BOOKS - El retrato
El retrato - Nacho Ares January 1, 2009 PDF  BOOKS
ECO~22 kg CO²

3 TON

Views
77020

Telegram
 
El retrato
Author: Nacho Ares
Year: January 1, 2009
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB



Pay with Telegram STARS
El Retrato: A Story of Espionage and Political Intrigue in 16th Century Spain In the tumultuous year of 1585, Spain was on the brink of war with England, and the Spanish court was abuzz with activity as they prepared for the impending Armada Invencible. Amidst this backdrop of political tension and uncertainty, a young and penniless Christopher Marlowe was sent to the Spanish capital of Madrid as an agent for the English crown. With his quick wit and sharp tongue, he quickly gained the attention of the royal court, including the renowned painter Don Alonso de Coloma and his beautiful sobrina, Lorena. As Marlowe delved deeper into the intricate web of Spanish politics, he discovered that the court was rife with secrets and intrigue, and that the stakes were higher than ever before. The fate of empires and the future of Europe hung in the balance, and Marlowe found himself at the center of it all. His mission was to uncover the truth behind the rumors of Felipe II's intentions to invade England, but as he dug deeper, he realized that the true power lay not in the monarch, but in two women: Lorena, the skilled portrait artist, and Ana de Mendoza, the princess of Eboli. Lorena, with her talent for painting and her alluring beauty, had captured the hearts of many at court, including that of the king himself. She was the only woman capable of weaving a cord of passion around the neck of a king, threatening to bring down an entire empire.
Retrato: A Story of Espionage and Political Intrigue in XVI Century Spain В бурном 1585 году Испания была на грани войны с Англией, и испанский двор был ошеломлен активностью, когда они готовились к надвигающейся Непобедимой Армаде. На этом фоне политической напряженности и неопределенности молодой и безденежный Кристофер Марло был отправлен в испанскую столицу Мадрид в качестве агента английской короны. Своей сообразительностью и острым языком он быстро привлёк внимание королевского двора, в том числе известного живописца дона Алонсо де Колома и его прекрасной собрины, Лорены. Когда Марло углубился в запутанную паутину испанской политики, он обнаружил, что суд изобилует секретами и интригами, и что ставки были выше, чем когда-либо прежде. Судьба империй и будущее Европы висели на волоске, и Марло оказался в центре всего этого. Его миссия состояла в том, чтобы раскрыть правду за слухами о намерениях Фелипе II вторгнуться в Англию, но по мере того, как он копал глубже, он понял, что истинная власть лежала не в монархе, а в двух женщинах: Лорене, искусной художнице-портретистке, и Ане де Мендосе, принцессе Эболи. Лорена с её живописным талантом и манящей красотой захватила сердца многих при дворе, в том числе и самого короля. Она была единственной женщиной, способной сплести шнур страсти на шее короля, угрожая обрушить целую империю.
Retrato : A Story of Espionage and Political Intrigue in XVI Century Spain En 1585, l'Espagne était au bord de la guerre avec l'Angleterre et la cour espagnole était sidérée par l'activité alors qu'elle se préparait pour l'imminente Armada Invincible. Dans ce contexte de tension politique et d'incertitude, le jeune et sans argent Christopher Marleau a été envoyé dans la capitale espagnole Madrid en tant qu'agent de la couronne anglaise. Par son intelligence et sa langue aiguë, il a rapidement attiré l'attention de la cour royale, y compris le célèbre peintre Don Alonso de Coloma et sa belle sobriété, Lorena. Lorsque Marleau s'enfonça dans le réseau confus de la politique espagnole, il découvrit que le procès était plein de secrets et d'intrigues, et que les enjeux étaient plus élevés que jamais. destin des empires et l'avenir de l'Europe s'accrochaient, et Marlo était au centre de tout cela. Sa mission était de révéler la vérité derrière les rumeurs sur les intentions de Felipe II d'envahir l'Angleterre, mais au fur et à mesure qu'il creusait plus profondément, il réalisa que le vrai pouvoir n'était pas dans le monarque, mais dans les deux femmes : Laurena, une peintre portraitiste habile, et Ana de Mendoza, la princesse Eboli. Lorena, avec son talent pittoresque et sa beauté séduisante, a pris le cœur de beaucoup à la cour, y compris le roi lui-même. C'était la seule femme capable de diviser le cordon de la passion autour du cou du roi, menaçant de faire tomber tout un empire.
