
BOOKS - Bond (Forbidden Desires, #2)

Bond (Forbidden Desires, #2)
Author: Piper Scott
Year: November 11, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Year: November 11, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.8 MB
Language: English

Bond: Forbidden Desires 2 Chapter One: The Discovery Harrison Lessardi was living his best life. He had his beloved pet iguana, Steve, by his side, and his undying love for science to keep him company. His apartment was cluttered with various scientific experiments and equipment, but he didn't mind - it was home. That was until the day his life took a dramatic turn. As he was working on one of his projects, he witnessed his best friend, Lila, laying eggs. He couldn't believe his eyes! How could she, a human, be laying eggs? It was then that he noticed Everard Drake, the youngest brother of the tremendously wealthy Drake family, standing in front of him with a sardonic grin on his face. "Well, well, well, what do we have here?" Everard said, his voice dripping with sarcasm. "Looks like Harry has found himself a new pet. " Harry's heart raced as he realized that Everard was talking about the eggs his friend had just laid.
Bond: Forbidden Desires 2 Chapter One: The Discovery Харрисон Лессарди жил своей лучшей жизнью. Рядом с ним был его любимый питомец игуана, Стив, и его бессмертная любовь к науке, чтобы составить ему компанию. Его квартира была захламлена различными научными экспериментами и оборудованием, но он не возражал - это был дом. Так было до того дня, когда его жизнь резко изменилась. Работая над одним из своих проектов, он стал свидетелем того, как его лучшая подруга, Лила, откладывает яйца. Он не поверил своим глазам! Как она, человек, могла откладывать яйца? Именно тогда он заметил Эверарда Дрейка, младшего брата чрезвычайно богатой семьи Дрейков, стоящего перед ним с сардонической усмешкой на лице. «Ну, ну, что у нас здесь?» Эверард сказал, что его голос капает от сарказма. "Похоже, Гарри нашел себе нового питомца. "Сердце Гарри забилось, когда он понял, что Эверард говорил о яйцах, которые только что отложил его друг.
Bond : Forbidden Desires 2 Chapter One : The Discovery Harrison ssardi a vécu sa meilleure vie. À côté de lui, il y avait son animal de compagnie préféré, Steve, et son amour immortel pour la science. Son appartement a été envahi par diverses expériences scientifiques et de l'équipement, mais il n'a pas d'objection - c'était une maison. C'était jusqu'au jour où sa vie a changé de façon spectaculaire. En travaillant sur l'un de ses projets, il a vu sa meilleure amie, ela, pondre ses œufs. Il n'a pas cru ses yeux ! Comment a-t-elle pu pondre ? C'est là qu'il a remarqué Everard Drake, le petit frère de la riche famille Drake, debout devant lui avec un sourire sardonique sur le visage. « Eh bien, qu'avons-nous ici ? » Everard a dit que sa voix coulait du sarcasme. "On dirait que Harry a trouvé un nouvel animal de compagnie. " cœur de Harry s'est enflammé quand il a réalisé qu'Everard parlait des oeufs que son ami venait de déposer.
Bond: Forbidden Desires 2 Chapter One: The Discovery Harrison ssardy vivió su mejor vida. Junto a él estaba su querida mascota iguana, Steve, y su inmortal amor por la ciencia para hacerle compañía. Su apartamento estaba plagado de diversos experimentos científicos y equipos, pero no le importaba - era una casa. Así fue hasta el día en que su vida cambió drásticamente. Mientras trabajaba en uno de sus proyectos, fue testigo de cómo su mejor amiga, ela, ponía huevos. ¡No creyó en sus ojos! Cómo podría ella, hombre, poner huevos? Fue entonces cuando notó a Everard Drake, el hermano menor de la extremadamente rica familia Drake, de pie frente a él con una sonrisa sardónica en la cara. «Bueno, bueno, qué tenemos aquí?» Everard dijo que su voz goteaba del sarcasmo. "Parece que Harry se encontró una nueva mascota. "corazón de Harry se atascó cuando se dio cuenta de que Everard estaba hablando de los huevos que su amigo acababa de poner.
