
BOOKS - The Summer of Her Baldness: A Cancer Improvisation (Constructs Series)

The Summer of Her Baldness: A Cancer Improvisation (Constructs Series)
Author: Catherine Lord
Year: May 1, 2004
Format: PDF
File size: PDF 82 MB
Language: English

Year: May 1, 2004
Format: PDF
File size: PDF 82 MB
Language: English

The Summer of Her Baldness: A Cancer Improvisation Constructs Series As I sit here, typing away on my computer, surrounded by stacks of books and papers, I can't help but feel a sense of irony. Just a few months ago, I was diagnosed with breast cancer, and my world was turned upside down. My once-luxurious hair fell out in clumps, leaving me feeling exposed and vulnerable. But in the midst of all this chaos, something unexpected happened - I found my voice. I began writing emails to my friends and family under the guise of "Her Baldness an irascible and witty online persona that spoke candidly about shame and fear. I never expected these missives to take on a life of their own, but they did, and soon I was propelled into an involuntary performance piece, with thousands of people hanging on my every word. As I navigated the tumultuous waters of chemotherapy and radiation, I found myself struggling with unwanted isolation and loss of control. But through it all, Her Baldness became my saving grace, a way for me to speak back to the society that stigmatizes bald women, not to mention middle-aged lesbians with a lifethreatening disease.
Лето ее облысения: серия конструкций для импровизации рака Пока я сижу здесь, печатая на своем компьютере в окружении стопок книг и бумаг, я не могу не испытывать чувство иронии. Всего несколько месяцев назад у меня обнаружили рак груди, и мой мир перевернулся с ног на голову. Мои когда-то роскошные волосы выпадали комками, оставляя меня чувствительной и уязвимой. Но посреди всего этого хаоса случилось нечто неожиданное - я нашла свой голос. Я начал писать электронные письма своим друзьям и семье под видом «Ее облысения» вспыльчивой и остроумной онлайн-персоны, которая откровенно говорила о стыде и страхе. Я никогда не ожидал, что эти миссионеры будут жить своей собственной жизнью, но они это сделали, и вскоре я был превращен в невольный спектакль с тысячами людей, висящих на каждом моем слове. Когда я проходил по бурным водам химиотерапии и облучения, я обнаружил, что борюсь с нежелательной изоляцией и потерей контроля. Но благодаря всему этому Ее Лысость стала моей спасительной благодатью, способом для меня обратиться к обществу, которое клеймит лысых женщин, не говоря уже о лесбиянках среднего возраста с угрожающей жизни болезнью.
L'été de sa calvitie : une série de dessins pour improviser le cancer Pendant que je suis assis ici, imprimant sur mon ordinateur entouré de piles de livres et de papiers, je ne peux m'empêcher de ressentir un sentiment d'ironie. Il y a quelques mois, on m'a découvert un cancer du sein, et mon monde s'est retourné. Mes cheveux autrefois luxueux tombaient en morceaux, me laissant sensible et vulnérable. Mais au milieu de tout ce chaos, quelque chose d'inattendu s'est produit - j'ai trouvé ma voix. J'ai commencé à écrire des e-mails à mes amis et à ma famille sous le prétexte de « Sa calvitie », une personne en ligne agitée et intelligente qui parlait franchement de honte et de peur. Je ne m'attendais jamais à ce que ces missionnaires vivent leur propre vie, mais ils l'ont fait, et j'ai bientôt été transformé en spectacle involontaire avec des milliers de personnes accrochées à chacune de mes paroles. En traversant les eaux tumultueuses de la chimiothérapie et des radiations, j'ai découvert que je luttais contre l'isolement indésirable et la perte de contrôle. Mais grâce à tout cela, Sa Chauve est devenue ma grâce salvifique, une façon pour moi de me tourner vers une société qui stigmatise les chauves, sans parler des lesbiennes d'âge moyen avec une maladie menaçante.
