BOOKS - Slaughter at Wolf Creek (Ben Savage, Saloon Ranger Book 3)
Slaughter at Wolf Creek (Ben Savage, Saloon Ranger Book 3) - William W. Johnstone October 25, 2022 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

2 TON

Views
95162

Telegram
 
Slaughter at Wolf Creek (Ben Savage, Saloon Ranger Book 3)
Author: William W. Johnstone
Year: October 25, 2022
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Slaughter at Wolf Creek: Ben Savage Saloon Ranger Book 3 It was a typical hot summer evening in Wolf Creek, the sun had just set and the town was bathed in a warm orange glow. The patrons of the Ben Savage Saloon were enjoying their usual drinks and banter, oblivious to the danger that was brewing in the shadows. Little did they know, a new stranger had arrived in town, one who would bring chaos and destruction to their peaceful lives. His name was Lucas Blaine, and he was rumored to be the fastest gun in the West. Ben Savage, the owner of the saloon and a former Texas Ranger, kept a watchful eye over his establishment, ever vigilant for trouble. He had seen his fair share of outlaws and gunslingers come and go, but there was something different about this man. There was an air of menace about him, a sense of impending doom that made the hairs on the back of Ben's neck stand on end. As the night wore on, the tension in the saloon grew thicker than the heat outside. The patrons began to whisper among themselves, their voices hushed and nervous. They knew something was amiss, but no one dared to speak out loud. That was until the shooting started. The first shot rang out, echoing through the streets of Wolf Creek like a warning bell. It was followed by another, and then another, each one louder and more deadly than the last. The patrons scrambled for cover, some diving under the tables, others running for the doors.
Убой в Вулф-Крик: Бен Сэвидж Салун Рейнджер Книга 3 Это был типичный жаркий летний вечер в Вулф-Крик, солнце только что зашло, и город был омыт теплым оранжевым сиянием. Покровители Ben Savage Saloon наслаждались привычными напитками и стебом, не обращая внимания на опасность, которая назревала в тени. Мало что они знали, в город прибыл новый незнакомец, который принесет хаос и разрушения в их мирную жизнь. Его звали Лукас Блейн, и он, по слухам, был самым быстрым орудием на Западе. Бен Сэвидж, владелец салуна и бывший техасский рейнджер, бдительно следил за своим заведением, когда-либо бдительно наблюдая за неприятностями. Он видел, как приходила и уходила его изрядная доля преступников и стрелявших, но в этом человеке было что-то другое. В нем был воздух угрозы, чувство надвигающейся гибели, которое заставило волосы на спине шеи Бена встать дыбом. С наступлением ночи напряжение в салоне стало толще, чем жара на улице. Меценаты начали шептаться между собой, их голоса замяли и занервничали. Они знали, что что-то неладно, но никто не решался говорить вслух. Так было до тех пор, пока не началась стрельба. Первый выстрел раздался, эхом разлетевшись по улицам Вулф-Крик как предупредительный звонок. За ним следовал другой, а затем другой, каждый громче и смертоноснее последнего. Покровители карабкались в укрытие, одни ныряли под столы, другие бегали за дверями.
