BOOKS - His Fatal Love (West Coast Mobsters, #3)
His Fatal Love (West Coast Mobsters, #3) - Leighton Greene May 25, 2023 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
61373

Telegram
 
His Fatal Love (West Coast Mobsters, #3)
Author: Leighton Greene
Year: May 25, 2023
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
His Fatal Love West Coast Mobsters 3: A Forbidden Romance in the World of Organized Crime As an assassin for the Castellani Family, I have always been driven by the thrill of the job and the loyalty to my Don. I am a killing machine, a puppet that my Family uses for their own ends. But when I met Leo Bernardi, everything changed. He is the leader of the rival Bernardi Family, and our families have been at war for decades. But despite the danger, I found myself drawn to him, captivated by his charming smile and his fierce determination. At first, I saw Leo as just another pawn in the game, a means to an end. But the more we spent time together, the more I started to feel things I never thought possible. I felt the warmth of his touch, the sweetness of his lips, and the passion of his embrace. And yet, I knew that our love was doomed from the start. In my line of work, love is a fatal flaw, a weakness that could be exploited by our enemies. But I couldn't resist him, no matter how hard I tried. Leo was my greatest enemy, but he was also my greatest love. He was the one person who could see past my cold exterior, the one person who could make me feel alive.
Его роковая любовь Бандиты Западного побережья 3: Запрещенный роман в мире организованной преступности Будучи убийцей для семьи Кастеллани, я всегда был движим трепетом работы и лояльностью к моему Дону. я машина убийства, марионетка, которую моя Семья использует для своих целей. Но когда я познакомился с Лео Бернарди, все изменилось. Он лидер конкурирующей семьи Бернарди, а наши семьи воюют десятилетиями. Но, несмотря на опасность, я оказалась втянута в него, плененная его очаровательной улыбкой и его яростной решимостью. Поначалу я видел в Лео просто очередную пешку в игре, средство для достижения цели. Но чем больше мы проводили времени вместе, тем больше я начинал чувствовать вещи, которые никогда не считал возможными. Я чувствовал тепло его прикосновения, сладость его губ и страсть его объятий. И все же я знал, что наша любовь обречена с самого начала. В моей работе любовь - роковой недостаток, слабость, которой могли бы воспользоваться наши враги. Но я не мог ему противостоять, как ни старался. Лев был моим самым большим врагом, но он был и моей самой большой любовью. Он был единственным человеком, который мог видеть мимо моей холодной внешности, единственным человеком, который мог заставить меня чувствовать себя живым.
Son amour fatal Bandits de la côte Ouest 3 : Roman interdit dans le monde du crime organisé En tant que tueur pour la famille Castellani, j'ai toujours été animé par l'admiration du travail et la loyauté envers mon Don. Je suis une machine à tuer, une marionnette que ma famille utilise à ses fins. Mais quand j'ai rencontré o Bernardi, tout a changé. C'est le chef de la famille rivale de Bernardi, et nos familles sont en guerre depuis des décennies. Mais malgré le danger, je me suis retrouvé entraîné dedans, prisonnier de son sourire charmant et de sa détermination furieuse. Au début, j'ai vu o juste un autre pion dans le jeu, un moyen d'atteindre le but. Mais plus on passait de temps ensemble, plus je commençais à ressentir des choses que je ne pensais jamais possibles. J'ai senti la chaleur de son toucher, la douceur de ses lèvres et la passion de ses câlins. Et pourtant, je savais que notre amour était condamné depuis le début. Dans mon travail, l'amour est un défaut fatal, une faiblesse que nos ennemis pourraient utiliser. Mais je ne pouvais pas le résister autant que j'ai essayé. lion était mon plus grand ennemi, mais il était aussi mon plus grand amour. Il était la seule personne qui pouvait voir au-delà de mon apparence froide, la seule personne qui pouvait me faire sentir vivant.