Retrato: A Story of Espionage and Political Intrigue in XVI Century Spain En 1585, España estaba al borde de la guerra con Inglaterra y la corte española estaba aturdida por la actividad mientras se preparaban para la inminente Nepotí Almuerzo Armada. Con este telón de fondo de tensión política e incertidumbre, el joven y sin dinero Christopher Marlo fue enviado a la capital española, Madrid, como agente de la corona inglesa. Con su proporcionalidad y su agudo lenguaje, llamó rápidamente la atención de la corte real, incluyendo al famoso pintor don Alonso de Colom y su bella catedral, Lorena. Cuando Marlo ahondó en la enrevesada telaraña de la política española, descubrió que el juicio abundaba en secretos e intrigas, y que las apuestas eran más altas que nunca. destino de los imperios y el futuro de estaban colgados de un hilo, y Marlo estaba en el centro de todo esto. Su misión era revelar la verdad detrás de los rumores sobre las intenciones de Felipe II de invadir Inglaterra, pero mientras cavaba más profundo se dio cuenta de que el verdadero poder no estaba en el monarca, sino en dos mujeres: Lorena, una hábil pintora de retratos, y Ana de Mendoza, la princesa ébola. Lorena, con su talento pictórico y su fascinante belleza, se apoderó del corazón de muchos en la corte, incluido el propio rey. Era la única mujer capaz de tejer un cordón de pasión en el cuello del rey, amenazando con derribar todo un imperio.
Retrato: A Story of Espionage and Political Intrigue in XVI Century Spain Em 1585, a Espanha estava à beira da guerra com a Inglaterra, e a corte espanhola ficou atormentada quando se preparavam para a iminente Armada Invencível. Neste contexto de tensão política e incerteza, o jovem e sem dinheiro Christopher Marlo foi enviado à capital espanhola Madrid como agente da coroa inglesa. Com sua sensibilidade e linguagem afiada, ele rapidamente chamou a atenção da corte real, incluindo o famoso pintor Don Alonso de Colom e sua bela coletânea, Lorena. Quando Marlo se aprofundou na complexa teia da política espanhola, descobriu que o julgamento era repleto de segredos e intrigas, e que as apostas eram mais altas do que nunca. O destino dos impérios e o futuro da estavam pendurados, e Marlo estava no meio disso. Sua missão era revelar a verdade por trás dos rumores sobre as intenções de Felipe II de invadir a Inglaterra, mas à medida que ele escavava mais fundo, ele percebeu que o verdadeiro poder não estava na monarca, mas em duas mulheres: Lorena, uma artista retratista hábil, e Ana de Mendoza, a princesa de Éboli. Lorena, com seu talento pitoresco e beleza, conquistou os corações de muitos na corte, incluindo o próprio rei. Ela era a única mulher capaz de carregar um cabo de paixão no pescoço do rei, ameaçando derrubar um império inteiro.
Retrato: A Story of Espionage and Political Intrigue in XVI Century Spain Nel burrascoso 1585 la Spagna era sull'orlo della guerra contro l'Inghilterra, e il cortile spagnolo fu sconvolto dall'attività mentre si preparavano per l'immancabile Armata Invincibile. In questo contesto di tensione politica e incertezza, Christopher Marlo, giovane e senza tempo, è stato inviato alla capitale spagnola Madrid come agente della corona inglese. Con la sua saggezza e la sua lingua acuta, attirò rapidamente l'attenzione del cortile reale, tra cui il famoso pittore don Alonso de Colom e la sua splendida confraternita Lorena. Quando Marlo si è approfondito nella confusa ragnatela della politica spagnola, ha scoperto che la corte era piena di segreti e intrighi, e che la posta in gioco era più alta che mai. Il destino degli imperi e il futuro dell'erano appesi a un filo, e Marlo fu al centro di tutto questo. La sua missione era rivelare la verità dietro le voci sulle intenzioni di Felipe II di invadere l'Inghilterra, ma mentre scavava più a fondo, capì che il vero potere non era nel monarca, ma in due donne: Lorena, un'abile artista ritrattista, e Ana de Mendoza, la principessa Eboli. Lorena, con il suo talento pittorico e la sua bellezza, ha catturato il cuore di molti a corte, incluso il re stesso. Era l'unica donna capace di mettere un filo di passione sul collo del re, minacciando di abbattere un intero impero.
