BOOKS - Culture Shock: An unstoppable force has changed how we work and live. Gallup'...
Culture Shock: An unstoppable force has changed how we work and live. Gallup
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
26374

Telegram
 
Culture Shock: An unstoppable force has changed how we work and live. Gallup's solution to the biggest leadership issue of our time.
Author: Jim Clifton
Year: May 30, 2023
Format: PDF
File size: PDF 6.8 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Culture Shock: An Unstoppable Force Has Changed How We Work and Live As the COVID-19 pandemic swept across the globe, it brought about an unprecedented awakening that shook the very foundations of how and where we work and live. The sudden and drastic changes forced upon us by the pandemic have irreversibly altered the fabric of our society, and nothing will ever be the same again. One thing is certain: the world will never return to its pre-pandemic state. This seismic shift has brought about a cultural shock that has left leaders and organizations grappling for answers on how to adapt and thrive in this new reality. The Immediate Danger The immediate danger facing organizations today is the risk of losing their most valuable asset - their employees. With the rise of remote work and virtual communication, the lines between work and personal life have become increasingly blurred. As a result, many employees now operate more like independent contractors or gig workers, rather than loyal and committed team members.
Культурный шок: неудержимая сила изменила то, как мы работаем и живем По мере того, как пандемия COVID-19 охватила весь земной шар, она вызвала беспрецедентное пробуждение, которое пошатнуло сами основы того, как и где мы работаем и живем. Внезапные и резкие изменения, вызванные пандемией, необратимо изменили структуру нашего общества, и ничто больше не будет прежним. Несомненно одно: мир никогда не вернется в свое допандемическое состояние. Этот сейсмический сдвиг вызвал культурный шок, который заставил лидеров и организации бороться за ответы на вопросы о том, как адаптироваться и процветать в этой новой реальности. Непосредственная опасность Непосредственная опасность, с которой сегодня сталкиваются организации, - это риск потерять свой самый ценный актив - сотрудников. С ростом удаленной работы и виртуального общения границы между работой и личной жизнью стали все более размываться. В результате многие сотрудники теперь работают скорее как независимые подрядчики или работники гига, а не как лояльные и преданные члены команды.
Choc culturel : une force imparable a changé notre façon de travailler et de vivre Alors que la pandémie de COVID-19 a envahi le monde entier, elle a provoqué un réveil sans précédent qui a ébranlé les fondements mêmes de la façon dont nous travaillons et vivons. s changements soudains et brusques induits par la pandémie ont irréversiblement modifié la structure de notre société, et rien ne sera plus le même. Une chose est sûre : le monde ne reviendra jamais dans son état dopandémique. Ce changement sismique a provoqué un choc culturel qui a poussé les dirigeants et les organisations à se battre pour répondre aux questions sur la façon de s'adapter et de prospérer dans cette nouvelle réalité. danger immédiat danger immédiat auquel les organisations sont confrontées aujourd'hui est le risque de perdre leur actif le plus précieux : les employés. Avec la croissance du travail à distance et de la communication virtuelle, les frontières entre le travail et la vie privée se sont de plus en plus estompées. En conséquence, de nombreux employés travaillent maintenant plus en tant qu'entrepreneurs indépendants ou travailleurs giga plutôt qu'en tant que membres loyaux et dévoués de l'équipe.
Choque cultural: una fuerza imparable ha cambiado la forma en que trabajamos y vivimos A medida que la pandemia de COVID-19 ha envuelto a todo el mundo, ha provocado un despertar sin precedentes que ha sacudido los cimientos mismos de cómo y dónde trabajamos y vivimos. cambios repentinos y drásticos provocados por la pandemia han cambiado irreversiblemente la estructura de nuestra sociedad y nada más será lo mismo. Una cosa es cierta: el mundo nunca volverá a su estado dopandémico. Este cambio sísmico ha provocado un choque cultural que ha llevado a líderes y organizaciones a luchar por responder preguntas sobre cómo adaptarse y prosperar en esta nueva realidad. Peligro inmediato peligro inmediato al que se enfrentan hoy las organizaciones es el riesgo de perder su activo más valioso: los empleados. Con el crecimiento del teletrabajo y la comunicación virtual, las fronteras entre el trabajo y la vida personal se han ido difuminando cada vez más. Como resultado, muchos empleados ahora trabajan más como contratistas independientes o trabajadores giga en lugar de como miembros leales y dedicados del equipo.