Su amor fatal Bandidos de la Costa Oeste 3: Una novela prohibida en el mundo del crimen organizado endo un asesino para la familia Castellani, siempre he estado conmovido por la emoción del trabajo y la lealtad hacia mi Don. Soy una máquina de matar, una marioneta que mi familia utiliza para sus propios fines. Pero cuando conocí a o Bernardi, las cosas cambiaron. Es el líder de la familia rival Bernardi y nuestras familias llevan décadas en guerra. Pero, a pesar del peligro, me encontré atrapado en él, cautivo por su encantadora sonrisa y su feroz determinación. Al principio vi en o simplemente otro peón en el juego, un medio para lograr la meta. Pero cuanto más tiempo pasamos juntos, más empecé a sentir cosas que nunca consideré posibles. Sentí el calor de su toque, la dulzura de sus labios y la pasión de sus abrazos. Y sin embargo, sabía que nuestro amor estaba condenado desde el principio. En mi trabajo, el amor es un defecto fatal, una debilidad que nuestros enemigos podrían aprovechar. Pero no podía oponerme a él como lo intenté. o era mi mayor enemigo, pero también era mi mayor amor. Era la única persona que podía ver más allá de mi apariencia fría, la única persona que podía hacerme sentir viva.
Seu amor fatal Bandidos da Costa Oeste 3: Um romance proibido no mundo do crime organizado, sendo um assassino para a família de Castellani, sempre fui impulsionado por um tremor de trabalho e lealdade ao meu Don. Sou uma máquina de matar, um fantoche que a minha família usa para o seu propósito. Mas quando conheci o o Bernardi, tudo mudou. Ele é líder da família rival Bernardi, e as nossas famílias lutam há décadas. Mas apesar do perigo, fui arrastada por ele, prisioneira do seu sorriso encantador e da sua determinação feroz. No início, vi o o como outro peão no jogo, um meio para alcançar o objetivo. Mas quanto mais tempo passávamos juntos, mais eu começava a sentir coisas que nunca achava possíveis. Senti o calor do seu toque, a doçura dos seus lábios e a paixão do seu abraço. Mesmo assim, sabia que o nosso amor estava condenado desde o início. No meu trabalho, o amor é uma falha fatal, uma fraqueza que os nossos inimigos poderiam aproveitar. Mas eu não o podia resistir como tentei. O leão era o meu maior inimigo, mas também era o meu maior amor. Ele era a única pessoa que podia ver a minha aparência fria, a única pessoa que me podia fazer sentir vivo.
Il suo amore fatale Banditi West Coast 3: Un romanzo proibito nel mondo della criminalità organizzata Essendo un assassino per la famiglia Castellani, sono sempre stato il motore del lavoro e della lealtà verso il mio Don. Sono la macchina dell'omicidio, la marionetta che la mia famiglia usa per i suoi scopi. Ma quando ho conosciuto o Bernardi, le cose sono cambiate. È il leader della famiglia rivale dei Bernardi, e le nostre famiglie combattono da decenni. Ma nonostante il pericolo, sono stata trascinata dentro di lui, prigioniera del suo sorriso incantevole e della sua feroce determinazione. All'inizio ho visto o come un'altra pedina nel gioco, un mezzo per raggiungere l'obiettivo. Ma più passavamo del tempo insieme, più cominciavo a sentire cose che non pensavo fossero possibili. Sentivo il calore del suo tocco, la dolcezza delle sue labbra e la passione del suo abbraccio. Eppure sapevo che il nostro amore era condannato fin dall'inizio. Nel mio lavoro, l'amore è un difetto fatale, una debolezza che i nostri nemici potrebbero sfruttare. Ma non riuscivo a resistergli, come ho fatto. on era il mio più grande nemico, ma era anche il mio più grande amore. Era l'unica persona che poteva vedere il mio aspetto freddo, l'unica persona che poteva farmi sentire viva.
