
BOOKS - True Sisters

True Sisters
Author: Sandra Dallas
Year: April 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

Year: April 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.5 MB
Language: English

True Sisters: A Journey of Endurance, Faith, and Friendship In the year 1856, four women from the British Isles embarked on a harrowing journey across the American frontier with the Martin Handcart Company, seeking the promise of salvation and prosperity in the newly established Mormon settlement of Salt Lake City. The journey was not without its challenges, and the group faced unimaginable hardships that tested the boundaries of their faith and endurance. Despite the obstacles, these women found strength in their friendship and learned the true meaning of survival and perseverance. Nannie, one of the women, had been abandoned on her wedding day and was traveling with her sister and brother-in-law. Louisa, another member of the group, was married to an overbearing church leader who she believed spoke for God, but whose actions only served to further complicate their journey. Jessie, a young woman with big dreams of owning a farm in Zion, traveled with her brothers, each of them determined to make a new life for themselves in Utah. And Anne, who had not yet converted to Mormonism, was forced to follow her husband on this arduous trek despite her reservations.
True sters: A Journey of Endurance, Faith, and Friendship В 1856 году четыре женщины с Британских островов отправились в мучительное путешествие через американскую границу с компанией Martin Handcart, ища обещание спасения и процветания в недавно созданном поселении мормонов в Солт-Лейк-Сити. Путешествие не обошлось без трудностей, и группа столкнулась с невообразимыми трудностями, которые проверяли границы их веры и стойкости. Несмотря на препятствия, эти женщины нашли силы в своей дружбе и узнали истинный смысл выживания и упорства. Нанни, одна из женщин, была брошена в день свадьбы и путешествовала со своей сестрой и шурином. Луиза, еще одна участница группы, была замужем за властным церковным деятелем, который, как она считала, говорил за Бога, но действия которого лишь еще больше осложнили их путешествие. Джесси, молодая женщина с большими мечтами о владении фермой в Сионе, путешествовала со своими братьями, каждый из них был полон решимости сделать для себя новую жизнь в Юте. И Энн, которая еще не перешла в мормонизм, была вынуждена следовать за мужем в этом трудном походе, несмотря на свои оговорки.
True sters : A Journey of Endurance, Faith, and Friendship En 1856, quatre femmes des îles Britanniques ont traversé la frontière américaine à la recherche d'une promesse de salut et de prospérité dans la nouvelle colonie mormone de Salt Lake City. voyage n'a pas été sans difficultés, et le groupe a été confronté à des difficultés inimaginables qui ont vérifié les limites de leur foi et de leur résilience. Malgré les obstacles, ces femmes ont trouvé la force dans leur amitié et ont appris le vrai sens de la survie et de la persévérance. Nanni, l'une des femmes, a été abandonnée le jour de son mariage et voyageait avec sa sœur et son beau-frère. Louise, une autre membre du groupe, était mariée à un homme d'église qui, selon elle, parlait pour Dieu, mais dont les actions n'ont fait que compliquer leur voyage. Jesse, une jeune femme avec de grands rêves de posséder une ferme à on, voyageait avec ses frères, chacun d'entre eux était déterminé à faire une nouvelle vie dans l'Utah. Et Anne, qui n'est pas encore passée au mormonisme, a dû suivre son mari dans cette campagne difficile, malgré ses réserves.
True sters: A Journey of Endurance, Faith, and Friendship En 1856, cuatro mujeres de las Islas Británicas emprendieron un agónico viaje a través de la frontera estadounidense con la compañía Martin Handcart, buscando la promesa de salvación y prosperidad en un asentamiento de reciente creación mormones en Salt Lake City. viaje no estuvo exento de dificultades y el grupo se encontró con dificultades inimaginables que pusieron a prueba los límites de su fe y resiliencia. A pesar de los obstáculos, estas mujeres encontraron fuerza en su amistad y aprendieron el verdadero significado de la supervivencia y la perseverancia. Nanni, una de las mujeres, fue abandonada el día de su boda y viajó con su hermana y su cuñado. Luisa, otra integrante del grupo, estaba casada con una figura eclesiástica de poder que creía que hablaba por Dios, pero cuyas acciones solo complicaron aún más su viaje. Jesse, una joven con grandes sueños de poseer una granja en on, viajó con sus hermanos, cada uno de ellos decidido a hacer una nueva vida por sí mismo en Utah. Y Ana, que aún no había pasado al mormonismo, se vio obligada a seguir a su marido en esta difícil campaña, a pesar de sus reservas.
