BOOKS - Shakespeare and Latinidad
Shakespeare and Latinidad - Trevor Boffone June 16, 2021 PDF  BOOKS
ECO~19 kg CO²

3 TON

Views
4917

Telegram
 
Shakespeare and Latinidad
Author: Trevor Boffone
Year: June 16, 2021
Format: PDF
File size: PDF 2.4 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Long Description of the Plot: Shakespeare and Latinidad is a groundbreaking collection of essays that explores the intersection of Latinx culture and Shakespearean plays. The book brings together leading academics, playwrights, and theatre practitioners to provide a comprehensive understanding of how Latinx artists are adapting and reinterpreting Shakespeare's works in innovative ways. The essays delve into the historical context of Latinx engagement with Shakespeare, the challenges of staging Shakespearean plays in Latinx communities, and the impact of these adaptations on contemporary theatre. The book begins with an introduction that sets the stage for the diverse perspectives presented within its pages. The editors provide a brief overview of the history of Latinx engagement with Shakespeare, highlighting key productions and adaptations that have shaped the field. They also discuss the significance of studying Latinx Shakespeare, arguing that it is essential for understanding the evolution of modern knowledge and the survival of humanity. The first section of the book focuses on the historical context of Latinx engagement with Shakespeare. Scholars explore the cultural exchange between Spain and England during the Renaissance, the influence of Spanish and Portuguese colonization on Shakespeare's works, and the role of Latin American and Hispanic immigrants in shaping the contemporary Latinx identity. These essays provide a nuanced understanding of how Latinx culture has influenced Shakespeare's plays and how they have been adapted to reflect the experiences of Latinx communities. The second section examines the challenges of staging Shakespearean plays in Latinx communities.
Long Description of the Plot: Shakespeare and Latinidad - это новаторский сборник эссе, который исследует пересечение латинкской культуры и шекспировских пьес. Книга объединяет ведущих ученых, драматургов и театральных практиков, чтобы обеспечить всестороннее понимание того, как художники Latinx адаптируют и переосмысливают произведения Шекспира инновационными способами. Эссе углубляются в исторический контекст взаимодействия латиноамериканцев с Шекспиром, проблемы постановки шекспировских пьес в сообществах латиноамериканцев и влияние этих адаптаций на современный театр. Книга начинается с введения, которое закладывает основу для различных перспектив, представленных на ее страницах. Редакторы дают краткий обзор истории взаимодействия Latinx с Шекспиром, выделяя ключевые постановки и адаптации, которые сформировали поле. Они также обсуждают значение изучения латинкского Шекспира, утверждая, что это необходимо для понимания эволюции современных знаний и выживания человечества. Первый раздел книги посвящен историческому контексту помолвки латиноамериканцев с Шекспиром. Ученые исследуют культурный обмен между Испанией и Англией в эпоху Возрождения, влияние испанской и португальской колонизации на произведения Шекспира, а также роль латиноамериканских и испаноязычных иммигрантов в формировании современной идентичности латиноамериканцев. Эти эссе дают тонкое понимание того, как латинкская культура повлияла на пьесы Шекспира и как они были адаптированы для отражения опыта латинкских общин. Во втором разделе рассматриваются проблемы постановки шекспировских пьес в латинкских общинах.