Seine fatale Liebe Die Banditen der Westküste 3: Eine verbotene Affäre in der Welt des organisierten Verbrechens Als Mörder der Familie Castellani war ich immer von der Beklemmung der Arbeit und der Loyalität zu meinem Don getrieben. Ich bin eine Tötungsmaschine, eine Marionette, die meine Familie für ihre Zwecke benutzt. Aber als ich o Bernardi traf, änderte sich alles. Er ist der Anführer der rivalisierenden Bernardi-Familie, und unsere Familien kämpfen seit Jahrzehnten. Aber trotz der Gefahr wurde ich in ihn hineingezogen, gefesselt von seinem charmanten Lächeln und seiner wütenden Entschlossenheit. Anfangs habe ich o nur als nächsten Bauern im Spiel gesehen, als Mittel zum Zweck. Aber je mehr Zeit wir miteinander verbrachten, desto mehr begann ich Dinge zu fühlen, die ich nie für möglich gehalten hatte. Ich spürte die Wärme seiner Berührung, die Süße seiner Lippen und die idenschaft seiner Umarmungen. Und doch wusste ich, dass unsere Liebe von Anfang an zum Scheitern verurteilt war. In meiner Arbeit ist Liebe ein fataler Fehler, eine Schwäche, die unsere Feinde ausnutzen könnten. Aber ich konnte ihm nicht widerstehen, egal wie sehr ich es versuchte. Der Löwe war mein größter Feind, aber er war auch meine größte Liebe. Er war die einzige Person, die an meinem kalten Aussehen vorbeisehen konnte, die einzige Person, die mich lebendig fühlen ließ.
Jego śmiertelna miłość Bandyci Zachodniego Wybrzeża 3: Zakazany romans w świecie przestępczości zorganizowanej Jako zabójca dla rodziny Castellani, zawsze byłem napędzany emocjami pracy i lojalności wobec mojego Don. Jestem maszyną zabijającą, marionetką że moja rodzina używa do własnych celów. Ale kiedy poznałem o Bernardiego, wszystko się zmieniło. Jest liderem rywala rodziny Bernardi, a nasze rodziny są na wojnie od dziesięcioleci. Ale pomimo niebezpieczeństwa, znalazłem się w nim wciągnięty, uroczy uśmiech i jego zacięta determinacja. Na początku widziałem o jako kolejny pionek w grze, środek do końca. Ale im więcej czasu spędziliśmy razem, tym bardziej zacząłem czuć rzeczy, których nigdy nie myślałem o możliwości. Czułem ciepło jego dotyku, słodycz jego warg i pasję jego uścisku. Ale wiedziałem, że nasza miłość jest skazana od początku. W mojej pracy miłość jest śmiertelną wadą, słabością, którą nasi wrogowie mogą wykorzystać. Ale nie mogłam się mu oprzeć bez względu na to, jak bardzo się starałam. o był moim największym wrogiem, ale był też moją największą miłością. Był jedyną osobą, która widziała mój zimny wygląd, jedyną osobą, która mogła mnie zmusić do życia.
''
His Fatal Love West Coast Bandits 3: A Forbidden Romance in the World of Organised Crime Castellani ailesi için bir katil olarak, Ben her zaman bir çalışma heyecanı ve benim Don. sadakat tarafından tahrik oldum Ben bir ölüm makinesi, Ailem kendi amaçları için kullandığı bir kukla. Ama o Bernardi ile tanıştığımda her şey değişti. Rakip Bernardi ailesinin lideri ve ailelerimiz yıllardır savaş halinde. Ama tehlikeye rağmen, kendimi onun içine çekilmiş buldum, büyüleyici gülümsemesi ve şiddetli kararlılığı ile büyülendim. İlk başta, o'yu oyundaki başka bir piyon, bir amaç için bir araç olarak gördüm. Ama birlikte daha fazla zaman geçirdikçe, mümkün olduğunu düşünmediğim şeyleri hissetmeye başladım. Dokunuşunun sıcaklığını, dudaklarının tatlılığını ve kucaklamasının tutkusunu hissedebiliyordum. Ama aşkımızın sonunun geldiğini başından beri biliyordum. Benim işimde aşk ölümcül bir kusur, düşmanlarımızın yararlanabileceği bir zayıflıktır. Ama ne kadar uğraşsam da ona karşı koyamadım. o benim en büyük düşmanımdı ama aynı zamanda en büyük aşkımdı. Soğuk görüntümün ötesini görebilen, beni canlı hissettirebilen tek kişiydi.
