
BOOKS - Caribou's Gift (Kodiak Point, #3.5)

Caribou's Gift (Kodiak Point, #3.5)
Author: Eve Langlais
Year: December 16, 2014
Format: PDF
File size: PDF 596 KB
Language: English

Year: December 16, 2014
Format: PDF
File size: PDF 596 KB
Language: English

Caribou's Gift: Kodiak Point 35 As the sun rises over the small town of Kodiak Point, the air is filled with the sweet scent of pine and the sound of laughter and joy. The townspeople are preparing for their annual Christmas parade, a beloved tradition that brings the community together in the spirit of the holiday season. But one man, Kyle, is resistant to the festive atmosphere, his pride refusing to allow him to participate in the festivities. He views the event as childish and beneath him, preferring to focus on his own success and status in the community. That is, until he meets Crystal, the determined single mother in charge of organizing the parade. She has a certain majestic presence that captivates him, and he finds himself drawn to her strength and determination.
Caribou's Gift: Kodiak Point 35 Когда солнце поднимается над маленьким городком Кадьяк-Пойнт, воздух наполняется сладким ароматом сосны и звуком смеха и радости. Горожане готовятся к ежегодному рождественскому параду - любимой традиции, которая сплачивает сообщество в духе курортного сезона. Но один человек, Кайл, устойчив к праздничной атмосфере, его гордость отказывается позволить ему участвовать в празднествах. Он рассматривает событие как детское и ниже его, предпочитая сосредоточиться на собственном успехе и статусе в сообществе. То есть пока он не встречает Кристал, решительную мать-одиночку, отвечающую за организацию парада. У неё есть некое величественное присутствие, которое увлекает его, и он оказывается втянутым в её силу и решимость.
Caribou's Gift : Kodiak Point 35 Lorsque le soleil se lève sur la petite ville de Kodiak Point, l'air se remplit d'un doux parfum de pin et d'un son de rire et de joie. s citoyens se préparent pour le défilé annuel de Noël - une tradition préférée qui unit la communauté dans l'esprit de la saison des fêtes. Mais un homme, Kyle, est résistant à l'atmosphère festive, et sa fierté refuse de le laisser participer aux fêtes. Il considère l'événement comme un enfant et en dessous, préférant se concentrer sur son propre succès et son statut dans la communauté. C'est-à-dire jusqu'à ce qu'il rencontre Crystal, une mère solitaire déterminée responsable de l'organisation de la parade. Elle a une présence majestueuse qui l'emporte, et il se retrouve attiré par sa force et sa détermination.
Gift del Caribe: Kodiak Point 35 Cuando el sol sale sobre el pequeño pueblo de Kodiak Point, el aire se llena de un dulce aroma de pino y un sonido de risa y alegría. ciudadanos se preparan para el desfile anual de Navidad, una tradición favorita que une a la comunidad con el espíritu de la temporada de vacaciones. Pero un hombre, Kyle, es resistente al ambiente festivo, su orgullo se niega a permitirle participar en las fiestas. Considera el evento como infantil y por debajo de él, prefiriendo centrarse en su propio éxito y estatus dentro de la comunidad. Es decir, hasta que conoce a Crystal, una decidida madre soltera encargada de organizar el desfile. Ella tiene una especie de presencia majestuosa que lo cautiva, y él se encuentra atrapado en su fuerza y determinación.
Caribou's Gift: Kodiak Point 35 Quando o sol sobe sobre a pequena cidade de Kadyak Point, o ar fica cheio de um sabor doce de pinheiro e um som de riso e alegria. Os cidadãos preparam-se para o desfile anual de Natal, uma tradição favorita que faz a comunidade chorar no espírito da temporada de férias. Mas um homem, Kyle, resistente à atmosfera festiva, o seu orgulho recusa-se a deixá-lo participar dos festejos. Ele vê o evento como infantil e abaixo dele, preferindo se concentrar no seu próprio sucesso e status na comunidade. Ou seja, até ele conhecer a Crystal, uma mãe solitária, encarregada de organizar o desfile. Ela tem uma presença grandiosa que o empolga, e ele está envolvido na sua força e determinação.
