מטגנים עם תערובת של תבלינים מבהראט.''
. İkinci bölüm, mutfaktan masaya odaklanır; masa ayarları, çamaşır eşyaları ve çatal bıçak takımları üzerine cömertçe resmedilmiş bölümler ve kendi evinizde otantik Mağribi yemeklerinin nasıl oluşturulacağı. Eğlence sanatı, akşam yemeği partileri düzenleme ve masayı süsleme bölümlerinde incelenir. Kitap, Greg ve Lucy'nin bu kitap için ilham bulduğu ve yeni lezzetler ve tarifler aramaya devam ettikleri Fas pazarları ve yiyecek tezgahları turu ile sona eriyor. Mekke'den Marakeş'e mağribi lezzetleri, okuyucuları Kuzey Afrika, İspanya, Doğu Akdeniz ve Orta Doğu'nun zengin ve çeşitli mutfakları arasında keyifli bir maceraya götüren bir mutfak yolculuğudur. Bu kitap hayal gücünü canlandırmayı, duyuları canlandırmayı ve okuyucuları Greg ve Lucy Malouf'un derlediği her harika kokuyu tatmaya teşvik etmeyi amaçlıyor. Gargara tarifi koleksiyonu, Arabistan'a dönen ortak bir iplik tarafından birleştirilen bu bölgelerin lezzetlerinden esinlenmiştir. Kitap, mutfağı en iyi tanımlayan baharat karışımları, soslar, lezzetler, turşular ve konserve yiyecekler için tariflerle başlar. Bu temel bilgilerle, okuyucular en sıradan malzemeleri lezzetli atıştırmalıklar ve çorbalar, et, sebze ve kuş yemeklerinin yanı sıra karşı konulmaz kek ve tatlılara dönüştürebilecekler. Örneğin, risotto üzerine konserve limon atmak veya bir Pazar kuzu baharatı baharat baharat karışımı ile kızartma karıştırın.
. ينقل الجزء الثاني التركيز من المطبخ إلى الطاولة، مع أقسام مصورة ببذخ على إعدادات المائدة، وأواني الغسيل وأدوات المائدة، وكيفية إنشاء طعام مغربي أصيل في منزلك. يتم استكشاف فن الترفيه في الفصول الخاصة بإقامة حفلات العشاء وتزيين الطاولة. ينتهي الكتاب بجولة في بازارات الأسواق وأكشاك الطعام في المغرب، حيث وجد جريج ولوسي مصدر إلهام لهذا الكتاب وحيث يواصلان البحث عن نكهات ووصفات جديدة. النكهات المغاربية من مكة إلى مراكش هي رحلة طهي تأخذ القراء في مغامرة مبهجة من خلال المأكولات الغنية والمتنوعة في شمال إفريقيا وإسبانيا وشرق البحر الأبيض المتوسط والشرق الأوسط. يهدف هذا الكتاب إلى تحفيز الخيال وتنشيط الحواس وإغراء القراء لتذوق كل عطر رائع جمعه جريج ولوسي مالوف. مجموعة وصفات غسول الفم مستوحاة من أذواق هذه المناطق، يجمعها خيط مشترك يعود إلى الجزيرة العربية. يبدأ الكتاب بوصفات لمزيج التوابل والضمادات والمذاقات والمخللات والأطعمة المعلبة التي تحدد المطبخ بشكل أفضل. باستخدام هذه الأساسيات، سيتمكن القراء من تحويل المكونات الأكثر دنيوية إلى وجبات خفيفة وحساء ولحوم وخضروات وأطباق طيور لذيذة، بالإضافة إلى الكعك والحلويات التي لا تقاوم. على سبيل المثال، ارمي الليمون المعلب فوق الريزوتو أو قم بتوابل لحم الضأن يوم الأحد مع مزيج من التوابل البحرية.