Verano de su calvicie: una serie de diseños para improvisar el cáncer Mientras estoy aquí sentado imprimiendo en mi computadora rodeado de pilas de libros y papeles, no puedo evitar sentir un sentimiento de ironía. apenas unos meses me detectaron un cáncer de mama y mi mundo se volcó de pies a cabeza. Mi lujoso cabello una vez cayó en grumos, dejándome sensible y vulnerable. Pero en medio de todo este caos, algo inesperado sucedió - encontré mi voz. Empecé a escribir correos electrónicos a mis amigos y familiares disfrazados de «Su calvicie» por una persona en línea emergente e ingeniosa que hablaba francamente de vergüenza y miedo. Nunca esperé que estos misioneros vivieran sus propias vidas, pero lo hicieron, y pronto fui transformado en un espectáculo involuntario con miles de personas colgando de cada una de mis palabras. Cuando pasé por las turbulentas aguas de la quimioterapia y la radiación, descubrí que luchaba contra el aislamiento no deseado y la pérdida de control. Pero gracias a todo esto, Su Calvo se ha convertido en mi gracia salvadora, una manera para mí de dirigirme a una sociedad que estigmatiza a las mujeres calvas, por no hablar de las lesbianas de mediana edad con una enfermedad que amenaza la vida.
Verão de sua calvície: uma série de estruturas para improvisação de câncer Enquanto estou aqui sentado a imprimir no meu computador, rodeado por pilhas de livros e papéis, não posso deixar de sentir ironia. Há poucos meses atrás, encontrei cancro na mama, e o meu mundo virou de cabeça para baixo. O meu cabelo de luxo costumava cair com comidas, deixando-me sensível e vulnerável. Mas no meio deste caos, algo inesperado aconteceu. Encontrei a minha voz. Comecei a escrever e-mails para os meus amigos e família, disfarçados de «Sua Calvície», uma personalidade sensata e inteligente online que falava francamente de vergonha e medo. Nunca esperei que estes missionários vivessem a sua própria vida, mas eles o fizeram, e logo fui transformado num espetáculo sem querer com milhares de pessoas penduradas em cada palavra que falava. Quando passei pelas águas agitadas de quimioterapia e radiação, descobri que estava a lutar contra o isolamento indesejável e a perda de controlo. Mas, com tudo isso, a Sua Careca tornou-se a minha graça salvadora, uma forma de me dirigir a uma sociedade que marca mulheres carecas, sem falar nas lésbicas de meia-idade com uma doença que ameaça a vida.
L'estate della sua calvizie è una serie di progetti per l'improvvisazione del cancro Mentre sono seduto qui a stampare sul mio computer circondato da una pila di libri e documenti, non posso non provare un senso di ironia. Solo pochi mesi fa ho avuto un cancro al seno e il mio mondo si è ribaltato. Un tempo i miei capelli lussuosi cadevano a pezzi, lasciandomi sensibile e vulnerabile. Ma in mezzo a tutto questo caos, è successo qualcosa di inaspettato. Ho trovato la mia voce. Ho iniziato a scrivere e-mail ai miei amici e alla mia famiglia sotto l'aspetto dì La sua calvizie ", una persona vivace e spiritosa online che parlava apertamente di vergogna e paura. Non mi sarei mai aspettato che questi missionari vivessero la loro stessa vita, ma l'hanno fatto, e presto sono stato trasformato in uno spettacolo involontario con migliaia di persone appese ad ogni mia parola. Mentre mi sottoponevo alle acque agitate della chemioterapia e delle radiazioni, ho scoperto di combattere l'isolamento indesiderato e la perdita di controllo. Ma grazie a tutto questo, la Sua Calva è diventata la mia grazia salvifica, un modo per me di rivolgermi ad una società che etichetta le donne calve, per non parlare delle lesbiche di mezza età con una malattia che minaccia la vita.