True sters: A Journal of Endurance, Faith, and Friendship Em 1856, quatro mulheres das Ilhas Britânicas viajaram pela fronteira americana com a Martin Handcart, buscando uma promessa de salvação e prosperidade no recém-criado colonato mórmon de Salt Lake City. A viagem não teve dificuldades, e o grupo enfrentou dificuldades inimagináveis que testaram os limites de sua fé e resistência. Apesar dos obstáculos, estas mulheres encontraram forças na sua amizade e aprenderam o verdadeiro significado da sobrevivência e da tenacidade. Nanni, uma das mulheres, foi abandonada no dia do casamento e viajou com a irmã e o cunhado. Luisa, outra membro do grupo, foi casada com um homem da Igreja que acreditava ter falado por Deus, mas cujas ações só tornaram a viagem mais difícil. Jesse, uma jovem mulher com grandes sonhos de possuir uma fazenda em on, viajou com os seus irmãos, cada um deles determinado a fazer uma nova vida em Utah. E Ann, que ainda não se tornou mormonista, foi forçada a seguir o marido nesta jornada difícil, apesar das suas reservas.
True sters: A Journey of Endurance, Faith, and Friendship Nel 1856 quattro donne provenienti dalle Isole Britanniche intrapresero un tragico viaggio attraverso il confine americano con Martin Handcart, cercando una promessa di salvezza e prosperità nell'insediamento mormone appena creato a Salt Lake City. Il viaggio non è stato difficile, e il gruppo ha incontrato sfide inimmaginabili che hanno verificato i limiti della loro fede e resistenza. Nonostante gli ostacoli, queste donne hanno trovato la forza nella loro amicizia e hanno imparato il vero significato della sopravvivenza e della tenacia. Nanni, una delle donne, è stata abbandonata il giorno del matrimonio e ha viaggiato con sua sorella e suo cognato. Louise, un'altra membro del gruppo, era sposata con un uomo di potere della Chiesa che credeva parlasse per Dio, ma le cui azioni hanno reso il loro viaggio ancora più difficile. Jesse, una giovane donna con grandi sogni di possedere una fattoria a on, viaggiava con i suoi fratelli, ognuno di loro era determinato a fare una nuova vita nello Utah. E Ann, che non è ancora entrata nel mormonismo, è stata costretta a seguire il marito in questo difficile viaggio, nonostante le sue riserve.
Wahre Schwestern: Eine Reise der Endurance, des Glaubens und der Freundschaft 1856 begaben sich vier Frauen von den Britischen Inseln mit der Firma Martin Handcart auf eine qualvolle Reise über die amerikanische Grenze und suchten in der neu gegründeten Mormonen-edlung in Salt Lake City das Versprechen der Rettung und des Wohlstands. Die Reise war nicht ohne Schwierigkeiten und die Gruppe sah sich unvorstellbaren Schwierigkeiten gegenüber, die die Grenzen ihres Glaubens und ihrer Belastbarkeit auf die Probe stellten. Trotz der Hindernisse fanden diese Frauen Kraft in ihrer Freundschaft und lernten die wahre Bedeutung von Überleben und Ausdauer. Nanni, eine der Frauen, wurde am Hochzeitstag verlassen und reiste mit ihrer Schwester und ihrem Schwager. Louise, ein weiteres Mitglied der Gruppe, war mit einem mächtigen Kirchenführer verheiratet, von dem sie glaubte, dass er für Gott sprach, dessen Handlungen ihre Reise jedoch nur weiter erschwerten. Jesse, eine junge Frau mit großen Träumen von einem Bauernhof in Zion, reiste mit ihren Brüdern, von denen jeder entschlossen war, ein neues ben für sich in Utah zu machen. Und Anne, die noch nicht zum Mormonismus übergetreten war, musste ihrem Mann trotz ihrer Vorbehalte auf dieser schwierigen Wanderung folgen.
