BOOKS - Se robaron Monserrate y otros cuentos (Spanish Edition)
Se robaron Monserrate y otros cuentos (Spanish Edition) - Javier Correa Correa April 16, 2017 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
72207

Telegram
 
Se robaron Monserrate y otros cuentos (Spanish Edition)
Author: Javier Correa Correa
Year: April 16, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: Spanish



Pay with Telegram STARS
The book "Se robaron Monserrate y otros cuentos" by Javier Correa Correa is a collection of 27 short stories that explore the human condition in the city of Bogota, Colombia. The title story, "Se robaron Monserrate tells the tale of the theft of the iconic Cerro de Monserrate, a symbol of the capital city, and how it affects the lives of its inhabitants. Through humor and angst, the author weaves together the threads of millions of people's lives, revealing the hidden realities of their daily struggles and the ways in which they are interconnected. In "El pintor a young boy discovers the existence of pigeons in his backyard and learns about the importance of perseverance and creativity. In "El saxofonista an elderly woman refuses to give up her independence despite living on the streets. In "Un grupo de amigos a group of friends try to become rich without working, while in "La muchacha que no existe a young man falls in love with a girl who doesn't actually exist.
Книга «Se robaron Monserrate y otros cuentos» Хавьера Корреа Корреа - это сборник из 27 рассказов, которые исследуют состояние человека в городе Богота, Колумбия. Заглавная история, «Se robaron Monserrate» рассказывает историю о краже культового Серро-де-Монсеррат, символа столицы, и о том, как это влияет на жизнь его жителей. Посредством юмора и страха автор сплетает воедино нити миллионов жизней людей, раскрывая скрытые реалии их повседневной борьбы и способы, которыми они взаимосвязаны. В «pintor» молодой мальчик обнаруживает существование голубей на своём заднем дворе и узнаёт о важности настойчивости и творчества. В «saxofonista» пожилая женщина отказывается отказываться от своей независимости, несмотря на жизнь на улицах. В «Un grupo de amigos» группа друзей пытается разбогатеть, не работая, в то время как в «La muchacha que no existe» молодой человек влюбляется в девушку, которой на самом деле не существует.
livre « Se robaron Monserate y otros cuentos » de Javier Correa Correa est un recueil de 27 histoires qui explorent la condition humaine dans la ville de Bogota, en Colombie. L'histoire en titre, « Se robaron Monserrate », raconte le vol du Cerro de Montserrat, symbole de la capitale, et comment cela affecte la vie de ses habitants. Par l'humour et la peur, l'auteur s'unit à des millions de vies humaines, révélant les réalités cachées de leurs luttes quotidiennes et les façons dont elles sont interconnectées. Dans pintor, un jeune garçon découvre l'existence de pigeons dans son jardin et apprend l'importance de la persévérance et de la créativité. Dans saxofonista, une femme âgée refuse de renoncer à son indépendance malgré sa vie dans la rue. Dans « Un grupo de amigos », un groupe d'amis tente de s'enrichir sans travailler, tandis que dans « La muchacha que no existe », un jeune homme tombe amoureux d'une fille qui n'existe pas vraiment.
libro «Se robaron Monserrate y otros cuentos», de Javier Correa Correa, es una colección de 27 relatos que exploran la condición humana en la ciudad de Bogotá, Colombia. La historia del título, «Se robaron Monserrate» cuenta la historia del robo del icónico Cerro de Montserrat, símbolo de la capital, y cómo afecta a la vida de sus habitantes. A través del humor y el miedo, el autor teje los hilos de millones de vidas, revelando las realidades ocultas de sus luchas cotidianas y las formas en que están interrelacionadas. En «pintor», el joven descubre la existencia de palomas en su patio trasero y aprende la importancia de la perseverancia y la creatividad. En «saxofonista», una anciana se niega a renunciar a su independencia pese a vivir en las calles. En «Un grupo de amigos» un grupo de amigos intenta hacerse rico sin trabajar, mientras que en «La muchacha que no existe» un joven se enamora de una chica que en realidad no existe.
O livro «Se robaron Monserrate y otros cuentos», de Javier Correa Correa, é uma compilação de 27 histórias que exploram a condição humana em Bogotá, Colômbia. História-título, «Se robaron Monserrate» conta a história do roubo do cultuado Cerro de Monserrat, símbolo da capital, e como isso afeta a vida dos seus habitantes. Através do humor e do medo, o autor fala sobre o fio de milhões de vidas das pessoas, revelando as realidades ocultas de suas lutas diárias e as formas com que elas estão interligadas. Em «pintor», um jovem rapaz descobre a existência de pombos no seu quintal e descobre a importância da perseverança e da criatividade. Em «saxofonista», uma idosa recusa-se a renunciar à sua independência, apesar da vida nas ruas. Em «Um grupo de amigos», um grupo de amigos tenta ficar rico sem trabalhar, enquanto em «La muçacha que não existe» um jovem se apaixona por uma rapariga que realmente não existe.
