BOOKS - Victims and Valentine's Day (Cherryville Cozy Mysteries Book 3)
Victims and Valentine
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
86851

Telegram
 
Victims and Valentine's Day (Cherryville Cozy Mysteries Book 3)
Author: Ellie McDougan
Year: February 13, 2023
Format: PDF
File size: PDF 656 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
However, her excitement is short-lived when a prank caller predicts a deadly bonfire at the Wilmington farm. As the clock ticks away, Belle finds herself in over her head as she tries to stop the anonymous criminal before it's too late. The stakes are high, and the pressure is on, as she must race against time to prevent a disaster while also dealing with her grandmother's matchmaking attempts and saving Valentine's Day for the residents of Cherryville. The Plot Thickens As the day of the Valentine's Day Ball approaches, Belle receives a series of ominous calls from an unknown caller who seems to be taking pleasure in predicting chaos and destruction. The first call warns of a bonfire at the Wilmington farm, and Belle is tasked with investigating the threat. She soon discovers that the caller is not only playing a dangerous game but also has a personal vendetta against the Wilmingtons.
Однако ее волнение недолгое, когда вызывающий пранк предсказывает смертельный костер на ферме Уилмингтона. По мере того, как часы тикают, Белль оказывается над головой, когда она пытается остановить анонимного преступника, пока не стало слишком поздно. Ставки высоки, и давление оказывается, так как она должна мчаться против времени, чтобы предотвратить катастрофу, а также иметь дело с попытками сватовства своей бабушки и спасти День святого Валентина для жителей Черривилла. Сюжет утолщается По мере приближения дня бала в День святого Валентина Белль получает серию зловещих звонков от неизвестного звонившего, который, кажется, получает удовольствие, предсказывая хаос и разрушения. Первый звонок предупреждает о костре на ферме Уилмингтона, и Белль поручают расследовать угрозу. Вскоре она обнаруживает, что звонящий не только играет в опасную игру, но и имеет личную вендетту против Уилмингтонов.
Cependant, son excitation est de courte durée quand le prunk provocateur prédit un feu de camp mortel à la ferme de Wilmington. Alors que l'horloge tourne, Belle se retrouve au-dessus de sa tête alors qu'elle tente d'arrêter un criminel anonyme avant qu'il ne soit trop tard. s enjeux sont élevés et la pression est exercée, car elle doit courir contre le temps pour éviter une catastrophe, ainsi que pour faire face aux tentatives de maturation de sa grand-mère et sauver la Saint-Valentin pour les habitants de Cherryville. L'histoire s'épaissit À l'approche de la Saint-Valentin, Belle reçoit une série d'appels sinistres d'un appelant inconnu qui semble s'amuser à prédire le chaos et la destruction. premier appel met en garde contre un feu de camp à la ferme de Wilmington, et Belle est chargé d'enquêter sur la menace. Elle découvre bientôt que l'appelant non seulement joue un jeu dangereux, mais a aussi une vendetta personnelle contre les Wilmingtons.
n embargo, su emoción es de corta duración, cuando el llamativo prank predice una hoguera mortal en la granja de Wilmington. A medida que el reloj avanza, Belle se encuentra sobre su cabeza mientras intenta detener a un criminal anónimo antes de que sea demasiado tarde. apuestas son altas y la presión se pone, ya que debe correr contra el tiempo para evitar un desastre, así como lidiar con los intentos de acariciar a su abuela y salvar el Día de San Valentín para los residentes de Cherryville. La trama se engrosará A medida que se acerca el día del baile de San Valentín, Belle recibe una serie de llamadas siniestras de un llamante desconocido que parece disfrutar, prediciendo caos y destrucción. La primera llamada advierte de una hoguera en la granja de Wilmington, y Belle es instruida para investigar la amenaza. Pronto descubre que la persona que llama no solo juega un juego peligroso, sino que también tiene una vendetta personal contra los Wilmington.
No entanto, a sua emoção é curta quando o chamador prevê uma fogueira mortal na fazenda de Wilmington. À medida que o relógio fica, a Belle fica sobre a cabeça quando tenta deter um criminoso anónimo, antes que seja tarde demais. As apostas são elevadas, e a pressão é exercida, pois ela tem de correr contra o tempo para evitar uma catástrofe, e lidar com tentativas de casar sua avó e salvar o Dia dos Namorados para os habitantes de Churriville. Enquanto o dia do baile do Dia dos Namorados se aproxima, Bela recebe uma série de chamadas malignas de um telefonema desconhecido que parece se divertir ao prever caos e destruição. A primeira chamada é sobre uma fogueira na quinta de Wilmington, e a Belle está a investigar a ameaça. Logo, ela descobriu que o chamador não só joga um jogo perigoso, como também tem uma vendetta pessoal contra os Wilmington.
