
BOOKS - Worth the Fight (Accidentally on Purpose, #3)

Worth the Fight (Accidentally on Purpose, #3)
Author: L.D. Davis
Year: December 3, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: December 3, 2013
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

That was until he met Emmy, the girl who changed everything. She was the one who broke his heart, but also the one who healed it. Their love story was not without its challenges, but they were worth fighting for. Emmy had a secret, one that she had kept hidden for years, but when she finally revealed it to Luke, it brought them back together. Time and forgiveness healed old wounds, and their love flourished. However, as they navigated their present, their pasts began to push into their lives, threatening to tear them apart. Mistakes were made, hurtful words were spoken, and the couple struggled with each other and their past demons.
Это было до тех пор, пока он не встретил Эмми, девушку, которая изменила все. Она была тем, кто разбил ему сердце, но и тем, кто его исцелил. Их история любви не обошлась без своих вызовов, но за них стоило бороться. У Эмми был секрет, который она скрывала годами, но когда она наконец раскрыла его Люку, это снова объединило их. Время и прощение залечили старые раны, и их любовь процветала. Тем не менее, по мере того, как они ориентировались на свое настоящее, их пасти начали вталкивать в их жизнь, угрожая разорвать их на части. Были допущены ошибки, сказаны обидные слова, и пара боролась друг с другом и своими прошлыми демонами.
C'était jusqu'à ce qu'il rencontre Emmy, la fille qui a tout changé. Elle était celle qui lui a brisé le cœur, mais aussi celle qui l'a guéri. ur histoire d'amour n'a pas été sans défis, mais ça valait la peine de se battre pour eux. Emmy avait un secret qu'elle cachait depuis des années, mais quand elle l'a enfin révélé à Luke, cela les a réunis à nouveau. temps et le pardon ont guéri les vieilles blessures, et leur amour a prospéré. Pourtant, au fur et à mesure qu'ils se tournaient vers leur présent, leurs pâtisseries ont commencé à les pousser dans leur vie, menaçant de les briser en morceaux. Des erreurs ont été commises, des paroles blessantes ont été prononcées, et le couple s'est battu les uns contre les autres et contre ses démons passés.
Fue hasta que conoció a Emmy, la chica que lo cambió todo. Ella fue la que le rompió el corazón, pero también la que lo curó. Su historia de amor no estuvo exenta de sus retos, pero valió la pena luchar por ellos. Emmy tenía un secreto que había ocultado durante , pero cuando finalmente se lo reveló a Luke, los volvió a unir. tiempo y el perdón sanaron viejas heridas y su amor floreció. n embargo, a medida que se orientaban hacia su presente, sus pastas comenzaron a envolverse en sus vidas, amenazando con desgarrarlas. Se cometieron errores, se dijeron palabras ofensivas y la pareja luchó entre sí y con sus demonios pasados.
È stato fino a quando ha incontrato Emmy, la ragazza che ha cambiato tutto. Era lei che gli spezzò il cuore, ma anche chi lo guarì. La loro storia d'amore non è mancata, ma valeva la pena lottare per loro. Emmy aveva un segreto che aveva nascosto per anni, ma quando l'ha finalmente rivelato a Luke, li ha riuniti di nuovo. Il tempo e il perdono guarirono le vecchie ferite e il loro amore fiorì. Tuttavia, mentre si concentravano sul loro presente, la loro bocca cominciò a essere trascinata nella loro vita, minacciando di farli a pezzi. Ci sono stati errori, parole offensive, e la coppia ha combattuto l'uno contro l'altro e i suoi demoni passati.
Es war, bis er Emmy traf, das Mädchen, das alles veränderte. e war diejenige, die ihm das Herz brach, aber auch diejenige, die ihn heilte. Ihre Liebesgeschichte war nicht ohne Herausforderungen, aber es hat sich gelohnt, für sie zu kämpfen. Emmy hatte ein Geheimnis, das sie jahrelang versteckt hatte, aber als sie es endlich Luke offenbarte, brachte es sie wieder zusammen. Zeit und Vergebung heilten alte Wunden und ihre Liebe blühte. Doch als sie sich auf ihre Gegenwart konzentrierten, begann ihr Maul in ihr ben zu drängen und drohte, sie auseinander zu reißen. Es wurden Fehler gemacht, verletzende Worte gesprochen und das Paar kämpfte gegeneinander und gegen seine vergangenen Dämonen.
''
Bu her şeyi değiştiren kız Emmy ile tanışana kadardı. Kalbini kıran oydu, ama aynı zamanda onu iyileştiren de oydu. Onların aşk hikayesi zorlukları olmadan değildi, ama savaşmaya değerdi. Emmy'nin yıllardır sakladığı bir sırrı vardı, ama sonunda Luke'a açıkladığında, onları bir araya getirdi. Zaman ve bağışlama eski yaraları iyileştirdi ve sevgileri gelişti. Ancak şimdiki zamanlarında gezinirken, çeneleri hayatlarına itmeye başladı ve onları parçalamakla tehdit etti. Hatalar yapıldı, incitici sözler söylendi ve çift birbirleriyle ve geçmiş şeytanlarıyla savaştı.
كان ذلك حتى التقى إيمي، الفتاة التي غيرت كل شيء. كانت هي التي كسرت قلبه، ولكن أيضًا من شفاه. لم تكن قصة حبهم خالية من التحديات، لكنها كانت تستحق القتال من أجلها. كان لدى إيمي سر كانت تخفيه لسنوات، ولكن عندما كشفت عنه أخيرًا للوك، أعادهما معًا. شفى الوقت والمغفرة الجروح القديمة وازدهرت حبهم. ومع ذلك، أثناء تنقلهم في حاضرهم، بدأت فكوكهم في الاندفاع إلى حياتهم، مهددة بتمزيقهم. تم ارتكاب الأخطاء وقيل كلمات مؤذية وقاتل الزوجان بعضهما البعض وشياطينهما السابقة.