Bond: Forbidden Desires 2 Chapter One: The Discovery Harrison ssardi ha vissuto la sua vita migliore. Accanto a lui c'era il suo animale preferito, Steve, e il suo amore immortale per la scienza per fargli compagnia. Il suo appartamento era coperto da diversi esperimenti scientifici e attrezzature, ma non gli dispiaceva, era una casa. È successo fino al giorno in cui la sua vita è cambiata. Lavorando a uno dei suoi progetti, ha assistito alla sua migliore amica, ela, che depone le palle. Non ha creduto ai suoi occhi! Come ha potuto mettere le uova? Fu allora che notò Everard Drake, il fratello minore della ricchissima famiglia Drake, di fronte a lui con un pizzico sardonico in faccia. «Beh, cosa abbiamo qui?» Everard ha detto che la sua voce è scarica di sarcasmo. "Sembra che Harry abbia trovato un nuovo animale. "Il cuore di Harry si è soffermato quando ha capito che Everard parlava delle uova che il suo amico aveva appena messo da parte.
Bond: Forbidden Desires 2 Kapitel Eins: Die Entdeckung Harrison ssardi lebte sein bestes ben. Neben ihm war sein geliebtes Haustier guan, Steve, und seine unsterbliche Liebe zur Wissenschaft, um ihm Gesellschaft zu leisten. Seine Wohnung war mit verschiedenen wissenschaftlichen Experimenten und Geräten übersät, aber er hatte nichts dagegen - es war ein Haus. So war es bis zu dem Tag, an dem sich sein ben dramatisch veränderte. Während er an einem seiner Projekte arbeitete, erlebte er, wie seine beste Freundin Lila Eier legte. Er traute seinen Augen nicht! Wie konnte sie als Mensch Eier legen? Da bemerkte er Everard Drake, den jüngeren Bruder der extrem reichen Drake-Familie, der mit einem sardonischen Grinsen im Gesicht vor ihm stand. „Nun, was haben wir hier?“ Everard sagte, seine Stimme tropfe vor Sarkasmus. "Es sieht so aus, als hätte Harry ein neues Haustier gefunden. Harrys Herz schlug, als er erkannte, dass Everard über die Eier gesprochen hatte, die sein Freund gerade abgelegt hatte.
''
Bond: Yasak Arzular 2 Bölüm Bir: Keşif Harrison ssardi en iyi hayatını yaşadı. Yanında sevgili evcil hayvan iguanası Steve ve ona eşlik etmek için ölümsüz bilim sevgisi vardı. Dairesi çeşitli bilimsel deneyler ve ekipmanlarla doluydu, ama umursamadı - bir evdi. Ta ki hayatı dramatik bir şekilde değişene kadar. Projelerinden birinde çalışırken, en iyi arkadaşı Lila'nın yumurtladığına tanık oldu. Gözlerine inanamadı! Nasıl olur da yumurtlar? İşte o zaman, son derece zengin Drake ailesinin küçük kardeşi Everard Drake'i, yüzünde alaycı bir sırıtışla önünde dururken gördü. "Peki, burada neyimiz var?" Everard, sesinin alaydan damladığını söyledi. Harry kendine yeni bir evcil hayvan bulmuş gibi görünüyor. Harry'nin kalbi, Everard'ın arkadaşının yumurtladığı yumurtalardan bahsettiğini fark ettiğinde attı.
Bond: Forbidden Desires 2 Chapter One: The Discovery Harrison ssardi عاش أفضل حياته. إلى جانبه كان إغوانا الأليف المحبوب، ستيف، وحبه الدائم للعلم للحفاظ على صحبته. كانت شقته مليئة بالتجارب والمعدات العلمية المختلفة، لكنه لم يمانع - لقد كان منزلًا. كان ذلك حتى اليوم الذي تغيرت فيه حياته بشكل كبير. أثناء عمله في أحد مشاريعه، شاهد صديقته المقربة، ليلى، وهي تضع البيض. لم يصدق عينيه! كيف لها أن تضع البيض يا رجل ؟ وذلك عندما اكتشف إيفرارد دريك، الأخ الأصغر لعائلة دريك الثرية للغاية، يقف أمامه بابتسامة ساخرة على وجهه. «حسنا، ماذا لدينا هنا ؟» قال إيفرارد إن صوته يقطر من السخرية. يبدو أن هاري وجد نفسه حيوانًا أليفًا جديدًا. دق قلب هاري عندما أدرك أن إيفرارد كان يتحدث عن البيض الذي وضعه صديقه للتو.