Long Description of the Plot : Shakespeare and Latinidad est un recueil d'essais novateurs qui explore l'intersection de la culture latinienne et des pièces de Shakespeare. livre réunit des scientifiques, des dramaturges et des praticiens de théâtre de premier plan pour leur permettre de comprendre de manière globale comment les artistes Latinx adaptent et repensent les œuvres de Shakespeare de manière innovante. s essais sont approfondis dans le contexte historique de l'interaction des Latino-Américains avec Shakespeare, les problèmes de la mise en scène des pièces de Shakespeare dans les communautés latino-américaines et l'impact de ces adaptations sur le théâtre moderne. livre commence par une introduction qui jette les bases des différentes perspectives présentées dans ses pages. s rédacteurs donnent un bref aperçu de l'histoire des interactions de Latinx avec Shakespeare, mettant en évidence les productions clés et les adaptations qui ont façonné le champ. Ils discutent également de la signification de l'étude du Latin Shakespeare, affirmant qu'elle est nécessaire pour comprendre l'évolution des connaissances modernes et la survie de l'humanité. La première partie du livre est consacrée au contexte historique de l'engagement des Latino-Américains avec Shakespeare. s scientifiques explorent les échanges culturels entre l'Espagne et l'Angleterre à la Renaissance, l'impact de la colonisation espagnole et portugaise sur les œuvres de Shakespeare, ainsi que le rôle des immigrants latino-américains et hispaniques dans la formation de l'identité moderne des latino-américains. Ces essais donnent une compréhension subtile de la façon dont la culture latinienne a influencé les pièces de Shakespeare et comment elles ont été adaptées pour refléter les expériences des communautés latinques. La deuxième section traite des problèmes de la production de pièces de Shakespeare dans les communautés latines.
Larga descripción de la placa: Shakespeare y Latinidad es una colección pionera de ensayos que explora la intersección entre la cultura latina y las obras de Shakespeare. libro reúne a destacados académicos, dramaturgos y profesionales del teatro para proporcionar una comprensión integral de cómo los artistas latinos adaptan y reinterpretan las obras de Shakespeare de maneras innovadoras. ensayos profundizan en el contexto histórico de la interacción de los latinos con Shakespeare, los retos de poner obras de Shakespeare en las comunidades latinas y el impacto de estas adaptaciones en el teatro contemporáneo. libro comienza con una introducción que sienta las bases de las diferentes perspectivas que se presentan en sus páginas. editores ofrecen una breve reseña de la historia de la interacción de Latinx con Shakespeare, destacando las producciones y adaptaciones clave que han formado el campo. También discuten la importancia del estudio del Shakespeare latino, argumentando que es necesario para entender la evolución del conocimiento moderno y la supervivencia de la humanidad. La primera sección del libro trata sobre el contexto histórico del compromiso latino con Shakespeare. científicos investigan el intercambio cultural entre España e Inglaterra durante el Renacimiento, la influencia de la colonización española y portuguesa en las obras de Shakespeare, así como el papel de los inmigrantes latinoamericanos e hispanos en la formación de la identidad latina contemporánea. Estos ensayos proporcionan una sutil comprensión de cómo la cultura latina influyó en las obras de Shakespeare y cómo fueron adaptadas para reflejar las experiencias de las comunidades latinas. En la segunda sección se examinan los problemas de producción de obras de Shakespeare en las comunidades latinas.
Long Descrição of the Plot: Shakespeare and Latinidad é uma coleção inovadora de ensaios que exploram a interseção entre a cultura latina e as peças de Shakespeare. O livro reúne os principais cientistas, dramaturgos e praticantes de teatro para garantir uma compreensão completa de como os artistas Latinx adaptam e redefinem as obras de Shakespeare de formas inovadoras. Os ensaios se aprofundam no contexto histórico da interação dos latinos com Shakespeare, nos desafios de produzir peças de Shakespeare nas comunidades latino-americanas e nos efeitos dessas adaptações no teatro contemporâneo. O livro começa com uma introdução que estabelece as bases para as diferentes perspectivas apresentadas em suas páginas. Os editores fornecem um resumo da história da interação do Latinx com Shakespeare, destacando as principais produções e adaptações que formaram o campo. Eles também discutem o significado do estudo de Shakespeare Latino, alegando que isso é necessário para compreender a evolução do conhecimento moderno e a sobrevivência humana. A primeira seção do livro trata do contexto histórico do noivado latino-americano com Shakespeare. Os cientistas investigam o intercâmbio cultural entre a Espanha e a Inglaterra durante o renascimento, a influência da colonização espanhola e portuguesa nas obras de Shakespeare e o papel dos imigrantes hispânicos e hispânicos na formação da identidade moderna dos latinos. Estes ensaios oferecem uma compreensão sutil de como a cultura latina influenciou as peças de Shakespeare e como elas foram adaptadas para refletir a experiência das comunidades latinas. A segunda seção aborda a produção de peças shakespearianas em comunidades latinas.