Der Sommer ihrer Kahlheit: eine Reihe von Konstruktionen für die Improvisation von Krebs Während ich hier sitze und auf meinem Computer tippe, umgeben von Stapeln von Büchern und Papieren, kann ich nicht anders, als ein Gefühl der Ironie zu empfinden. Erst vor ein paar Monaten wurde bei mir Brustkrebs diagnostiziert und meine Welt wurde auf den Kopf gestellt. Mein einst luxuriöses Haar fiel in Klumpen aus und ließ mich empfindlich und verletzlich zurück. Aber mitten in diesem Chaos geschah etwas Unerwartetes - ich fand meine Stimme. Ich begann, E-Mails an meine Freunde und Familie unter dem Deckmantel von „Her Haarausfall“ einer aufbrausenden und witzigen Online-Person zu schreiben, die offen über Scham und Angst sprach. Ich hätte nie erwartet, dass diese Missionare ihr eigenes ben führen würden, aber sie taten es, und bald wurde ich zu einer unfreiwilligen Aufführung mit Tausenden von Menschen, die an jedem meiner Worte hingen. Als ich durch das raue Wasser der Chemotherapie und Bestrahlung ging, kämpfte ich mit unerwünschter Isolation und Kontrollverlust. Aber dank all dem wurde Ihre Glatze zu meiner rettenden Gnade, eine Möglichkeit für mich, mich an eine Gesellschaft zu wenden, die glatzköpfige Frauen stigmatisiert, ganz zu schweigen von sben mittleren Alters mit einer lebensbedrohlichen Krankheit.
קיץ של התקרחות: סדרה של עיצובי אלתור סרטן כשאני יושב כאן מקליד במחשב שלי, מוקף בערימות של ספרים ועיתונים, אני לא יכול שלא להרגיש תחושה של אירוניה. רק לפני כמה חודשים, אובחן אצלי סרטן השד והעולם שלי התהפך. השיער המפואר שלי פעם נפל בגושים, והשאיר אותי רגיש ופגיע. אבל בעיצומו של כל התוהו ובוהו הזה, משהו לא צפוי קרה - מצאתי את הקול שלי. התחלתי לשלוח מיילים לחבריי ולמשפחתי במסווה של ”התקרחותה”, דמות מקוונת חסרת רגש ושנונה שדיברה בגילוי לב על בושה ופחד. מעולם לא ציפיתי ששליחים אלה יחיו את חייהם, אבל הם כן, ועד מהרה הפכתי למחזה לא ־ מודע עם אלפי אנשים שתלויים בכל מילה שלי. כשהלכתי במים הסוערים של כימותרפיה והקרנות, מצאתי את עצמי נאבק בבידוד לא רצוי ואובדן שליטה. אבל דרך כל זה, התקרחות שלה הפכה החסד שלי הצלת, דרך בשבילי לפנות חברה כי סטיגמות נשים קירחות, שלא לדבר על לסביות בגיל העמידה עם מחלה מסכנת חיים.''
Kellik Yazı: Bir Dizi Kanser Doğaçlama Tasarımı Burada oturup, kitap ve kağıt yığınlarıyla çevrili bilgisayarımda yazarken, bir ironi duygusu hissetmeden edemiyorum. Sadece birkaç ay önce meme kanseri teşhisi kondu ve dünyam altüst oldu. Bir zamanlar lüks saçlarım topaklar halinde düştü, beni hassas ve savunmasız bıraktı. Ama tüm bu kaosun ortasında beklenmedik bir şey oldu - sesimi buldum. Arkadaşlarıma ve aileme, utanç ve korku hakkında samimi bir şekilde konuşan, irascible ve esprili bir çevrimiçi kişi olan "Her Kellik" kisvesi altında e-posta göndermeye başladım. Bu misyonerlerin kendi hayatlarını yaşamalarını hiç beklemiyordum, ama yaptılar ve kısa sürede her kelimemde binlerce insanın asılı olduğu habersiz bir gösteriye dönüştüm. Kemoterapi ve radyasyonun çalkantılı sularında yürürken, kendimi istenmeyen izolasyon ve kontrol kaybıyla mücadele ederken buldum. Ama hepsinden öte, Onun Kelliği benim kurtarıcı zarafetim oldu, kel kadınları damgalayan bir topluma hitap etmenin bir yolu, hayatı tehdit eden hastalığı olan orta yaşlı lezbiyenlerden bahsetmiyorum bile.