Tuttavia, la sua emozione è breve, quando l'innesco predisce il fuoco mortale nella fattoria di Wilmington. Mentre l'orologio si allontana, Belle si ritrova sopra la testa mentre cerca di fermare un anonimo colpevole prima che sia troppo tardi. La posta in gioco è alta e la pressione si sta rivelando, perché deve andare contro il tempo per prevenire un disastro, e anche affrontare i tentativi di confraternimento di sua nonna e salvare San Valentino per la gente di Churriville. Mentre si avvicina il giorno del ballo di San Valentino, Belle riceve una serie di telefonate inquietanti da un chiamante sconosciuto che sembra divertirsi a prevedere caos e distruzione. La prima chiamata avvisa il rogo della fattoria di Wilmington, e Belle è stata incaricata di indagare sulla minaccia. Poco dopo scopre che il chiamante non solo gioca un gioco pericoloso, ma ha anche una vendetta personale contro i Wilmington.
Ihre Aufregung ist jedoch nur von kurzer Dauer, als ein trotziger Streich ein tödliches Lagerfeuer auf Wilmingtons Farm vorhersagt. Als die Uhr tickt, ist Belle über dem Kopf, als sie versucht, einen anonymen Verbrecher aufzuhalten, bevor es zu spät ist. Der Einsatz ist hoch und der Druck ist groß, da sie gegen die Zeit rennen muss, um eine Katastrophe zu verhindern und sich auch mit den Matchmaking-Versuchen ihrer Großmutter auseinanderzusetzen und den Valentinstag für die Bewohner von Cherryville zu retten. Die Handlung verdickt sich Als sich der Tag des Valentinstagsballs nähert, erhält Belle eine Reihe von ominösen Anrufen von einem unbekannten Anrufer, der es zu genießen scheint, Chaos und Zerstörung vorherzusagen. Der erste Anruf warnt vor einem Lagerfeuer auf Wilmingtons Farm, und Belle wird beauftragt, die Bedrohung zu untersuchen. Bald entdeckt sie, dass der Anrufer nicht nur ein gefährliches Spiel spielt, sondern auch einen persönlichen Rachefeldzug gegen die Wilmington hat.
Jednak jej podniecenie jest krótkotrwałe, gdy defiant żart przewiduje śmiertelny pożar w Wilmington Farm. Gdy zegar opadnie, Belle znajdzie się nad głową, kiedy próbuje powstrzymać anonimowego strzelca, zanim będzie za późno. Stawka jest wysoka, a presja jest tak, jak ona musi ścigać się z czasem, aby zapobiec katastrofie, a także radzić sobie z próbami kojarzenia babci i uratować Walentynki dla mieszkańców Cherryville. Fabuła zagęszcza Gdy zbliża się walentynkowy dzień piłki, Belle otrzymuje serię złowieszczych połączeń od nieznanego dzwoniącego, który wydaje się mieć przyjemność przewidywać chaos i zniszczenie. Pierwszy dzwon ostrzega przed ogniskiem na farmie Wilmingtona, a Belle ma zbadać zagrożenie. Wkrótce odkrywa, że rozmówca nie tylko gra w niebezpieczną grę, ale także ma osobistą zemstę przeciwko Wilmingtonom.
עם זאת, ההתרגשות שלה היא קצר ימים כאשר מתיחה מתריסה חוזה מדורה קטלנית בחוות וילמינגטון. כשהשעון מתקתק, בל מוצאת את עצמה תקורה כשהיא מנסה לעצור את היורה האנונימי לפני שיהיה מאוחר מדי. ההימור הוא גבוה והלחץ הוא על כפי שהיא חייבת מירוץ נגד הזמן למנוע אסון כמו גם להתמודד עם ניסיונות השידוכים של סבתה ולשמור יום האהבה לאנשים של צ 'ריוויל. העלילה מסתבכת כאשר יום האהבה מתקרב, בל מקבלת סדרת שיחות מבשרות רעות ממתקשר אלמוני שנראה שהוא נהנה לחזות תוהו ובוהו והרס. הפעמון הראשון מזהיר ממדורה בחוותו של וילמינגטון, ובל מופקדת לחקור את האיום. עד מהרה היא מגלה כי המתקשר הוא לא רק משחק מסוכן, אלא גם מסע נקמה אישי נגד וילמינגטון.''