Long Descrizione of the Plot: Shakespeare and Latinidad è una raccolta innovativa di saggi che esplora l'intersezione tra cultura latina e opere shakespeariane. Il libro riunisce i più importanti studiosi, drammaturghi e praticanti teatrali per fornire una comprensione completa di come gli artisti Latinx adattano e reinterpretano le opere di Shakespeare in modi innovativi. Il saggio si approfondisce nel contesto storico dell'interazione degli ispanici con Shakespeare, del problema della produzione di opere shakespeariane nelle comunità ispaniche e dell'impatto di questi adattamenti sul teatro moderno. Il libro inizia con un'introduzione che pone le basi per le diverse prospettive presenti nelle sue pagine. Gli editori forniscono una breve panoramica della storia dell'interazione tra Latinx e Shakespeare, evidenziando le principali produzioni e adattamenti che hanno formato il campo. Discutono anche dell'importanza di studiare Shakespeare Latino, sostenendo che questo è necessario per comprendere l'evoluzione della conoscenza moderna e la sopravvivenza dell'umanità. La prima sezione del libro parla del contesto storico del fidanzamento degli ispanici con Shakespeare. Gli scienziati studiano lo scambio culturale tra Spagna e Inghilterra nel Rinascimento, l'influenza della colonizzazione spagnola e portoghese sulle opere di Shakespeare e il ruolo degli immigrati ispanici e ispanici nella formazione dell'identità moderna degli ispanici. Questi saggi offrono una delicata comprensione di come la cultura latina abbia influenzato le opere di Shakespeare e di come siano state adattate per riflettere l'esperienza delle comunità latine. La seconda sezione affronta i problemi della produzione di opere shakespeariane nelle comunità latine.
Lange Beschreibung des Plot: Shakespeare and Latinidad ist eine bahnbrechende Sammlung von Essays, die die Schnittstelle zwischen der Latinka-Kultur und Shakespeare-Stücken untersucht. Das Buch bringt führende Wissenschaftler, Dramatiker und Theaterpraktiker zusammen, um ein umfassendes Verständnis dafür zu vermitteln, wie Latinx-Künstler Shakespeares Werke auf innovative Weise anpassen und neu interpretieren. Die Essays vertiefen sich in den historischen Kontext der lateinamerikanischen Interaktion mit Shakespeare, die Herausforderungen der Inszenierung von Shakespeare-Stücken in lateinamerikanischen Gemeinschaften und die Auswirkungen dieser Adaptionen auf das zeitgenössische Theater. Das Buch beginnt mit einer Einführung, die die Grundlage für die verschiedenen Perspektiven legt, die auf seinen Seiten präsentiert werden. Die Redakteure geben einen kurzen Überblick über die Geschichte der Latinx-Interaktion mit Shakespeare und heben die wichtigsten Produktionen und Adaptionen hervor, die das Feld geprägt haben. e diskutieren auch die Bedeutung des Studiums des lateinischen Shakespeare und argumentieren, dass es notwendig ist, die Entwicklung des modernen Wissens und das Überleben der Menschheit zu verstehen. Der erste Abschnitt des Buches widmet sich dem historischen Kontext des Engagements der Latinos bei Shakespeare. Die Wissenschaftler untersuchen den kulturellen Austausch zwischen Spanien und England in der Renaissance, die Auswirkungen der spanischen und portugiesischen Kolonisation auf Shakespeares Werke sowie die Rolle lateinamerikanischer und hispanischer Einwanderer bei der Gestaltung der zeitgenössischen Identität der Lateinamerikaner. Diese Essays geben einen subtilen Einblick, wie die Latinka-Kultur Shakespeares Stücke beeinflusste und wie sie angepasst wurden, um die Erfahrungen der Latinka-Gemeinschaften widerzuspiegeln. Der zweite Abschnitt befasst sich mit den Problemen der Inszenierung von Shakespeare-Stücken in Latina-Gemeinden.