. 두 번째 부분은 주방에서 테이블로 초점을 이동시킵니다. 테이블 설정, 세탁기구 및 칼 붙이에 화려하게 그려진 섹션, 집에서 정통 무어 음식을 만드는 방법. 엔터테인먼트 기술은 디너 파티를 개최하고 테이블을 장식하는 장에서 탐구됩니다. 이 책은 모로코의 시장과 음식 매점을 둘러 보는 것으로 끝납니다. 그렉과 루시는이 책에 대한 영감을 얻었고 새로운 맛과 요리법을 계속 찾는 곳입니다. 메카에서 마라케시까지의 무어 풍미는 독자들이 북아프리카, 스페인, 동부 지중해 및 중동의 풍부하고 다양한 요리를 통해 즐거운 모험을 즐길 수있는 요리 여행입니다. 이 책은 상상력을 자극하고 감각을 활기차게하며 독자들이 Greg와 Lucy Malouf가 편집 한 모든 훌륭한 향기를 맛보도록 유도합니다. 구강 청정제 레시피 컬렉션은이 지역의 취향에서 영감을 얻어 아라비아로 돌아 오는 공통 스레드로 통합되었습니다. 이 책은 부엌을 가장 잘 정의하는 향신료 블렌드, 드레싱, 맛있는 음식, 피클 및 통조림 음식 요리법으로 시작합니다. 이러한 기본 사항을 통해 독자는 가장 평범한 재료를 맛있는 간식과 수프, 고기, 야채 및 새 요리뿐만 아니라 저항 할 수없는 케이크와 디저트로 바꿀 수 있습니다. 예를 들어, 리조또 위에 통조림 레몬을 던지거나 바하라 트 향신료가 섞인 일요일 양고기 볶음 튀김을 맛보십시오.
.第2部はキッチンからテーブルに焦点を移し、テーブルの設定、ランドリー用品、カトラリーに関する豪華なセクション、そして自分の家で本格的なムーア料理を作成する方法を紹介します。エンターテイメントの芸術は、ディナーパーティーを開催し、テーブルを飾る章で探求されます。この本は、グレッグとルーシーがこの本のインスピレーションを見つけ、彼らが新しい味とレシピを探し続けているモロッコの市場バザールと屋台のツアーで終わります。メッカからマラケシュへのムーア風味は、北アフリカ、スペイン、東部地中海、中東の豊富で多様な料理を通して楽しい冒険に読者を連れて行く料理の旅です。この本は、グレッグとルーシー・マルーフがまとめたすべての素晴らしい香りを味わうために、想像力を刺激し、感覚を活性化させ、読者を魅了することを目的としています。マウスウォッシュレシピコレクションは、アラビアに戻る共通のスレッドによって統一され、これらの地域の味に触発されています。本は、最高のキッチンを定義するスパイスブレンド、ドレッシング、レリッシュ、ピクルス、缶詰食品のレシピから始まります。これらの基本により、読者は最も一般的な食材をおいしいスナックやスープ、肉、野菜や鳥の料理、魅力的なケーキやデザートに変えることができます。例えば、缶詰のレモンをリゾットの上に投げるか、日曜日の子羊を調味してバハラートのスパイスを混ぜて炒める。
.在第二部分中,重點從廚房轉移到一張桌子,上面有大量插圖的部分,內容涉及桌子設置,亞麻餐具和餐具,以及如何在您自己的家中創建真實的摩爾食品。關於舉行晚宴和裝飾桌子的章節探討了娛樂藝術。這本書以參觀市場集市和摩洛哥的食品攤位而告終,格雷格和露西在那裏找到了這本書的靈感,並在那裏繼續尋找新的口味和食譜。從麥加到馬拉喀什的摩爾風味是一次烹飪之旅,帶領讀者在北非、西班牙、東地中海和中東豐富多樣的美食中度過愉快的冒險。這本書旨在激發想象力,振作起來,誘使讀者品嘗格雷格和露西·馬洛夫構成的所有奇妙的香水。一系列的清口水食譜的靈感來自這些地區的口味,這些口味由返回阿拉伯的共同線索組成。這本書從香料,調味料,香腸,泡菜和罐頭食品的混合食譜開始,這些食譜最適合美食。有了這些基礎,讀者將能夠將最平凡的成分轉化為美味的小吃和湯,肉類,蔬菜和鳥類菜肴,以及不可抗拒的蛋糕和甜點。例如,將罐裝檸檬通過rizotto或用香料巴哈拉特混合物從周日羊肉中調味。