Retrato: Eine Geschichte von Espionage und politischem Intrigue im 16. Jahrhundert in Spanien Im turbulenten Jahr 1585 stand Spanien kurz vor einem Krieg mit England, und der spanische Hof war überwältigt von der Aktivität, als sie sich auf die bevorstehende unbesiegbare Armada vorbereiteten. Vor diesem Hintergrund politischer Spannungen und Unsicherheiten wurde der junge und mittellose Christopher Marlo als Agent der englischen Krone in die spanische Hauptstadt Madrid geschickt. Mit seinem Einfallsreichtum und seiner scharfen Zunge erregte er schnell die Aufmerksamkeit des königlichen Hofes, einschließlich des berühmten Malers Don Alonso de Colom und seiner schönen Sobrina Lorena. Als Marlo in das verworrene Netz der spanischen Politik eintauchte, stellte er fest, dass das Gericht voller Geheimnisse und Intrigen war und dass die Einsätze höher waren als je zuvor. Das Schicksal der Imperien und die Zukunft s hingen am seidenen Faden, und Marlo stand im Mittelpunkt. Seine Mission war es, die Wahrheit hinter den Gerüchten über Felipes II. Absichten, in England einzufallen, aufzudecken, aber als er tiefer grub, erkannte er, dass die wahre Macht nicht in der Monarchin lag, sondern in zwei Frauen: Lorena, eine geschickte Porträtkünstlerin, und Ana de Mendoza, Prinzessin von Eboli. Lorena mit ihrem malerischen Talent und ihrer verführerischen Schönheit eroberte die Herzen vieler am Hof, einschließlich des Königs selbst. e war die einzige Frau, die die Schnur der idenschaft um den Hals des Königs weben konnte und drohte, ein ganzes Reich zu Fall zu bringen.
Retrato: A Story of Exponage and Political Intrigue in the 16 Century Spain בשנה הסוערת של 1585, ספרד הייתה על סף מלחמה עם אנגליה והחצר הספרדית נדהמה מהפעילות בזמן שהם התכוננו לארמדה הבלתי מנוצחת הממשמשת ובאה. כנגד רקע זה של מתיחות פוליטית וחוסר ודאות, כריסטופר מרלו הצעיר וחגור המזומנים נשלח לבירה הספרדית מדריד כסוכן של הכתר האנגלי. עם חשיבתו המהירה ולשונו החדה, הוא משך במהירות את תשומת הלב של חצר המלוכה, כולל הצייר המפורסם דון אלונסו דה קולום וסוברינה היפה שלו, לורנה. בעוד מרלו התעמק ברשת הסבוכה של הפוליטיקה הספרדית, הוא מצא את בית המשפט רווי סודות ותככים, ושהסיכונים היו גבוהים מאי פעם. גורל האימפריות ועתיד אירופה היו תלויים על כף המאזניים, ומרלו היה במרכז כל זה. משימתו הייתה לחשוף את האמת מאחורי השמועות על כוונותיו של פליפה השני לפלוש לאנגליה, אך בעודו חופר עמוק יותר, הוא הבין שכוח אמיתי אינו טמון במונרך אלא בשתי נשים: לורנה, ציירת דיוקנאות מיומנת, ואנה דה מנדוזה, נסיכת אבולי. לורנה, עם הכישרון הציורי והיופי המפתה שלה, לכדה את לבם של רבים בחצר המלוכה, כולל המלך עצמו. היא הייתה האישה היחידה שמסוגלת לארוג כבל תשוקה סביב צווארו של המלך, ומאיימת להפיל אימפריה שלמה.''