Long Description of the Plote: Shakespeare and Latinidad) הוא אוסף חיבורים פורץ דרך החוקר את צומת תרבות לטינקס ומחזות שייקספיריים. הספר מחבר בין אנשי אקדמיה, מחזאים ותאטרון מובילים כדי לספק הבנה מקיפה של האופן שבו אמני לטינקס מעבדים ומחדשים את יצירותיו של שייקספיר בדרכים חדשניות. החיבורים מתעמקים בהקשר ההיסטורי של אינטראקציות לטיניות עם שייקספיר, האתגרים של הפקת מחזות שייקספיריים בקהילות לטיניות, וההשפעה של עיבודים אלה על תיאטרון עכשווי. הספר מתחיל בהקדמה המניחה את היסודות לפרספקטיבות השונות המוצגות בדפיו. העורכים נותנים סקירה קצרה של היסטוריית האינטראקציות של לטינקס עם שייקספיר, ומדגישים את הפקות המפתח והעיבודים שעיצבו את התחום. הם גם דנים במשמעות של חקר שייקספיר הלטינקס, בטענה שיש צורך להבין את התפתחות הידע המודרני ואת הישרדות האנושות. החלק הראשון של הספר מתמקד בהקשר ההיסטורי של אירוסי הלטינים לשייקספיר. חוקרים חוקרים חוקרים את חילופי התרבות בין ספרד ואנגליה בתקופת הרנסאנס, את השפעת הקולוניזציה הספרדית והפורטוגזית על יצירותיו של שייקספיר, ואת תפקידם של מהגרים היספנים והיספנים בעיצוב הזהות המודרנית של ההיספנים. חיבורים אלה מספקים הבנה מעודנת כיצד תרבות לטינקס השפיעה על מחזותיו של שייקספיר וכיצד הם הותאמו כדי לשקף את חוויותיהם של קהילות לטינקס. החלק השני עוסק בבעיות של הצגת מחזות שייקספיריים בקהילות לטיניות.''
Komplonun Uzun Açıklaması: Shakespeare ve Latinidad, Latin kültürü ile Shakespeare oyunlarının kesişimini araştıran çığır açan bir makale koleksiyonudur. Kitap, önde gelen akademisyenleri, oyun yazarlarını ve tiyatro uygulayıcılarını bir araya getirerek, Latin sanatçıların Shakespeare'in eserlerini yenilikçi yollarla nasıl uyarladıklarını ve yeniden tasarladıklarını kapsamlı bir şekilde anlamalarını sağlıyor. Denemeler, Shakespeare ile Latin etkileşimlerinin tarihsel bağlamına, Latin topluluklarında Shakespeare oyunları üretmenin zorluklarına ve bu uyarlamaların çağdaş tiyatro üzerindeki etkisine değiniyor. Kitap, sayfalarında sunulan çeşitli perspektifler için zemin hazırlayan bir giriş ile başlar. Editörler, Latinx'in Shakespeare ile etkileşim tarihi hakkında kısa bir genel bakış sunar ve alanı şekillendiren önemli prodüksiyonları ve uyarlamaları vurgular. Ayrıca, modern bilginin evrimini ve insanlığın hayatta kalmasını anlamak için gerekli olduğunu savunarak, Latinx Shakespeare'i incelemenin önemini tartışıyorlar. Kitabın ilk bölümü, Latinlerin Shakespeare ile olan ilişkisinin tarihsel bağlamına odaklanıyor. Bilim adamları, Rönesans döneminde İspanya ve İngiltere arasındaki kültürel değişimi, İspanyol ve Portekiz kolonizasyonunun Shakespeare'in eserleri üzerindeki etkisini ve Hispaniklerin modern kimliğini şekillendirmede İspanyol ve Hispanik göçmenlerin rolünü araştırıyorlar. Bu denemeler, Latin kültürünün Shakespeare'in oyunlarını nasıl etkilediği ve Latin topluluklarının deneyimlerini yansıtacak şekilde nasıl uyarlandıkları konusunda nüanslı bir anlayış sağlar. İkinci bölüm, Shakespeare oyunlarını Latin topluluklarında sahneleme sorunlarıyla ilgilidir.