Prawdziwe siostry: Podróż wytrwałości, wiary i przyjaźni W 1856 roku, cztery kobiety z Wysp Brytyjskich wyruszyły w szarżującą podróż przez amerykańską granicę z Martinem Handcartem, szukając obietnicy zbawienia i dobrobytu w nowo powstałej mormonalnej osadzie Salmon t Lake City. Podróż nie była bez trudności, a grupa borykała się z niewyobrażalnymi trudnościami, które sprawdzały granice wiary i odporności. Pomimo przeszkód, kobiety te znalazły siłę w swojej przyjaźni i nauczyły się prawdziwego znaczenia przetrwania i wytrwałości. Nanni, jedna z kobiet, została porzucona w dniu ślubu i podróżowała z siostrą i szwagrem. Louise, inna członkini grupy, wyszła za mąż za obezwładniającą postać kościelną, w którą wierzyła, mówiła za Boga, ale której działania skomplikowały jedynie ich podróż. Jesse, młoda kobieta z wielkimi marzeniami o posiadaniu gospodarstwa na Syjonie, podróżowała ze swoimi braćmi, postanowili stworzyć sobie nowe życie w Utah. Anne, która jeszcze nie nawróciła się na mormonizm, mimo zastrzeżeń została zmuszona do pójścia za mężem na tę trudną wędrówkę.
True sters: A Journey of Endurance, Faith, and Friendship in 1856, ארבע נשים מהאיים הבריטיים יצאו למסע קשה מעבר לגבול האמריקאי עם מרטין האנדרט, וחיפשו את ההבטחה לישועה ולשגשוג ביישוב המורמוני החדש של סולט לייק סיטי. המסע לא היה ללא קשיים, והקבוצה התמודדה עם קשיים בלתי נתפסים שבחנו את גבולות אמונתם והתאוששותם. למרות המכשולים, נשים אלה מצאו כוח בידידותן ולמדו את המשמעות האמיתית של הישרדות ועקשנות. נני, אחת הנשים, ננטשה ביום חתונתה ונסעה עם אחותה וגיסה. לואיז, חברה אחרת בקבוצה, הייתה נשואה לדמות כנסייתית שתלטנית, שלדעתה דיברה בשם אלוהים, אך מעשיה רק סיבכו עוד יותר את מסעם. ג "סי, אישה צעירה עם חלומות גדולים להיות בעלת חווה בציון, נסעה עם אחיה, כל אחד מהם נחוש בדעתו להקים לעצמו חיים חדשים ביוטה. ואן, שטרם המירה את דתה למורמוניזם, נאלצה ללכת בעקבות בעלה במסע הקשה הזה למרות הסתייגויותיה.''
True sters: A Journey of Endurance, Faith, and Friendship (Gerçek Kız Kardeşler: Dayanıklılık, İnanç ve Dostluk Yolculuğu) 1856 yılında Britanya Adaları'ndan dört kadın, Martin Handcart ile birlikte Amerikan sınırında zorlu bir yolculuğa çıkar ve yeni kurulan Salt Lake City'deki Mormon yerleşiminde kurtuluş ve refah vaadi ararlar. Yolculuk zorluksuz değildi ve grup, inançlarının ve esnekliklerinin sınırlarını test eden düşünülemez zorluklarla karşı karşıya kaldı. Engellere rağmen, bu kadınlar arkadaşlıklarında güç buldular ve hayatta kalmanın ve azmin gerçek anlamını öğrendiler. Kadınlardan biri olan Nanni, düğün gününde terk edildi ve kız kardeşi ve kayınbiraderi ile birlikte seyahat ediyordu. Grubun başka bir üyesi olan Louise, Tanrı adına konuştuğuna inandığı, ancak eylemleri yolculuklarını daha da karmaşıklaştıran zorba bir kilise figürüyle evliydi. Zion'da bir çiftliğe sahip olma hayalleri olan genç bir kadın olan Jesse, her biri Utah'ta kendine yeni bir hayat kurmaya kararlı olan kardeşleriyle birlikte seyahat etti. Ve henüz Mormonluğa dönüşmemiş olan Anne, çekincelerine rağmen bu zor yürüyüşte kocasını takip etmek zorunda kaldı.