Retrato: 16. Yüzyılda Bir Casusluk ve yasi Entrika Hikayesi İspanya 1585'in fırtınalı yılında İspanya, İngiltere ile savaşın eşiğindeydi ve İspanyol mahkemesi, yaklaşmakta olan Yenilmez Armada'ya hazırlanırken faaliyetten şaşkına döndü. Bu siyasi gerilim ve belirsizlik ortamında, genç ve nakit sıkıntısı çeken Christopher Marleau, İngiliz tacının bir ajanı olarak İspanya'nın başkenti Madrid'e gönderildi. Hızlı düşünmesi ve keskin diliyle, ünlü ressam don Alonso de Colom ve güzel sobrina Lorena da dahil olmak üzere kraliyet sarayının dikkatini çekti. Marlo, İspanyol siyasetinin karışık ağına girdiğinde, mahkemenin sırlar ve entrikalarla dolu olduğunu ve risklerin her zamankinden daha yüksek olduğunu gördü. İmparatorlukların kaderi ve Avrupa'nın geleceği dengedeydi ve Marlo her şeyin merkezindeydi. Görevi, II. Felipe'nin İngiltere'yi işgal etme niyetiyle ilgili söylentilerin ardındaki gerçeği ortaya çıkarmaktı, ancak daha derine indikçe, gerçek gücün hükümdarda değil, iki kadında yattığını fark etti: Yetenekli bir portre ressamı olan Lorena ve Eboli prensesi Ana de Mendoza. Lorena, pitoresk yeteneği ve çekici güzelliğiyle, kralın kendisi de dahil olmak üzere sarayda birçok kişinin kalbini ele geçirdi. Kralın boynuna bir tutku ipi örüp koca bir imparatorluğu yıkmakla tehdit eden tek kadındı.
Retrato: A Story of Espionage and Political Intigue in the 16th Century Spain في العام المضطرب من عام 1585، كانت إسبانيا على شفا حرب مع إنجلترا وذهلت المحكمة الإسبانية من النشاط أثناء استعدادهم لأرمادا الوشيك. في ظل هذه الخلفية من التوتر السياسي وعدم اليقين، تم إرسال الشاب كريستوفر مارلو الذي يعاني من ضائقة مالية إلى العاصمة الإسبانية مدريد كوكيل للتاج الإنجليزي. بتفكيره السريع ولسانه الحاد، سرعان ما جذب انتباه البلاط الملكي، بما في ذلك الرسام الشهير دون ألونسو دي كولوم وسوبرينا الجميلة، لورينا. بينما كان مارلو يتعمق في الشبكة المتشابكة للسياسة الإسبانية، وجد المحكمة مليئة بالأسرار والمكائد، وأن المخاطر كانت أعلى من أي وقت مضى. كان مصير الإمبراطوريات ومستقبل أوروبا معلقًا في الميزان، وكان مارلو في قلب كل ذلك. كانت مهمته هي الكشف عن الحقيقة وراء شائعات عن نوايا فيليبي الثاني لغزو إنجلترا، ولكن بينما كان يتعمق أكثر، أدرك أن القوة الحقيقية لا تكمن في الملك ولكن في امرأتين: لورينا، رسامة بورتريه ماهرة، وآنا دي ميندوزا، أميرة إيبولي. استحوذت لورينا، بموهبتها الخلابة وجمالها الجذاب، على قلوب الكثيرين في البلاط، بما في ذلك الملك نفسه. كانت المرأة الوحيدة القادرة على نسج حبل عاطفي حول رقبة الملك، مهددة بإسقاط إمبراطورية بأكملها.