Caribou's Gift: Kodiak Point 35 Quando il sole sorge sopra la piccola città di Kadyak Point, l'aria si riempie di un dolce profumo di pino e un suono di risate e gioia. I cittadini si preparano per l'annuale parata natalizia, la tradizione preferita che accarezza la comunità nello spirito della stagione balneare. Ma un uomo, Kyle, resistente all'atmosfera natalizia, il suo orgoglio si rifiuta di permettergli di partecipare ai festeggiamenti. Egli considera l'evento come un bambino e sotto di esso, preferendo concentrarsi sul proprio successo e lo status nella comunità. Cioè, finché non incontra Crystal, una madre solitaria determinata che organizza la parata. i ha una presenza meravigliosa che lo appassiona, e lui si trova coinvolto nella sua forza e determinazione.
Geschenk von Caribou: Kodiak Point 35 Wenn die Sonne über der kleinen Stadt Kodiak Point aufgeht, füllt sich die Luft mit dem süßen Duft von Kiefern und dem Klang von Lachen und Freude. Die Bürger bereiten sich auf die jährliche Weihnachtsparade vor - eine beliebte Tradition, die die Gemeinde im Geiste der Ferienzeit zusammenbringt. Aber ein Mann, Kyle, widersteht der festlichen Atmosphäre, sein Stolz weigert sich, ihn an den Feierlichkeiten teilnehmen zu lassen. Er sieht die Veranstaltung als kindisch und darunter und konzentriert sich lieber auf seinen eigenen Erfolg und Status in der Gemeinschaft. Das heißt, bis er Crystal trifft, die entschlossene alleinerziehende Mutter, die für die Organisation der Parade verantwortlich ist. e hat eine majestätische Präsenz, die ihn fasziniert, und er wird in ihre Stärke und Entschlossenheit hineingezogen.
Caribou's Dar: Kodiak Point 35 Gdy słońce wschodzi nad małym miasteczkiem Kodiak Point, powietrze wypełnia się słodkim aromatem sosny i dźwiękiem śmiechu i radości. Obywatele przygotowują się do corocznej parady świątecznej, ukochanej tradycji, która sprzyja społeczności w duchu sezonu świątecznego. Ale jeden człowiek, Kyle, jest odporny na świąteczną atmosferę, jego duma nie pozwala mu uczestniczyć w uroczystościach. Uważa to wydarzenie za dziecinne i poniżej niego, woląc skupić się na swoim własnym sukcesie i statusie w społeczności. To znaczy, dopóki nie spotka Crystal, zdeterminowanej samotnej matki odpowiedzialnej za organizację parady. Ma swego rodzaju majestatyczną obecność, która go urzeka, a on wciąga w jej siłę i determinację.
מתנת קריבו: קודיאק פוינט 35 כשהשמש זורחת מעל העיירה הקטנה קודיאק פוינט, האוויר מתמלא בניחוח מתוק של אורן וקול של צחוק ושמחה. אזרחים מתכוננים לתהלוכת חג המולד השנתית, מסורת אהובה המארגנת את הקהילה ברוח עונת החגים. אבל אדם אחד, קייל, עמיד בפני האווירה החגיגית, גאוותו מסרבת לתת לו להשתתף בחגיגות. הוא רואה את האירוע כילדותי ומתחתיו, ומעדיף להתמקד בהצלחתו ובמעמדו בקהילה. כלומר, עד שהוא פוגש את קריסטל, האם החד הורית הנחושה שאחראית על ארגון המצעד. יש לה סוג של נוכחות מלכותית ששובה אותו, והוא נמשך לכוחה ונחישותה.''