Tuer à Wolfe Creek : Ben Savage Saloon Ranger Livre 3 C'était une soirée d'été chaude typique à Wolfe Creek, le soleil vient de se coucher et la ville a été lavée avec une lumière orange chaude. s clients de Ben Savage Saloon ont apprécié les boissons et la tige habituelles, ignorant le danger qui se posait à l'ombre. Ils ne savaient pas grand chose, un nouvel étranger est arrivé dans la ville, qui apportera chaos et destruction à leur vie paisible. Il s'appelait Lucas Blaine, et il aurait été l'arme la plus rapide de l'Occident. Ben Savage, propriétaire d'un saloon et ancien ranger du Texas, a surveillé son établissement avec vigilance, surveillant toujours les ennuis avec vigilance. Il a vu sa part de criminels et de tireurs venir et partir, mais cet homme avait quelque chose de différent. Il y avait un air de menace, un sentiment de mort imminente qui a fait lever les cheveux sur le dos du cou de Ben. Avec la nuit, la tension dans le salon est devenue plus épaisse que la chaleur dans la rue. s mécènes ont commencé à murmurer entre eux, leurs voix se sont enfermées et se sont enflammées. Ils savaient que quelque chose n'allait pas, mais personne n'osait parler à voix haute. C'était jusqu'à la fusillade. premier coup de feu a sonné, l'écho a sonné dans les rues de Wolfe Creek comme un appel d'avertissement. Il a été suivi d'un autre, puis d'un autre, chacun plus fort et plus mortel que le dernier. s protecteurs se mouillaient dans l'abri, certains plongeaient sous les tables, d'autres couraient derrière les portes.
Uboy in Wolfe Creek: Ben Savage Saloon Ranger Book 3 Fue una noche típica de verano caliente en Wolfe Creek, el sol acababa de salir y la ciudad estaba bañada por un cálido resplandor naranja. patrones de Ben Savage Saloon disfrutaron de sus bebidas y tallos habituales, sin prestar atención al peligro que se estaba gestando en las sombras. Poco sabían, un nuevo extraño llegó a la ciudad, lo que traería caos y destrucción a su vida pacífica. Se llamaba Lucas Blaine y se rumoreaba que era el arma más rápida del Oeste. Ben Savage, el dueño de la ensaladera y antiguo guardabosques de Texas, vigilaba vigilantemente su establecimiento, siempre vigilando vigilantemente los problemas. Vio venir y salir a su buena parte de criminales y pistoleros, pero había algo diferente en este hombre. Tenía un aire de amenaza, una sensación de muerte inminente que hacía que el pelo en la espalda del cuello de Ben se levantara con un zumbido. Al caer la noche, la tensión en la cabina se hizo más gruesa que el calor en la calle. patrones comenzaron a susurrar entre ellos, sus voces amordazadas y nerviosas. Sabían que algo no estaba bien, pero nadie se atrevía a hablar en voz alta. Así fue hasta que comenzó el tiroteo. primer disparo se escuchó, volando por las calles de Wolfe Creek como una llamada de advertencia. Fue seguido por otro y luego por otro, cada uno más fuerte y mortífero que este último. patrones subían al escondite, algunos buceaban debajo de las mesas, otros corrían detrás de las puertas.
Em Woolf Creek: Ben Savage Salun Ranger Book 3 Foi uma típica noite de verão quente em Woolf Creek, o sol acabou de cair e a cidade foi banhada por uma calorosa aurora laranja. Os patrões do Ben Savage Saloon desfrutavam de bebidas e talos habituais, ignorando os perigos que vinham à sombra. Não sabiam muito, um novo estranho chegou à cidade para trazer caos e destruição para a sua vida pacífica. Chamava-se Lucas Blaine e, segundo rumores, era a arma mais rápida do Ocidente. Ben Savage, dono de um saloon e ex-Ranger do Texas, vigiou o seu estabelecimento de forma vigilante, sempre atento aos problemas. Ele viu os criminosos e os atiradores a irem e saírem, mas havia outra coisa naquele homem. Ele tinha um ar de ameaça, uma sensação de morte iminente, que fez com que o cabelo nas costas do pescoço do Ben se levantasse. Ao cair da noite, a tensão no salão ficou mais grossa do que o calor na rua. Os mecenas começaram a sussurrar entre si, as suas vozes foram encobertas e atormentadas. Eles sabiam que algo não era bom, mas ninguém se atreveu a falar em voz alta. Foi assim até o tiroteio começar. O primeiro tiro foi disparado, espalhando-se pelas ruas de Woolf Creek como uma chamada de aviso. Ele foi seguido por outro, e depois por outro, cada um mais alto e mais mortífero que o último. Os patrões iam para o abrigo, alguns mergulhavam debaixo das mesas, outros corriam atrás das portas.