O choque cultural: a força inabalável mudou a forma como trabalhamos e vivemos À medida que a pandemia COVID-19 atingiu toda a Terra, causou um despertar sem precedentes que abalou os fundamentos de como e onde trabalhamos e vivemos. As mudanças repentinas e drásticas causadas pela pandemia mudaram irreversivelmente a estrutura da nossa sociedade, e nada mais será o mesmo. A única coisa é que o mundo nunca voltará ao seu estado pré-andémico. Esta mudança sísmica causou um choque cultural que levou líderes e organizações a lutar por respostas sobre como se adaptar e prosperar nesta nova realidade. O perigo imediato que as organizações enfrentam hoje é o risco de perder o seu ativo mais valioso: os funcionários. Com o aumento do trabalho remoto e das comunicações virtuais, os limites entre o trabalho e a vida pessoal ficaram cada vez mais dilacerados. Como resultado disso, muitos funcionários agora trabalham mais como empreiteiros independentes ou empregados de giga do que como membros leais e dedicados da equipe.
Shock culturale: il potere inarrestabile ha cambiato il modo in cui lavoriamo e viviamo Mentre la pandemia COVID-19 ha colpito tutta la sfera, ha causato un risveglio senza precedenti che ha sconvolto le basi stesse di come e dove lavoriamo e viviamo. I cambiamenti improvvisi e bruschi causati dalla pandemia hanno trasformato irreversibilmente la struttura della nostra società e nulla sarà più lo stesso. Una cosa è certa, il mondo non tornerà mai nella sua condizione pre - andemica. Questo cambiamento sismico ha causato uno shock culturale che ha spinto i leader e le organizzazioni a lottare per rispondere alle domande su come adattarsi e prosperare in questa nuova realtà. Il pericolo immediato che corrono le organizzazioni è quello di perdere il loro asset più prezioso: i dipendenti. Con l'aumento del lavoro remoto e della comunicazione virtuale, i confini tra lavoro e vita privata sono diventati sempre più sconfinati. Di conseguenza, molti dipendenti ora lavorano come appaltatori indipendenti o lavoratori giga piuttosto che come membri leali e leali del team.
Kulturschock: unaufhaltsame Kraft hat die Art und Weise, wie wir arbeiten und leben, verändert Als die COVID-19-Pandemie den ganzen Globus erfasste, löste sie ein beispielloses Erwachen aus, das die Grundlagen dessen, wie und wo wir arbeiten und leben, erschütterte. Die plötzlichen und abrupten Veränderungen durch die Pandemie haben das Gefüge unserer Gesellschaft unumkehrbar verändert und nichts wird mehr dasselbe sein. Fest steht: Die Welt wird nie wieder in ihren vorpandemischen Zustand zurückkehren. Diese seismische Verschiebung löste einen Kulturschock aus, der Führungskräfte und Organisationen dazu veranlasste, um Antworten auf die Fragen zu kämpfen, wie sie sich in dieser neuen Realität anpassen und gedeihen können. Unmittelbare Gefahr Die unmittelbare Gefahr, der Unternehmen heute ausgesetzt sind, ist das Risiko, ihr wertvollstes Gut, die Mitarbeiter, zu verlieren. Mit zunehmender Telearbeit und virtueller Kommunikation verschwimmen die Grenzen zwischen Arbeit und Privatleben zunehmend. Infolgedessen arbeiten viele Mitarbeiter jetzt eher als unabhängige Auftragnehmer oder Giga-Arbeiter als als loyale und engagierte Teammitglieder.
Kultura Szok: Niepowtarzalna siła zmieniła sposób, w jaki pracujemy i żyjemy Gdy pandemia COVID-19 zmiótła kulę ziemską, wywołała bezprecedensowe przebudzenie, które wstrząsnęło podstawami tego, jak i gdzie pracujemy i mieszkamy. Nagłe i nagłe zmiany spowodowane pandemią nieodwracalnie zmieniły strukturę naszego społeczeństwa i nic nie będzie znów takie samo. Jedno jest pewne: świat nigdy nie wróci do stanu sprzed pandemii. Ta zmiana sejsmiczna stworzyła szok kulturowy, który pozostawił przywódców i organizacje, by odpowiedzieć na pytania dotyczące adaptacji i rozwoju w tej nowej rzeczywistości. Natychmiastowe niebezpieczeństwo Zagrożeniem, przed którym stoją dziś organizacje, jest ryzyko utraty ich najcenniejszego atutu - pracowników. Wraz ze wzrostem zdalnej pracy i wirtualnej komunikacji, granice między pracą a życiem osobistym zaczęły coraz bardziej zacierać się. W rezultacie wielu pracowników pracuje teraz bardziej jako niezależni wykonawcy lub pracownicy koncertowi, a nie jako lojalni i oddani członkowie zespołu.