엘 레트 라토: 16 세기 스페인의 간첩과 정치적 곤경에 관한 이야기 1585 년에 스페인은 영국과의 전쟁 직전에 있었고 스페인 법원은 임박한 무적 Armada를 준비하면서 활동에 기절했습니다. 정치적 긴장과 불확실성을 배경으로 젊고 현금이 부족한 크리스토퍼 말로 (Christopher Marleau) 는 영국 왕관의 대리인으로 스페인 수도 마드리드로 보냈습니다. 그는 빠른 사고와 날카로운 혀로 유명한 화가 돈 알론소 데 콜롬 (Alonso de Colom) 과 그의 아름다운 소 브리 나 (Lorena) 를 포함하여 왕실의 관심을 끌었습니다. Marlo는 얽힌 스페인 정치 웹을 탐구하면서 법원이 비밀과 음모로 가득 차 있음을 발견했으며 그 어느 때보 다 스테이크가 더 높았습니다. 제국의 운명과 유럽의 미래는 균형을 잡았고 말로는 그 중심에있었습니다. 그의 임무는 영국을 침략하려는 펠리페 2 세의 의도에 대한 소문의 진실을 밝히는 것이었지만, 더 깊이 파고 들자 그는 진정한 힘이 군주가 아니라 두 명의 여성 인 숙련 된 초상화 화가 Lorena와 Ana de Mendoza라는 것을 깨달았습니다. 에볼리 공주. 로레나는 그림 같은 재능과 매혹적인 아름다움으로 왕 자신을 포함하여 법정에서 많은 사람들의 마음을 사로 잡았습니다. 그녀는 왕의 목 주위에 열정 끈을 짜서 제국 전체를 무너 뜨릴 수있는 유일한 여성이었습니다.
Retrato: 16世紀スペインのスパイと政治的陰謀の物語1585の激動のに、スペインはイングランドとの戦争の瀬戸際にあり、スペインの裁判所は差し迫った無敵の軍隊のために準備された活動に驚きました。政治的な緊張と不確実性を背景に、若く現金で縛られたクリストファー・マルローは、イングランド王室の代理人としてスペインの首都マドリードに送られました。彼の素早い思考と鋭い舌で、彼はすぐに有名な画家ドン・アロンソ・デ・コロムと彼の美しいソブリーナ、ロレナを含む王宮の注目を集めました。マルロはスペインの政治のもつれた網を掘り下げたので、彼は秘密と陰謀で法廷が混乱していることを発見し、賭けはこれまで以上に高かった。帝国の運命とヨーロッパの未来がバランスにぶら下がり、マルロはその中心にいた。彼の使命は、フェリペ2世がイングランドに侵攻しようとしたという噂の裏側にある真実を明らかにすることでしたが、彼が深く掘り下げると、真の力が君主ではなく、熟練した肖像画家ロレナとエボリの王女アナ・デ・メンドーサの2人の女性にあることに気づきました。美しい才能と魅力的な美しさを持つロレーナは、王自身を含む多くの人々の心を宮廷で捉えました。彼女は王の首の周りに情熱のコードを織ることができる唯一の女性であり、帝国全体を倒すと脅しました。
Retrato:16世紀西班牙的西班牙和政治故事在1585動蕩不安的西班牙瀕臨與英格蘭的戰爭,西班牙法院在為即將到來的無敵艦隊做準備時驚呆了。在這種政治緊張和不確定的背景下,輕而身無分文的克裏斯托弗·馬洛(Christopher Marlo)被派往西班牙首都馬德裏,擔任英國王室的特工。憑借他的機智和敏銳的語言,他迅速引起了王室的註意,其中包括著名的畫家Don Alonso de Colom和他精美的索比納(Lorena)。當馬洛深入研究西班牙政治的糾結網時,他發現法院充滿了秘密和陰謀,而且賭註比以往任何時候都高。帝國的命運和歐洲的未來懸而未決,馬洛發現自己處於這一切的中心。他的任務是揭露有關費利佩二世入侵英國的意圖的謠言背後的真相,但是當他深入挖掘時,他意識到真正的權力不在於君主,而在於兩個女人:熟練的肖像畫家勞倫(Lauren)和埃博利公主安娜·德門多薩(Ana de Mendoza)。勞雷娜(Laurena)的繪畫才華和誘人的美麗吸引了包括國王本人在內的許多人的心。她是唯一能夠將激情線壓在國王脖子上的女性,威脅要推翻整個帝國。