Uboy a Wolfe Creek: Ben Savage Salun Ranger Book 3 Era una tipica calda serata estiva a Wolfe Creek, il sole era appena tramontato e la città era bagnata da una calda lucentezza arancione. I benefattori della Ben Savage Saloon hanno goduto di bevande e stecche abituali, ignorando il pericolo che si presentava nell'ombra. Poco sapevano che un nuovo estraneo era arrivato in città, che avrebbe portato caos e distruzione nella loro vita pacifica. chiamava Lucas Blaine, e si dice che fosse l'arma più veloce in Occidente. Ben Savage, proprietario del saloon ed ex ranger texano, ha tenuto d'occhio la sua struttura, mai attento ai problemi. Ha visto entrare e uscire la sua fetta di criminali e sparatori, ma c'era qualcos'altro in quell'uomo. C'era un'aria di minaccia, una sensazione di morte imminente che ha fatto alzare i capelli sul collo di Ben. Con la notte, la tensione nel salone è diventata più grossa del caldo fuori. I mecenati hanno iniziato a sussurrarsi, le loro voci sono state bloccate e agitate. Sapevano che qualcosa non andava, ma nessuno aveva il coraggio di parlare ad alta voce. È stato così finché non è iniziata la sparatoria. Il primo colpo si è sparato facendo eco per le strade di Wolfe Creek come una chiamata d'avvertimento. Era seguito da un altro, e poi da un altro, ognuno più forte e letale dell'ultimo. I protettori si nascondevano, alcuni si tuffavano sotto i tavoli, altri correvano dietro le porte.
Schlachtung in Wolfe Creek: Ben Savage Saloon Ranger Buch 3 Es war ein typischer heißer Sommerabend in Wolfe Creek, die Sonne war gerade untergegangen und die Stadt war von einem warmen orangefarbenen Glanz umspült. Die Gönner des Ben Savage Saloon genossen die üblichen Getränke und den Stiel, ohne auf die Gefahr zu achten, die sich im Schatten zusammenbraute. e wussten nicht viel, ein neuer Fremder kam in die Stadt, der Chaos und Zerstörung in ihr friedliches ben bringen würde. Sein Name war Lucas Blaine, und es wird gemunkelt, dass er das schnellste Werkzeug im Westen war. Ben Savage, Saloon-Besitzer und ehemaliger Texas Ranger, wachte wachsam über seine Institution und beobachtete immer wachsam den Ärger. Er sah seinen fairen Anteil an Kriminellen und Schützen kommen und gehen, aber an diesem Mann war etwas anderes. Es hatte eine Luft der Bedrohung, ein Gefühl des drohenden Untergangs, das Bens Nackenhaare zu Berge stehen ließ. Mit Einbruch der Dunkelheit wurde die Anspannung in der Kabine dicker als die Hitze draußen. Die Gönner fingen an, untereinander zu flüstern, ihre Stimmen verstummten und wurden nervös. e wussten, dass etwas nicht stimmte, aber niemand wagte es, laut zu sprechen. Das war so, bis die Schießerei begann. Der erste Schuss hallte wie ein Warnruf durch die Straßen von Wolf Creek. Ihm folgte ein anderer und dann ein anderer, jeder lauter und tödlicher als der letzte. Die Hintermänner kletterten ins Versteck, einige tauchten unter Tische, andere rannten hinter Türen.