''
Kültür Şoku: Durdurulamaz Güç Çalışma ve Yaşama Şeklimizi Değiştirdi COVID-19 salgını dünyayı kasıp kavururken, nasıl ve nerede çalıştığımızın ve yaşadığımızın temellerini sarsan benzeri görülmemiş bir uyanışa yol açtı. Pandeminin yol açtığı ani ve ani değişimler toplumumuzun yapısını geri dönülmez bir şekilde değiştirdi ve hiçbir şey eskisi gibi olmayacak. Kesin olan bir şey var: Dünya pandemi öncesi haline asla dönmeyecek. Bu sismik değişim, liderleri ve organizasyonları bu yeni gerçekliğe nasıl adapte olacakları ve gelişecekleri konusundaki soruları cevaplamak için çabalayan bir kültür şoku yarattı. Acil tehlike Kuruluşların bugün karşılaştıkları acil tehlike, en değerli varlıkları olan çalışanlarını kaybetme riskidir. Uzaktan çalışma ve sanal iletişimin büyümesiyle, iş ve kişisel yaşam arasındaki sınırlar giderek daha fazla bulanıklaşmaya başladı. Sonuç olarak, birçok çalışan artık sadık ve özverili ekip üyeleri olarak değil, bağımsız yükleniciler veya çalışanlar olarak çalışmaktadır.
صدمة الثقافة: القوة التي لا يمكن إيقافها غيرت الطريقة التي نعمل بها ونعيش عندما اجتاح وباء COVID-19 العالم، أثار صحوة غير مسبوقة هزت أسس كيف وأين نعمل ونعيش. التغييرات المفاجئة والمفاجئة التي سببها الوباء غيرت هيكل مجتمعنا بشكل لا رجعة فيه، ولن يعود شيء على حاله مرة أخرى. هناك شيء واحد مؤكد: لن يعود العالم أبدًا إلى حالته قبل الوباء. خلق هذا التحول الزلزالي صدمة ثقافية تركت القادة والمنظمات يتدافعون للإجابة على أسئلة حول كيفية التكيف والازدهار في هذا الواقع الجديد. الخطر المباشر الذي تواجهه المنظمات اليوم هو خطر فقدان أثمن أصولها - الموظفون. مع نمو العمل عن بعد والتواصل الافتراضي، بدأت الحدود بين العمل والحياة الشخصية تتلاشى أكثر فأكثر. نتيجة لذلك، يعمل العديد من الموظفين الآن كمقاولين مستقلين أو عمال وظائف مؤقتة أكثر من كونهم أعضاء مخلصين ومتفانين في الفريق.
文化沖擊:不可阻擋的力量改變了我們的工作和生活方式隨著COVID-19大流行病席卷全球,它引發了前所未有的覺醒,動搖了我們如何以及在何處工作和生活的基礎。這一流行病造成的突然和劇烈的變化不可逆轉地改變了我們社會的結構,沒有什麼會再一樣了。無疑有一點:世界永遠不會回到大流行前的狀態。這種地震轉變引發了文化沖擊,導致領導人和組織努力回答有關如何在這種新現實中適應和繁榮的問題。當前各組織面臨的直接危險是失去其最寶貴的資產即工作人員的風險。隨著遠程工作和虛擬交流的興起,工作與生活的界限開始變得越來越模糊。結果,許多員工現在更像是獨立承包商或巨人工人,而不是忠誠和敬業的團隊成員。

You may also be interested in:

Winter|s Shock (Winter Black FBI Mystery Series Book 21)
The Dispersion of Egyptian Jewry: Culture, Politics and the Formation of a Modern Diaspora (Contraversions: Critical Studies in Jewish Literature, Culture and Society) by Joel Beinin (1998-06-23)
I|m Still Unstoppable (I|m Still Alive, #3)
Sugar Shock The Hidden Sugar in Your Food and 100+ Smart Swaps to Cut Back
FUTA BIMBO SHOCK: A Cute Couple Meets A Futa Lady During Their Camping Trip
Berlin Electropolis: Shock, Nerves, and German Modernity (Volume 38) (Weimar and Now: German Cultural Criticism)
Mechanical Vibration and Shock Analysis, Revised and Updated 3rd Edition, Volume 3 Random Vibration
Shock Forest and other magical stories: A Bloomsbury Reader: Grey Book Band (Bloomsbury Readers)
Mechanical Vibration and Shock Analysis, Revised and Updated 3rd Edition, Volume 1 Sinusoidal Vibration
Electrical Shock Waves in Power Systems: Traveling Waves in Lumped and Distributed Circuit Elements
Technology for the United States Navy and Marine Corps, 2000-2035 Becoming a 21st-Century Force: Volume 8: Logistics (Technology for the United States … Becoming a 21St-Century Force , Vol 8)
High Order Large Eddy Simulation for Shock-Boundary Layer Interaction Control by a Micro-ramp Vortex Generator (Frontiers in Aerospace Science)