Ancak, meydan okuyan bir şaka Wilmington Çiftliği'nde ölümcül bir şenlik ateşi öngördüğünde heyecanı kısa sürdü. Saat ilerledikçe, Belle kendini çok geç olmadan isimsiz silahlı adamı durdurmaya çalışırken buluyor. Kazıklar yüksektir ve büyükannesinin çöpçatanlık girişimleriyle uğraşmanın yanı sıra felaketi önlemek ve Sevgililer Günü'nü Cherryville halkı için kurtarmak için zamana karşı yarışmak zorunda olduğu için baskı altındadır. Sevgililer Günü balo günü yaklaşırken, Belle kaos ve yıkım tahmin zevk almak gibi görünüyor bilinmeyen bir arayan bir dizi uğursuz çağrı alır. İlk çan Wilmington'un çiftliğinde bir şenlik ateşi konusunda uyarır ve Belle tehdidi araştırmak için görevlendirilir. Yakında arayanın sadece tehlikeli bir oyun oynamadığını, aynı zamanda Wilmingtons'a karşı kişisel bir kan davası olduğunu keşfeder.
ومع ذلك، فإن حماستها لم تدم طويلاً عندما تتنبأ مزحة متحدية بحريق مميت في مزرعة ويلمنجتون. مع اقتراب عقارب الساعة، تجد بيل نفسها فوق رأسها وهي تحاول إيقاف المسلح المجهول قبل فوات الأوان. المخاطر كبيرة والضغط مستمر حيث يجب أن تتسابق مع الزمن لتجنب الكارثة وكذلك التعامل مع محاولات التوفيق بين جدتها وحفظ عيد الحب لشعب شيريفيل. تتكاثف الحبكة مع اقتراب يوم كرة عيد الحب، يتلقى بيل سلسلة من المكالمات المشؤومة من متصل مجهول يبدو أنه يسعد بالتنبؤ بالفوضى والدمار. يحذر الجرس الأول من نار في مزرعة ويلمنجتون، وتم تكليف بيل بالتحقيق في التهديد. سرعان ما تكتشف أن المتصل لا يلعب لعبة خطيرة فحسب، بل لديه أيضًا ثأر شخصي ضد Wilmingtons.
그러나 도전적인 장난이 윌 밍턴 농장에서 치명적인 모닥불을 예측할 때 그녀의 흥분은 오래 가지 못합니다. 시계가 똑딱 거리면서 벨은 익명의 총잡이가 너무 늦기 전에 멈추려 고 할 때 머리 위로 향합니다. 그녀는 재난을 피하고 할머니의 매치 메이킹 시도를 처리하고 체리 빌 사람들을 위해 발렌타인 데이를 구하기 위해 시간을 놓고 경쟁해야하므로 스테이크가 높고 압력이 가중됩니다. 발렌타인 데이 볼 데이가 다가옴에 따라 벨은 혼돈과 파괴를 예측하는 데 즐거움을 느끼는 알 수없는 발신자로부터 일련의 불길한 전화를받습니다. 첫 번째 종은 윌 밍턴 농장의 모닥불에 대해 경고하고 벨은 위협을 조사하도록 지명되었습니다. 그녀는 곧 발신자가 위험한 게임을하고있을뿐만 아니라 Wilmingtons에 대한 개인적인 벤데타를 가지고 있음을 발견했습니다.