Wilk Creek Slaughter: Ben Savage Saloon Ranger Book 3 Był to typowy gorący letni wieczór w Wolf Creek, słońce właśnie zachodziło, a miasto kąpano w ciepłym pomarańczowym blasku. Patronowie Ben Savage Saloon cieszyli się znajomymi drinkami i banerem, nieświadomymi niebezpieczeństwa, które piwowało w cieniu. Niewiele wiedzieli, że nowy obcy przybył do miasta, aby doprowadzić chaos i zniszczenie do ich spokojnego życia. Nazywał się Lucas Blaine i podobno był najszybszą bronią na Zachodzie. Ben Savage, właściciel salonu i były Texas Ranger, czujnie obserwował swoją placówkę, czujnie obserwując kłopoty. Widział jego uczciwy udział przestępców i strzelców przychodzi i idzie, ale było coś innego w człowieku. Gdy noc spadła, napięcie w kabinie stało się gęstsze niż ciepło na zewnątrz. Patronowie zaczęli szeptać między sobą, ich głosy uciszyły się i zdenerwowały. Wiedzieli, że coś jest nie tak, ale nikt nie odważył się mówić na głos. To było do rozpoczęcia strzelaniny. Pierwszy strzał zadzwonił, odbijając się ulicami Wilka Creek jako dzwonek ostrzegawczy. Następnie następował inny, a potem inny, każdy głośniejszy i bardziej zabójczy niż ostatni. Patronowie szukali przykrywki, niektórzy kacząc się pod stołami, inni biegali za drzwiami.
Wolf Creek Slught: Ben Savage Salon Ranger Book 3 זה היה ערב קיץ חם אופייני ב Wolf Creek, השמש בדיוק שקעה והעיירה הייתה שטופה בזוהר כתום חם. הפטרונים של מסבאת בן סאבאג 'נהנו ממשקאות מוכרים והתלוצצו, התעלמו מהסכנה שהתבשלה בצל. הם לא ידעו, שזר חדש הגיע לעיר כדי להביא כאוס והרס לחייהם השלווים. שמו היה לוקאס בליין והוא היה שמועה להיות האקדח המהיר ביותר במערב. בן סאבאג ', בעל מסבאה ו - ”טקסס ריינג'ר” לשעבר, פקח עין על ההקמה שלו הוא ראה את החלק ההוגן שלו של פושעים ויורים באים והולכים, אבל היה משהו שונה באדם זה היה אוויר של סכנה, תחושה של אבדון מתקרב עם רדת הלילה, הפך המתח בבקתה לעבה יותר מהחום שבחוץ. פטרונים החלו ללחוש בינם לבין עצמם, קולם הושתק ונעשה עצבני. הם ידעו שמשהו לא כשורה, אבל אף אחד לא העז לדבר בקול רם. זה היה עד שהירי החל. הירייה הראשונה צלצלה, מהדהדת ברחובות נחל וולף כפעמון אזהרה. הוא היה אחריו אחר ולאחר מכן אחר, כל חזק וקטלני יותר מקודמו. פטרונים מקושקשים לכיסוי, חלק מתחמקים מתחת לשולחנות, אחרים רצים מאחורי דלתות.''
Wolf Creek Katliamı: Ben Savage Saloon Ranger Kitap 3 Wolf Creek'te tipik bir sıcak yaz akşamıydı, güneş yeni batmıştı ve kasaba sıcak turuncu bir parıltıyla yıkanmıştı. Ben Savage Bar'ın müdavimleri tanıdık içkilerin ve şakaların tadını çıkardılar, gölgede demlenen tehlikeden habersizdiler. Çok az şey biliyorlardı, huzurlu hayatlarına kaos ve yıkım getirmek için şehre yeni bir yabancı geldi. Adı Lucas Blaine'di ve Batı'daki en hızlı silah olduğu söyleniyordu. Bir salon sahibi ve eski Texas Ranger olan Ben Savage, her zaman dikkatli bir şekilde sorun ararken, kuruluşuna dikkat etti. Suçluların ve atıcıların gelip gitmesinin adil payını gördü, ama adam hakkında farklı bir şey vardı. Ben'in boynunun arkasındaki saçların durmasını sağlayan bir tehdit havası, yaklaşan bir kıyamet duygusu vardı. Gece çöktüğünde, kabindeki gerginlik dışarıdaki ısıdan daha kalın hale geldi. Patronlar kendi aralarında fısıldamaya başladılar, sesleri kısıldı ve sinirlendiler. Bir şeylerin ters gittiğini biliyorlardı ama kimse yüksek sesle konuşmaya cesaret edemiyordu. Ta ki ateş açılana kadar. İlk atış, Wolf Creek sokaklarında bir uyarı zili olarak yankılandı. Onu önce bir başkası, sonra bir başkası, her biri bir öncekinden daha yüksek ve daha ölümcül. Müşteriler saklanmak için çırpındı, bazıları masaların altında, diğerleri kapıların arkasında koşuyordu.