الأخوات الحقيقيات: رحلة التحمل والإيمان والصداقة في عام 1856، شرعت أربع نساء من الجزر البريطانية في رحلة مروعة عبر الحدود الأمريكية مع مارتن هاندكارت، بحثًا عن الوعد بالخلاص والازدهار في مستوطنة مورمون المنشأة حديثًا في مدينة سولت ليك. لم تكن الرحلة خالية من الصعوبات، وواجهت المجموعة صعوبات لا يمكن تصورها اختبرت حدود إيمانهم ومرونتهم. على الرغم من العقبات، وجدت هؤلاء النساء قوة في صداقتهن وتعلمن المعنى الحقيقي للبقاء والمثابرة. تم التخلي عن ناني، إحدى النساء، في يوم زفافها وكانت تسافر مع أختها وصهرها. كانت لويز، وهي عضو آخر في المجموعة، متزوجة من شخصية كنسية متعجرفة تعتقد أنها تتحدث باسم الله، لكن أفعالها زادت من تعقيد رحلتهم. سافرت جيسي، وهي امرأة شابة تحلم بامتلاك مزرعة في صهيون، مع إخوتها، كل منهم مصمم على صنع حياة جديدة لنفسه في ولاية يوتا. واضطرت آن، التي لم تتحول بعد إلى المورمونية، إلى اتباع زوجها في هذه الرحلة الصعبة على الرغم من تحفظاتها.
진정한 자매: 지구력, 신앙 및 우정의 여정 1856 년 영국 제도에서 온 4 명의 여성이 Martin Handcart와 함께 미국 국경을 가로 질러 비참한 여행을 시작하여 새로 설립 된 몰몬 정착지에서 구원과 번영의 약속을 찾았습니다. 솔트 레이크 시티. 여행은 어려움이 없었으며, 그룹은 믿음과 탄력성의 경계를 테스트하는 상상할 수없는 어려움에 직면했습니다. 장애물에도 불구하고, 이 여성들은 우정에서 힘을 발견하고 생존과 끈기의 진정한 의미를 배웠습니다. 여성 중 한 명인 Nanni는 결혼 날에 버려졌고 언니와 며느리와 함께 여행했습니다. 이 단체의 또 다른 회원 인 Louise는 그녀가 하나님을 위해 말한 것으로 생각되는 압도적 인 교회 인물과 결혼했지만 그의 행동은 여행을 더욱 복잡하게 만들었습니다. 시온에 농장을 소유하는 꿈을 꾸는 젊은 여성 인 제시는 형제들과 함께 여행했으며, 각각 유타에서 새로운 삶을 살기로 결심했습니다. 그리고 아직 몰몬교로 개종하지 않은 앤은 예약에도 불구하고이 어려운 여행에서 남편을 따라야했습니다.
True sters: A Journey of Endurance、 Faith、 and Friendship 1856、イギリス諸島から来た4人の女性が、新しく設立されたソルトレイクシティのモルモン開拓地での救いと繁栄の約束を求めて、マーティン・ハンドカートとのアメリカ国境を越えて悲惨な旅を始めました。その道のりは困難ではなく、グループは信仰と回復力の境界を試した想像を絶する困難に直面しました。障害にもかかわらず、これらの女性は彼らの友情に強さを見つけ、生存と粘り強さの真の意味を学びました。女性の一人であるナンニは結婚式の日に見捨てられ、妹と義兄弟と一緒に旅行していました。グループの別のメンバーであるルイーズは、神のために話したと信じていた大胆な教会の人物と結婚していましたが、その行動は彼らの旅をさらに複雑にしただけでした。シオンに農場を所有することを夢見ていた若い女性ジェシーは、兄弟たちと一緒に旅行し、それぞれがユタ州で自分のために新しい人生を送ろうと決意しました。そして、まだモルモン教に改宗していないアンは、彼女の予約にもかかわらず、この困難なトレッキングで彼女の夫に従うことを余儀なくされました。
True sters:耐力,信仰和友誼之旅。1856,來自不列顛群島的四名婦女與馬丁·漢德卡特(Martin Handcart)一起穿越美國邊境,尋求在鹽湖城新建立的摩門教徒定居點中拯救和繁榮的承諾。旅程並非沒有困難,樂隊面臨著難以想象的困難,考驗了他們的信仰和韌性的界限。盡管有障礙,這些婦女在友誼中找到了力量,並了解了生存和毅力的真正含義。其中一名婦女南妮在婚禮當天被遺棄,與姐姐和姐夫一起旅行。該組織的另一成員路易絲(Louise)嫁給了一位霸氣勃勃的教會領袖,她認為他是為上帝說話的,但其行為只會使他們的旅程更加復雜。傑西(Jesse)是個輕女子,夢想著在錫安(Zion)擁有一個農場,與兄弟們一起旅行,他們每個人都決心在猶他州為自己創造新的生活。而尚未轉變為摩門教的安妮,盡管有保留,卻被迫在這場艱難的跋涉中跟隨丈夫。