Feel-Bad Postfeminism: Impasse, Resilience and Female Subjectivity in Popular Culture (Library of Gender and Popular Culture)
Historical Milton: Manuscript, Print, and Political Culture in Revolutionary England (Studies in Print Culture and the History of the Book)
Policy Concertation and Social Partnership in Western Europe: Lessons for the Twenty-first Century (Culture and Politics Politics and Culture)
Competition Culture and Corporate Finance: A Measure of Firms| Competition Culture Based on a Textual Analysis of 10-K Filings
Relics of Death in Victorian Literature and Culture (Cambridge Studies in Nineteenth-Century Literature and Culture, Series Number 96)
Sponsorship Culture in the German University Popular Music Festival Market (Transdisciplinary Studies in Popular Culture)
Democracy in Translation: Understanding Politics in an Unfamiliar Culture (The Wilder House Series in Politics, History and Culture)
Victorian Liberalism and Material Culture: Synergies of Thought and Place (Edinburgh Critical Studies in Victorian Culture)
Medicine and Mobility in Nineteenth-Century British Literature, History, and Culture (Studies in Mobilities, Literature, and Culture)
The Myth of Print Culture: Essays on Evidence, Textuality, and Bibliographical Method (Studies in Book and Print Culture)
Faithful Passages: American Catholicism in Literary Culture, 1844-1931 (Studies in American Thought and Culture)
Artisans, Objects and Everyday Life in Renaissance Italy: The Material Culture of the Middling Class (Visual and Material Culture, 1300-1700)
Rites and Passages: The Beginnings of Modern Jewish Culture in France, 1650-1860 (Jewish Culture and Contexts) by Jay R. Berkovitz (2007-07-22)
Poetry and Psychiatry: Essays on Early Twentieth Century Russian Symbolist Culture (Studies in Slavic and Russian Literature, Culture, and History)
Love, Language, Place, and Identity in Popular Culture: Romancing the Other (Communication Perspectives in Popular Culture)
Islamic Hindugenocidal Culture of Rape and Hindu Suicidal Culture of Tolerance in the Islamic Republic of India
Protest on the Page: Essays on Print and the Culture of Dissent since 1865 (The History of Print and Digital Culture)
A Coat of Many Colors: Dress Culture in the Young State of Israel (Israel: Society, Culture, and History)
Ways of Eating: Exploring Food through History and Culture (Volume 81) (California Studies in Food and Culture)
Modern Print Artefacts: Textual Materiality and Literary Value in British Print Culture, 1890-1930s (Edinburgh Critical Studies in Modernist Culture)
The Presence of the Past: Chronicles, Politics, and Culture in Sinhala Life (Wilder House Series in Politics, History, and Culture) by Steven Kemper (1992-01-02)
Harlequin Presents February 2018 - Box Set 2 of 2: A Bride at His Bidding Claiming His Nine-Month Consequence The Greek|s Ultimate Conquest Shock Heir for the Crown Prince
Morning Habits For Super Charged Productivity: Create An Empowering Morning Routine, Take Control Of Each Day For Unstoppable Results (Morning Habits Series)
British India and Victorian Literary Culture (Edinburgh Critical Studies in Victorian Culture)
Culture, Catastrophe, and Rhetoric: The Texture of Political Action (Studies in Rhetoric and Culture, 7)
Encountering the Secular: Philosophical Endeavors in Religion and Culture (Studies in Religion and Culture)
Building a Data Culture The Usage and Flow Data Culture Model
Beyond Sinology: Chinese Writing and the Scripts of Culture (Global Chinese Culture)