Wolf Creek Slaughter: Ben Savage Saloon Ranger Book 3 كانت أمسية صيفية حارة نموذجية في Wolf Creek، وكانت الشمس قد غربت للتو واستحمت المدينة في توهج برتقالي دافئ. استمتع رعاة Ben Savage Saloon بالمشروبات المألوفة والمزاح، غافلين عن الخطر الذي كان يختمر في الظل. لم يعرفوا سوى القليل، وصل شخص غريب جديد إلى المدينة لإحداث الفوضى والدمار في حياتهم السلمية. كان اسمه لوكاس بلين وترددت شائعات بأنه أسرع مسدس في الغرب. يراقب بن سافاج، صاحب صالون وحارس تكساس السابق، مؤسسته بينما كان يراقب بحذر المتاعب. لقد رأى نصيبه العادل من المجرمين والرماة يأتون ويذهبون، لكن كان هناك شيء مختلف عن الرجل. كان لديه جو من الخطر، وشعور بالموت الوشيك الذي جعل الشعر على مؤخرة رقبة بن يقف في نهايته. مع حلول الليل، أصبح التوتر في المقصورة أكثر سمكًا من الحرارة في الخارج. بدأ الرعاة يهمسون فيما بينهم، وصمتت أصواتهم وأصبحت متوترة. كانوا يعلمون أن شيئًا ما كان خاطئًا، لكن لم يجرؤ أحد على التحدث بصوت عالٍ. كان ذلك حتى بدأ إطلاق النار. دقت الطلقة الأولى، وتردد صداها في شوارع وولف كريك كجرس تحذير. تبعه آخر ثم آخر، كل منهما أعلى صوتًا وأكثر فتكًا من السابق. سارع الرعاة للحصول على غطاء، وبعضهم يتجنب تحت الطاولات، والبعض الآخر يركض خلف الأبواب.
울프 크릭 학살: 벤 새비지 살롱 레인저 북 3 울프 크릭에서 전형적인 더운 여름 저녁이었고, 해가졌고 마을은 따뜻한 주황색 빛으로 목욕을했습니다. Ben Savage Saloon의 후원자들은 친숙한 음료와 농담을 즐겼으며 그늘에서 양조되는 위험을 잊어 버렸습니다. 그들은 평화로운 삶에 혼란과 파괴를 가져 오기 위해 새로운 낯선 사람이 마을에 도착했다는 것을 거의 알지 못했습 그의 이름은 Lucas Blaine이며 서부에서 가장 빠른 총이라는 소문이있었습니다. 술집 주인이자 전 텍사스 레인저 인 벤 새비지 (Ben Savage) 는 자신의 시설을주의 깊게 관찰하면서 문제를 조심스럽게 지켜 보았습니다. 그는 범죄자와 저격수의 공평한 몫이왔다 갔다하는 것을 보았지만 인간에 대해서는 다른 점이있었습니다. 벤의 목 뒤쪽에 머리카락이 서있는 것은 임박한 운명의 공기였습니다. 밤이 무너지면서 객실의 장력이 외부 열보다 두껍게되었습니다. 후원자들은 그들 사이에서 속삭이기 시작했고, 그들의 목소리가 울려 퍼져 긴장했 그들은 무언가가 잘못되었다는 것을 알고 있었지만 아무도 큰 소리로 말하지 않았습 총격 사건이 시작될 때까지였습니다. 첫 번째 샷은 울프 크릭의 거리를 통해 경고 종으로 울려 퍼졌다. 그 뒤에는 마지막보다 더 크고 치명적인 또 다른 것이 이어졌습니다. 후원자들은 엄폐물을 위해 출격했고, 일부는 테이블 아래에서 더킹을했고, 다른 일부는 문