Il libro «Se robaron Monserrate y otros cuents» di Javier Correa Correa è una raccolta di 27 storie che esplorano la condizione umana a Bogotà, Colombia. Storia maiuscola, «Se robaron Monserrate» racconta la storia del furto del cult Cerro de Monserrat, simbolo della capitale, e di come ciò influisce sulla vita dei suoi abitanti. Attraverso l'umorismo e la paura, l'autore ragiona il filo di milioni di vite umane, rivelando le realtà nascoste della loro lotta quotidiana e i modi in cui sono interconnessi. In «pintor», un giovane ragazzo scopre l'esistenza di piccioni nel suo giardino e scopre l'importanza della perseveranza e della creatività. In Saxofonista, una donna anziana rifiuta di rinunciare alla sua indipendenza nonostante la sua vita nelle strade. In Un gruppo di amici, un gruppo di amici cerca di diventare ricco senza lavorare, mentre in La munchaccia che no existe, un giovane si innamora di una ragazza che non esiste.
Das Buch „Se robaron Monserrate y otros cuentos“ von Javier Correa Correa ist eine Sammlung von 27 Kurzgeschichten, die den Zustand des Menschen in der Stadt Bogotá, Kolumbien, untersuchen. Die Titelgeschichte „Se robaron Monserrate“ erzählt die Geschichte des Diebstahls des ikonischen Cerro de Montserrat, dem Symbol der Hauptstadt, und wie sich dies auf das ben seiner Bewohner auswirkt. Durch Humor und Angst verwebt der Autor die Fäden von Millionen von Menschenleben und enthüllt die verborgenen Realitäten ihrer täglichen Kämpfe und die Art und Weise, wie sie miteinander verbunden sind. In „pintor“ entdeckt ein kleiner Junge die Existenz von Tauben in seinem Hinterhof und erfährt, wie wichtig Ausdauer und Kreativität sind. In „saxofonista“ weigert sich eine ältere Frau, ihre Unabhängigkeit aufzugeben, obwohl sie auf der Straße lebt. In „Un grupo de amigos“ versucht eine Gruppe von Freunden, ohne Arbeit reich zu werden, während sich in „La muchacha que no existe“ ein junger Mann in ein Mädchen verliebt, das es eigentlich gar nicht gibt.
הספר ”Se robaron Monserrate y otros cuentos” מאת חבייר קוראה (Javier Correa Correa) הוא אוסף של 27 סיפורים קצרים החוקרים את המצב האנושי בעיר בוגוטה שבקולומביה. סיפור הכותרת, ”Se robaron Monserrate” מספר את סיפור הגניבה של סרו דה מונטסראט, סמל הבירה, וכיצד היא משפיעה על חיי תושביה. באמצעות הומור ופחד, המחבר מאחד את חוטי חייהם של מיליוני אנשים, וחושף את המציאות הנסתרת של מאבקיהם היומיומיים ואת הדרכים שבהן הם מחוברים. ב ”אל פינטור”, ילד צעיר מגלה את קיומם של יונים בחצר האחורית שלו ולומד על החשיבות של התמדה ויצירתיות. ב ”אל סקסופוניסטה”, אישה מבוגרת מסרבת לוותר על עצמאותה למרות שהיא חיה ברחובות. ב ”Un grupo de amigos”, קבוצת חברים מנסה להתעשר מבלי לעבוד, בעוד ב ”La Muchacha que no Cive”, בחור צעיר מתאהב בנערה שלא באמת קיימת.''
Javier Correa Correa'nın "Se robaron Monserrate y otros cuentos'adlı kitabı, Kolombiya'nın Bogota kentindeki insan durumunu araştıran 27 kısa öyküden oluşan bir koleksiyon. Başlık hikayesi, "Se robaron Monserrate", başkentin sembolü olan ikonik Cerro de Montserrat'ın çalınmasının hikayesini ve sakinlerinin hayatlarını nasıl etkilediğini anlatıyor. Mizah ve korku yoluyla yazar, milyonlarca insanın hayatının iplerini bir araya getirerek, günlük mücadelelerinin gizli gerçeklerini ve birbirleriyle bağlantılı olduklarını ortaya koyuyor. "Pintor'da genç bir çocuk arka bahçesindeki güvercinlerin varlığını keşfeder ve azim ve yaratıcılığın önemini öğrenir. "Saxofonista'da yaşlı bir kadın sokaklarda yaşamasına rağmen bağımsızlığından vazgeçmeyi reddeder. "Un grupo de amigos'da bir grup arkadaş çalışmadan zengin olmaya çalışırken La muchacha que no existe'de genç bir adam gerçekte var olmayan bir kıza aşık olur.
كتاب "Se robaron Monserrate y otros cuentos'لخافيير كوريا كوريا هو مجموعة من 27 قصة قصيرة تستكشف الحالة الإنسانية في مدينة بوغوتا، كولومبيا. تحكي قصة العنوان، «Se robaron Monserrate» قصة سرقة سيرو دي مونتسيرات الشهيرة، رمز العاصمة، وكيف تؤثر على حياة سكانها. من خلال الفكاهة والخوف، ينسج المؤلف خيوط حياة الملايين من الناس معًا، ويكشف عن الحقائق الخفية لنضالاتهم اليومية والطرق التي يترابطون بها. في «pintor»، يكتشف صبي صغير وجود الحمام في فناء منزله الخلفي ويتعرف على أهمية المثابرة والإبداع. في «الساكسفونيستا»، ترفض امرأة مسنة التخلي عن استقلالها رغم أنها تعيش في الشوارع. في «Un Grupo de amigos'، تحاول مجموعة من الأصدقاء الثراء دون العمل، بينما في» La muchacha que no exist'، يقع شاب في حب فتاة غير موجودة حقًا.
Javier Correa Correa의 "Se robaron Monserrate y otros cuentos" 책은 콜롬비아 보고타시의 인간 상태를 탐구하는 27 개의 단편 소설 모음입니다. 제목 이야기 "Se robaron Monserrate" 는 수도의 상징 인 상징적 인 Cerro de Montserrat의 도난과 그것이 주민의 삶에 어떤 영향을 미치는지 이야기합니다. 유머와 두려움을 통해 저자는 수백만의 사람들의 삶의 실을 짜서 그들의 일상 투쟁의 숨겨진 현실과 그들이 서로 연결되는 방식을 보여줍니다. "엘 핀터 (pintor)" 에서 어린 소년은 뒷마당에 비둘기의 존재를 발견하고 인내와 창의성의 중요성에 대해 배웁니다. "saxofonista" 에서 노인 여성은 거리에서 살면서도 독립을 포기하지 않습니다. "Un grupo de amigos" 에서는 친구 그룹이 일하지 않고 부자가 되려고 노력하는 반면 "La muchacha que no existe" 에서는 젊은이가 실제로 존재하지 않는 소녀와 사랑에 빠지게됩니다.
Javier Correa Correa撰寫的「Se robaron Monserrate y otros cuentos」書是27個故事的集合,探討了哥倫比亞波哥大市的人類狀況。標題故事「Se robaron Monserrate」講述了盜竊首都標誌性的Cerro de Monserrat的故事,以及它如何影響其居民的生活。通過幽默和恐懼,作者匯集了數百萬人的生命,揭示了他們日常鬥爭的隱藏現實及其相互聯系的方式。在「pintor」中,小男孩在後院發現了鴿子的存在,並了解了毅力和創造力的重要性。在「saxofonista」中,盡管流落街頭,但老婦女仍拒絕放棄獨立。在「Un grupo de amigos」中,一群朋友試圖在不工作的情況下致富,而在「La muchacha que no existe」中,輕人愛上了一個實際上不存在的女孩。