しかし、彼女の興奮は、ウィルミントン農場での致命的なたき火を予想したときに短命です。時計がダウンすると、ベルは、それが遅すぎる前に匿名のガンマンを停止しようとすると、頭上に自分自身を見つけます。彼女は災害を回避するだけでなく、彼女の祖母のマッチメイキングの試みに対処し、チェリービルの人々のためのバレンタインデーを救うために時間に対して競争しなければならないので、賭けは高く、圧力がかかっています。プロットが厚くバレンタインデーのボールの日が近づくと、ベルは混乱と破壊を予測する喜びを取るように見える未知の発信者からの不吉な電話のシリーズを受け取ります。最初の鐘はウィルミントンの農場でのたき火の警告であり、ベルは脅威を調査するために割り当てられている。彼女はすぐに、発信者が危険なゲームをプレイしているだけでなく、ウィルミントンに対する個人的なベンデッタを持っていることを発見します。
但是,當挑釁的惡作劇預言威爾明頓農場的致命篝火時,她的興奮是短暫的。隨著時鐘的滴答作響,百麗試圖阻止匿名罪犯直到為時已晚。賭註很高,壓力越來越大,因為她必須與時間賽跑,以防止發生災難,還要應對祖母的求愛嘗試,並為切裏維爾居民拯救情人節。隨著情人節舞會的臨近,百麗接到了一位不知名的來電者的不祥電話,他似乎很樂意預測混亂和破壞。第一個電話警告威爾明頓農場發生篝火,百麗被指示調查這一威脅。她很快發現,來電者不僅在玩危險遊戲,而且對威爾明頓家族也有個人仇殺。

You may also be interested in:

Worst Valentine|s Day Ever: A Lonely Hearts Romance Anthology
Love on the Slopes: A Sweet Valentine|s Day Rescue Romcom
Valentine|s Day Collection 2012 - 5 Book Box Set
Happy Valentine|s Day, Omega: Short and Steamy Omegaverse
Cupid to the Rescue: A Tail-Wagging Valentine|s Day Anthology
Dear Cupid, Shoot Me A Hood Legend For Valentine|s Day
Love Times Two: A Double Dose of Romance for Valentine|s Day
Valentine|s Day Collection 2014 - 5 Book Box Set
Taken by the Major: An Age Gap Valentine|s Day Romance (Alpha Billionaire)
Witching For Love On Valentines Day: A Westwick Witches Cozy Mystery (Westwick Witches Cozy Mysteries Book 6)
Puck Shy: A Spicy Valentine|s Day Novella (Brother Puckers Book 2)
Valentine|s Day Recipes Make Your Partner Feel Special with Love-Cooked Meals
A Very Mountainville Valentine|s Day: A Second Chance, DDLG Romance (Lone Star Littles Book 30)
Valentine|s Day With The Mountain Man: A Steamy Small Town Romance (Wildwood Ridge Book 3)
The Valentine|s Cat Burglar (Beatrice Young Cozy Cat Mysteries #13)
Lisa|s Unexpected Valentine|s Day: Camp Sassafras Book Two
Cupid|s Kiss: A Penning Valley Valentine|s Day Anthology
A Very Grumpy Valentine|s Day (Wolf Valley: A Very Grumpy Holiday Book 1)
Countdown to Valentine|s Day (Holiday Countdown Series Book 2)
Finding Our Way In Love : A Valentine|s Day Short Story (Finding My Way)
Valentine Day Mystery (Abby Douglas Mystery Series # 8 Special)
The St. Valentine|s Day Cookie Massacre (Hatter|s Cove Gazette Mystery #1)
24 Valentine|s Day Crafts for Kids Lovely Kids Craft Ideas and Projects
A Red Hot Valentine|s Day (Avon Red)
Spanked and Shared on Valentine|s Day (Shared and Shameless)
Catch of the Day: A Newfound Lake Cozy Mystery
The Stars for Valentine|s Day (The Journeyman|s Way, #1)
Apres All Day 65+ Cozy Recipes to Share with Family and Friends
Maple Fools| Day: A Newfound Lake Cozy Mystery
Veronica|s Little Valentine|s Day
20 Minutes Of Valentine|s Day (20 Minutes #9)
The Valentine-Free Zone: A Love…Maybe Valentine eShort
Perfect Day Pocus: Book 2 in the Wedding Witch paranormal cozy mystery series (The Wedding Witch cozy mystery series)
Flour Day will Come: A Culinary Cozy Mystery Series (Twin Berry Bakery, #8)
The Big Day Brew-HaHa (A Bigfoot Bay Witches Paranormal Cozy Mystery 6)
A Day Trip to Brighton: A British Victorian Cozy Mystery (The Mysteries of Stickleback Hollow Book 13)
Valentine for Dante: (From Valentine|s to Vegas)
Titanic Victims and Villains: Victims Villains
Frommer|s Paris day by day (day by day), 6th Edition
Frommer|s Paris day by day (day by day), 6th Edition