قطاع الطرق في ساحل الحب الغربي المميت 3: رومانسية محرمة في عالم الجريمة المنظمة كقاتل لعائلة كاستيلاني، لطالما كنت مدفوعًا بإثارة العمل والولاء لدوني. أنا آلة قتل، دمية تستخدمها عائلتي في ذلك أغراض خاصة. لكن عندما قابلت ليو برناردي، تغير كل شيء. إنه زعيم عائلة برناردي المنافسة، وعائلاتنا في حالة حرب منذ عقود. لكن على الرغم من الخطر، وجدت نفسي منغمسًا فيه، مفتونًا بابتسامته الساحرة وتصميمه الشرس. في البداية، رأيت ليو مجرد بيدق آخر في اللعبة، وسيلة لتحقيق النهاية. لكن كلما قضينا وقتًا أطول معًا، بدأت أشعر بأشياء لم أكن أعتقد أنها ممكنة. شعرت بدفء لمسته وحلاوة شفتيه وشغف عناقه. ومع ذلك، كنت أعرف أن حبنا محكوم عليه بالفشل منذ البداية. في عملي، الحب هو عيب قاتل، نقطة ضعف يمكن لأعدائنا الاستفادة منها. لكنني لم أستطع مقاومته مهما حاولت بشدة. كان ليو أكبر أعدائي، لكنه كان أيضًا أكبر حبي. كان الشخص الوحيد الذي تمكن من تجاوز مظهري البارد، الشخص الوحيد الذي يمكن أن يجعلني أشعر بالحياة.
그의 치명적인 사랑 서해안 산적 3: 카스텔 라니 가족의 살인자로서 조직 범죄의 세계에서 금지 된 로맨스, 나는 항상 내 돈에 대한 스릴과 충성심에 의해 운전되었습니다. 나는 가족이 자신의 목적으로 사용하는 꼭두각시. 그러나 o Bernardi를 만났을 때 모든 것이 바뀌 었습니다. 그는 라이벌 Bernardi 가족의 지도자이며 우리 가족은 수십 년 동안 전쟁을 벌였습니다. 그러나 위험에도 불구하고, 나는 그의 매력적인 미소와 그의 맹렬한 결단에 사로 잡혀 자신을 빨아 들였다. 처음에 나는 레오를 게임에서 또 다른 폰으로 보았습니다. 그러나 우리가 함께 보낸 시간이 많을수록 불가능하다고 생각한 것을 더 많이 느끼기 시작했습니다. 나는 그의 손길의 따뜻함, 그의 입술의 단맛 및 그의 포옹의 열정을 느낄 수있었습니다. 그러나 나는 우리의 사랑이 처음부터 끝났다는 것을 알았습 내 일에서 사랑은 치명적인 결함이며 적들이 이용할 수있는 약점입니다. 그러나 나는 아무리 열심히 노력해도 그를 저항 할 수 없었다. 레오는 나의 가장 큰 적 이었지만 그는 또한 나의 가장 큰 사랑이었습니다. 그는 내 추운 모습을 지나쳐 볼 수있는 유일한 사람이었고, 나를 살아있게 만들 수있는 유일한 사람이었습니다.