صيف صلعها: سلسلة من تصاميم ارتجال السرطان بينما أجلس هنا أكتب على جهاز الكمبيوتر الخاص بي، محاطًا بأكوام من الكتب والأوراق، لا يسعني إلا أن أشعر بالسخرية. قبل بضعة أشهر فقط، تم تشخيص إصابتي بسرطان الثدي وانقلب عالمي رأسًا على عقب. سقط شعري الفاخر في كتل، مما جعلني حساسًا وضعيفًا. لكن في خضم كل هذه الفوضى، حدث شيء غير متوقع - وجدت صوتي. بدأت في إرسال بريد إلكتروني إلى أصدقائي وعائلتي تحت ستار "Her Baldness'، وهي شخصية سريعة الغضب وذكية على الإنترنت تحدثت بصراحة عن العار والخوف. لم أتوقع أبدًا أن يعيش هؤلاء المرسلون حياتهم الخاصة، لكنهم فعلوا ذلك، وسرعان ما تحولت إلى مشهد غير مقصود مع آلاف الأشخاص معلقين على كل كلمة. بينما كنت أسير في المياه المضطربة للعلاج الكيميائي والإشعاعي، وجدت نفسي أعاني من العزلة غير المرغوب فيها وفقدان السيطرة. ولكن من خلال كل ذلك، أصبح صلعها نعمة إنقاذي، وهي طريقة بالنسبة لي لمخاطبة مجتمع يوصم النساء الأصلع، ناهيك عن المثليات في منتصف العمر المصابات بمرض يهدد حياتهن.
그녀의 대머리의 여름: 일련의 암 즉흥 디자인 책과 종이 더미로 둘러싸인 컴퓨터에 입력 할 때 아이러니 한 느낌을 느낄 수는 없습니다. 몇 달 전만해도 유방암 진단을 받았으며 세상이 뒤집어졌습니다. 한때 고급스러운 머리카락이 덩어리로 떨어져서 민감하고 취약했습니다. 그러나이 모든 혼란 속에서 예상치 못한 일이 일어났습니다. 나는 내 목소리를 찾았습니다. 나는 부끄러움과 두려움에 대해 솔직하게 말한 불가사의하고 재치있는 온라인 인물 인 "Her Baldness" 의 모습으로 친구와 가족에게 이메일을 보내기 시작했습니다. 나는이 선교사들이 그들 자신의 삶을 살기를 기대하지는 않았지만 그렇게했으며 곧 수천 명의 사람들이 내 모든 말에 매달려있는 무의미한 광경으로 변했습니다. 화학 요법과 방사선의 격렬한 물을 걸을 때 원치 않는 격리와 통제력 상실로 어려움을 겪었습니다. 그러나이 모든 것을 통해 그녀의 대머리는 생명을 위협하는 질병을 앓고있는 중년 레즈비언은 말할 것도없이 대머리 여성을 낙인 찍는 사회를 다루는 방법 인 저의 저축의 은혜가되었습니다.
她的禿頭夏天:癌癥即興創作的一系列設計只要我坐在這裏,在電腦上印刷,周圍是一堆書籍和論文,我忍不住感到諷刺。就在幾個月前,我被診斷出患有乳腺癌,我的世界顛倒了。我曾經的豪華頭發散落成團塊,讓我敏感而脆弱。但在所有這些混亂中,出乎意料的事情發生了我找到了我的聲音。我開始以「她的禿頭」為幌子寫電子郵件給我的朋友和家人,一個脾氣暴躁、機智的在線人物,坦率地談論羞恥和恐懼。我從沒想過這些傳教士會過自己的生活,但他們做到了,不久我就變成了一場不知情的表演,成千上萬的人掛在我的每個話上。當我經過化學療法和放射療法的暴風雨水域時,我發現我正在與不必要的隔離和失控作鬥爭。但通過這一切,她的禿頭成為我的救命恩典,對我來說,轉向一個汙蔑禿頭女性的社會,更不用說患有危及生命的疾病的中女同性戀者了。