Wolfe Creek的屠殺:Ben Savage Saloon Ranger Book 3這是Wolfe Creek一個典型的炎熱的夏季夜晚,太陽剛剛過去,城市被溫暖的橙色光芒沖走。Ben Savage Saloon的顧客喜歡熟悉的飲料和玩笑,而忽略了在陰影中醞釀的危險。他們不知道,一個新陌生人來到這座城市,將給他們的和平生活帶來混亂和破壞。他的名字叫盧卡斯·布萊恩(Lucas Blaine),據傳是西方最快的槍支。轎車老板、前德克薩斯遊騎兵本·薩維奇(BenSavage)一直在警惕地監視著他的設施,警惕地註視著麻煩。他看到他相當一部分罪犯和槍手來來去去,但這個男人有什麼不同。它充滿了威脅的氣氛,一種迫在眉睫的死亡感,使本的脖子背上的頭發起伏。隨著夜幕降臨,機艙內的緊張局勢變得比街上的熱量更大。顧客開始互相竊竊私語,他們的聲音被掩蓋和籠罩。他們知道有什麼不對勁,但沒有人敢大聲說話。射擊開始之前就是這樣。第一槍響起,回聲在沃爾夫克裏克(Wolfe Creek)的街道上飛揚,作為警告電話。緊隨其後的是另一個,然後是另一個,每個人都比後者更響亮,更致命。顧客在藏身之處,有的潛入桌下,有的跑到門外。

You may also be interested in:

Savage Release (Savage Angels MC #10)
Savage Fire (Savage Angels MC, #2)
Savage Betrayal (Nickie Savage #4)
Savage Game (Savage Billionaires, #1)
Savage Dream (Savage Secrets, #6)
Valiant Savage: A Peter Savage Novel
Ruthless Savage (Savage Kings, #1)
Savage Stalker (Savage Angels MC, #1)
Guarding Savage (Peter Savage #5)
Savage Crowns (Savage Rebellion, #3)
Stepdaddy Savage (Savage People, #1)
Savage Hate (Savage Hearts, #1)
Deadly Savage (Peter Savage #3)
Savage Pride (Savage Secrets, #12)
THE SAVAGE|S: A SAVAGE HEART
Unforgiving Savage: A Peter Savage Novel
Savage Heart (Savage Angels MC #11)
Slaughter
The Last Slaughter
Wolf and Parchment: New Theory Spice and Wolf, Vol. 8 (light novel) (Wolf and Parchment, 8)
Wedding Bells by the Creek (Coorah Creek #5)
Sorcerers of the Frozen Isles: A Tale of the Savage Empire (Savage Empire Series, #5)
Gillean Daffern|s Kananaskis Country Trail Guide - 4th Edition: Volume 5: Highwood - Flat Creek - Upper Livingstone - Willow Creek
Royal Slaughter
Slaughter, Idaho
Slaughter Lake
Slaughter Daughter
City of Slaughter
The Ben Hope Collection (Ben Hope #1-#6)
Rooster|s Redemption: Savage Saints MC Book 4 (A Savage Saints MC)
Sleigh Bells and Slaughter
Slaughter Road (Edge, #22)
Origin Story (DJ Slaughter #1)
I Am Slaughter (The Beast Arises #1)
A Time to Slaughter (The Brothers O|Brien, #4)
Slaughterhouse (Jack Slaughter Thrillers, #3)
Like Father Like Slaughter (Final Girls)
Lambs to the Slaughter (Monika Paniatowski, #5)
Wyoming Slaughter (Cotton Pickens, #5)
Airmen 09.The Willful Slaughter of Hope