You may also be interested in:

La nariz y otros cuentos The Nose and other stories (Spanish Edition) by Nikolai Vasilevich Gogol (2003-03-04)
Nada de hablar con extranos y otros cuentos bascheanos (Planeta azul) (Spanish Edition)
Las tinieblas, y otros cuentos Leonidas Andreiev ; la traduccion del ruso ha sido hecha por N. Tasin. 1920 [Leather Bound]
Las ratas de las paredes y otros cuentos
Ocho cuentos y relatos cortos de Hans Christian Andersen: Claus el grande y Claus el pequeno, El Soldadito de plomo, El Patito Feo, El ultimo sueno … Sirenita, la Sombra y otros (Spanish Edition
?Cuantos cuentos quieres?: Cuentos para contar en 2, 5 y 10 minutos (Spanish Edition)
Cuentos de Virginia Woolf (Austral Cuentos) (Spanish Edition)
Cuentos Completos I: 1865-1879 (Cuentos Completos Mark Twain)
Cuentos completos I (Roald Dahl Cuentos completos, #1)
Los mejores cuentos de Terror: Poe, Lovecraft, Stoker, Shelley, Hoffmann, Bierce… (Los mejores cuentos de…) (Spanish Edition)
Otros rincones
Los otros
Luz de otros dias
Tu y otros desastres naturales
Aldebaran y otros poemas
Mithistorima y otros poemas
Los otros. Novela.
Es raro! Y otros relatos
Los otros dias
Los otros dioses
Unos por otros
Hainuwele y otros poemas
Archivos de otros mundos
El pais de los otros
El huesped y otros relatos siniestros
Amor, odio y otros filtros
La palabra clave y otros misterios
El viejo Bloomsbury y otros ensayos
Diario de Un Escritor y Otros Escritos
El escarabajo de oro y otros relatos
La carta robada y otros relatos
Muerto al llegar y otros relatos
La metamorfosis y otros relatos de animales
El terror y otros relatos de lo extrano
Retratos de memoria y otros ensayos
Paprika Johnson y otros relatos
La insignia y otros relatos geniales
Horror 70 Stephen King y otros
Ciudad nomada y otros relatos
El amor y otros choques de tren