彼の致命的な愛西海岸の盗賊3:組織犯罪の世界で禁じられたロマンス私はカステラーニ家の殺人者として、私はいつも仕事のスリルと私のドンへの忠誠心に駆られてきました。私は殺人機械、私の家族が独自の目的のために使用する人形です。しかし、レオ・ベルナルディに会ったとき、すべてが変わりました。彼はライバルのベルナルディ家のリーダーであり、私たちの家族は何十も戦争を続けてきました。しかし危険にもかかわらず、私は彼の魅力的な笑顔と彼の激しい決意に魅了され、彼に吸い込まれました。最初、私はレオをゲームのもう一つの質屋として見ました。しかし、一緒に過ごす時間が増えれば増えるほど、思いもよらないことを感じるようになりました。彼の手触りの温かさ、唇の甘さ、抱擁の情熱を感じることができました。しかし、私は私たちの愛が最初から運命づけられていることを知っていました。私の仕事では、愛は致命的な欠陥であり、敵が利用できる弱点です。でも、どんなに頑張っても抵抗できませんでした。レオは私の最大の敵でしたが、彼は私の最大の愛でもありました。私の冷たい姿を見ることができたのは彼だけであり、私を生きているように感じることができたのは彼だけでした。
他的致命愛情西海岸匪徒3:有組織犯罪世界中的違禁戀情作為卡斯特拉尼家族的殺手,我一直受到工作敬畏和對唐的忠誠的驅動。我是一個殺人機器,一個木偶,我的家人為了自己的目的而使用。但是當我遇到o Bernardi時,情況發生了變化。他是競爭對手伯納迪家族的領導人,我們的家庭幾十來一直在戰鬥。但是,盡管有危險,但我發現自己被他迷人的微笑和他兇猛的決心所困擾。起初,我看到獅子座只是遊戲中的另一個棋子,這是實現目標的手段。但是我們在一起的時間越多,我開始感覺到的事情就越多,我從來沒有想過。我感覺到他觸摸的溫暖,嘴唇的甜蜜以及他擁抱的熱情。然而,我知道我們的愛從一開始就註定要失敗。在我的作品中,愛是致命的缺陷,我們的敵人可以利用的弱點。但我無法像我嘗試的那樣面對他。獅子是我最大的敵人,但他也是我最大的愛。他是唯一能看到我冷酷外表的人,也是唯一能讓我感到活著的人。

You may also be interested in:

Fatal Pursuit (Aegis, #3)
Fatal Charge at Gallipoli
Never Let Me Fall (Fatal Dreams, #3)
Fatal Pursuit (K-9 Unit)
Elemental: Fatal Air
Fatal Flowers: A Novel of Horror
Fatal Harvest (Haven #1)
Fatal Recall (Murphy #1)
A Fatal Frozen Daiquiri
Fatal Abduction (IFICS, #3)
Fatal Circle (Persephone Alcmedi, #3)
Fatal Legacy (Flavia Albia #11)
Fatal Secrets (FBI Trilogy, #2)
Fatal Legacy (Otter Creek #4)
Fatal Harbor (Lewis Cole, #8)
Fatal Conceit (Jade Pearson, #2)
Fatal Enquiry (Barker and Llewelyn, #6)
A Fatal Gilded High Note
Fatal Image (The Secrets of Stoneley, #1)
Fatal Remains (Marti MacAlister, #11)
Fatal Witness (Pearl River, #2)
Capturing Fate (Fatal Truth, #2)
Fatal Error (Star Trek: S.C.E #2 )
Fatal Deception (Steele Ops, #3)
Fatal Mistake (White Knights #1)
The Fatal Engine (The Northminster Mysteries #7)
Fatal: una cronica trans
Fatal Marriage (Wedlocked Trilogy #3)
Superbug: The Fatal Menace of MRSA
A Fatal Liaison (The Dublin Homicides #2)
Fatal Encounter (War Girls #5)
A Fatal Gift (DI Olivia Austin #20)
Fatal Harmony (The Vein Chronicles, #1)
A Fatal Journey (Rose Beckingham, #5)
7 Kesalahan Fatal Pengusaha Pemula
Fatal Healing (Dragon Hunters, #3)
Fatal Reset (The Fantasia Series #2)
Fatal Desire (Black Widows, #3)
Fatal Mercy (Wolf Lake #2)
Fatal Intrusion (Sanchez and Heron #1)