Caribou's Gift: Kodiak Point 35 Küçük Kodiak Point kasabası üzerinde güneş doğarken, hava çamın tatlı aroması ve kahkaha ve sevinç sesiyle dolar. Vatandaşlar, yıllık Noel geçit törenine, toplumu tatil sezonunun ruhunda toplayan sevilen bir geleneğe hazırlanıyorlar. Ama bir adam, Kyle, festival atmosferine karşı dirençli, gururu festivallere katılmasına izin vermeyi reddediyor. Olayı çocukça ve onun altında görüyor, toplumdaki kendi başarısına ve statüsüne odaklanmayı tercih ediyor. Yani, geçit törenini organize etmekten sorumlu olan kararlı bekar anne Crystal ile tanışana kadar. Onu büyüleyen görkemli bir varlığı var ve onun gücüne ve kararlılığına çekiliyor.
هدية كاريبو: نقطة كودياك 35 مع شروق الشمس فوق بلدة كودياك بوينت الصغيرة، يمتلئ الهواء برائحة الصنوبر الحلوة وصوت الضحك والفرح. يستعد المواطنون لاستعراض عيد الميلاد السنوي، وهو تقليد محبوب يحشد المجتمع بروح موسم الأعياد. لكن رجلاً واحدًا، كايل، يقاوم الأجواء الاحتفالية، ويرفض فخره السماح له بالمشاركة في الاحتفالات. إنه ينظر إلى الحدث على أنه طفولي وتحته، مفضلاً التركيز على نجاحه ومكانته في المجتمع. هذا، حتى يلتقي كريستال، الأم العازبة المصممة المسؤولة عن تنظيم العرض. لديها نوع من الحضور المهيب الذي يأسره، وينجذب إلى قوتها وتصميمها.
순록의 선물: 코디 악 포인트 35 작은 마을 코디 악 포인트 위로 해가지면 공기는 소나무의 달콤한 향기와 웃음과 기쁨의 소리로 가득 차 있습니다. 시민들은 연말 연시 정신으로 지역 사회를 모으는 사랑받는 전통 인 연례 크리스마스 퍼레이드를 준비합니다. 그러나 한 사람인 카일은 축제 분위기에 저항력이 있으며, 그의 자부심은 축제에 참여하는 것을 거부합니다. 그는이 행사를 유치하고 그 아래에있는 것으로보고, 지역 사회에서 자신의 성공과 지위에 초점을 맞추는 것을 선호합니다. 즉, 그가 Crystal을 만날 때까지 퍼레이드 조직을 담당하는 결정적인 미혼모입니다. 그녀는 그를 사로 잡는 장엄한 존재감을 가지고 있으며, 그녀의 힘과 결단력에 끌립니다.
Caribou's Gift: Kodiak Point 35太陽がコディアックポイントの小さな町の上に昇ると、空気は松の甘い香りと笑いと喜びの音で満たされます。市民は毎恒例のクリスマスパレード、ホリデーシーズンの精神でコミュニティを集める愛される伝統の準備をします。しかし、一人の男性、カイルは、お祭りの雰囲気に抵抗しています、彼の誇りは彼が祭りに参加させることを拒否します。彼はこの出来事を子供っぽく、彼の下で、コミュニティでの彼自身の成功と地位に焦点を当てることを好みます。つまり、彼がクリスタルに会うまで、パレードの整理を担当する決定的なシングルマザーです。彼女は彼を魅了する雄大な存在感を持っており、彼は彼女の強さと決意に引き込まれます。
Caribou's Gift:Kodiak Point 35當太陽升起Kodiak Point小鎮時,空氣中充滿了松樹的甜味以及笑聲和歡樂的聲音。市民們正在為度聖誕節遊行做準備這是人們最喜歡的傳統,本著節日的精神聚集社區。但一個人,凱爾,抵制節日的氣氛,他的驕傲拒絕讓他參加慶祝活動。他認為該事件是幼稚的,並且低於此事件,寧願專註於自己的成功和社區地位。也就是說,直到他遇到克裏斯塔爾(Crystal),克裏斯塔爾是一位堅定的單身母親,負責組織遊行。她有一些雄偉的存在,使他著迷,他發現自己被自己的力量和決心所吸引。