وصف طويل للحبكة: شكسبير ولاتينيداد هي مجموعة رائدة من المقالات التي تستكشف تقاطع الثقافة اللاتينية ومسرحيات شكسبير. يجمع الكتاب بين كبار الأكاديميين والكتاب المسرحيين والممارسين المسرحيين لتوفير فهم شامل لكيفية تكيف الفنانين اللاتينيين وإعادة تخيل أعمال شكسبير بطرق مبتكرة. تتأخر المقالات في السياق التاريخي للتفاعلات اللاتينية مع شكسبير، وتحديات إنتاج مسرحيات شكسبير في المجتمعات اللاتينية، وتأثير هذه التعديلات على المسرح المعاصر. يبدأ الكتاب بمقدمة تضع الأساس لمختلف وجهات النظر المقدمة على صفحاته. يقدم المحررون لمحة عامة موجزة عن تاريخ لاتينكس في التفاعلات مع شكسبير، مع تسليط الضوء على الإنتاجات والتكيفات الرئيسية التي شكلت المجال. كما ناقشوا أهمية دراسة شكسبير اللاتيني، بحجة أنه ضروري لفهم تطور المعرفة الحديثة وبقاء البشرية. يركز القسم الأول من الكتاب على السياق التاريخي لمشاركة اللاتينيين في شكسبير. يستكشف العلماء التبادل الثقافي بين إسبانيا وإنجلترا خلال عصر النهضة، وتأثير الاستعمار الإسباني والبرتغالي على أعمال شكسبير، ودور المهاجرين من أصل إسباني ومن أصل إسباني في تشكيل الهوية الحديثة للأسبان. توفر هذه المقالات فهمًا دقيقًا لكيفية تأثير الثقافة اللاتينية على مسرحيات شكسبير وكيف تم تكييفها لتعكس تجارب المجتمعات اللاتينية. يتناول القسم الثاني مشاكل عرض مسرحيات شكسبير في المجتمعات اللاتينية.
줄거리에 대한 긴 설명: 셰익스피어와 라틴 아메리카는 라틴계 문화와 셰익스피어 연극의 교차점을 탐구하는 획기적인 에세이 모음입니다. 이 책은 주요 학계, 극작가 및 연극 실무자들을한데 모아 라틴계 예술가들이 셰익스피어의 작품을 혁신적인 방식으로 적응하고 재구성하는 방법에 대한 포괄적 인 이해를 제공합니다. 에세이는 셰익스피어와의 라틴계 상호 작용의 역사적 맥락, 라틴계 지역 사회에서 셰익스피어 연극을 제작하는 과제 및 이러한 적응이 현대 극장에 미치는 영향을 탐구합니다. 이 책은 페이지에 제시된 다양한 관점에 대한 토대를 마련하는 소개로 시작됩니다. 편집자들은 셰익스피어와의 상호 작용에 대한 라틴계의 역사에 대한 간략한 개요를 제공하여 해당 분야를 형성 한 주요 작품과 적응을 강조합니다. 그들은 또한 현대 지식의 진화와 인류의 생존을 이해하는 데 필요하다고 주장하면서 라틴계 셰익스피어를 연구하는 것의 중요성에 대해 논의합니다. 이 책의 첫 번째 섹션은 라틴계 사람들이 셰익스피어에 참여한 역사적 맥락에 중점을 둡니다. 학자들은 르네상스 시대의 스페인과 영국 간의 문화 교류, 셰익스피어의 작품에 대한 스페인과 포르투갈 식민지의 영향, 히스패닉의 현대 정체성을 형성하는 데있어 히스패닉과 히스패닉 이민자의 역할을 탐구합니다. 이 에세이는 라틴계 문화가 셰익스피어의 연극에 어떤 영향을 미쳤으며 라틴계 공동체의 경험을 반영하기 위해 어떻게 적응했는지에 대한 미묘한 이해를 제공합니다. 두 번째 섹션은 라틴계 커뮤니티에서 셰익스피어 연극을 준비하는 문제를 다룹니다.
Plot的長篇描述:莎士比亞和拉丁裔是一個開創性的論文集,探討了拉丁文化和莎士比亞戲劇的交集。該書匯集了著名的學者,劇作家和戲劇從業者,以全面了解Latinx藝術家如何以創新的方式適應和重新詮釋莎士比亞的作品。本文深入探討了拉丁裔與莎士比亞互動的歷史背景,在拉丁裔社區中莎士比亞戲劇的制作問題以及這些改編對現代戲劇的影響。這本書從介紹開始,為其頁面上的不同觀點奠定了基礎。編輯簡要介紹了Latinx與莎士比亞互動的歷史,突出了塑造該領域的關鍵作品和改編作品。他們還討論了研究拉丁文莎士比亞的重要性,認為這是理解現代知識的演變和人類的生存所必需的。該書的第一部分涉及拉丁美洲人與莎士比亞訂婚的歷史背景。學者們探討了文藝復興時期西班牙和英國之間的文化交流,西班牙和葡萄牙殖民對莎士比亞作品的影響,以及西班牙裔和西班牙裔移民在塑造現代西班牙裔身份中的作用。這些文章深入了解了拉丁文化如何影響莎士比亞的戲劇以及如何對其進行改編以反映拉丁社區的經驗。第二部分探討了拉丁裔社區莎士比亞戲劇的制作問題。

You may also be interested in:

Searching Shakespeare: Studies in Culture and Authority
Memory and Affect in Shakespeare|s England
The Complete Works of William Shakespeare, Volume 1 of 2
Shakespeare. His Life and Plays (Адаптированная аудиокнига)
Why Shakespeare: An Introduction to the Playwright|s Art
Chiwetel Ejiofor on Othello (Shakespeare On Stage)
Shakespeare Dwelling: Designs for the Theater of Life
Shakespeare: Leveled Texts for Classic Fiction
Culture-blind Shakespeare: Multiculturalism and Diversity
Swearing and Perjury in Shakespeare|s Plays
Shakespeare Blackout Games (Totally Blacked Out)
Shakespeare and the Victorians (Arden Critical Companions)
The Complete Apocryphal Plays of William Shakespeare
Shakespeare: Julius Caesar (Casebooks Series, 80)
Love Poems and Sonnets of William Shakespeare
The Complete Idiot|s Guide to Shakespeare
Screening Early Modern Drama: Beyond Shakespeare
Solo pienso en besarte (Shakespeare y Edimburgo 2)
Playwriting Playgoers in Shakespeare|s Theater
Shakespeare Unbound: Decoding a Hidden Life
The Shakespeare Book (Big Ideas Simply Explained)
Soul of the Age: A Biography of the Mind of William Shakespeare
Shakespeare as a Way of Life: Skeptical Practice and the Politics of Weakness
Cultural Value in Twenty-First-Century England: The Case of Shakespeare
The Early Modern Corpse and Shakespeare|s Theatre
Rhythm and Meaning in Shakespeare A Guide for Readers and Actors
The 30-Minute Shakespeare Anthology: 18 Student Scenes with Monologues
Teaching Shakespeare with Purpose: A Student-Centred Approach
The Renaissance of emotion: Understanding affect in Shakespeare and his contemporaries
William Shakespeare Complete Works, 2nd Edition
What Was Shakespeare?: Renaissance Plays and Changing Critical Practice
The Vocal Songs in the Plays of Shakespeare: A Critical History
The Boys of Shakespeare|s School in the Second World War
Power on Display: The Politics of Shakespeare|s Genres
The Storm at Sea: Political Aesthetics in the Time of Shakespeare
Screening the Royal Shakespeare Company: A Critical History
Here in This Island We Arrived: Shakespeare and Belonging in Immigrant New York
Shakespeare|s dramatic art: Collected essays
Shakespeare|s History Plays: Rethinking Historicism
Collaborations with the Past: Reshaping Shakespeare across Time and Media