BOOKS - A Letter from Nana Rose (Dune Island, #3)
A Letter from Nana Rose (Dune Island, #3) - Kristin Harper October 25, 2021 PDF  BOOKS
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
13136

Telegram
 
A Letter from Nana Rose (Dune Island, #3)
Author: Kristin Harper
Year: October 25, 2021
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Now I'm gone, and all I ask is that you spend one last summer here together on Dune Island. And please forgive me, your Nana, for the secret I'm about to tell you. Arriving at the honeysuckle-covered beach house inherited from her beloved grandmother, recently heartbroken Jill hopes to convince her two feuding sisters not to sell this place so full of happy childhood memories. But the envelope waiting on the driftwood table changes everything. In her elegant handwriting, Nana Rose promises a new letter will arrive each day of the summer, revealing a family secret she took to her grave. Shaken Jill anxiously awaits each letter filled with Nana's bittersweet memories of her own sister, whom she loved more than anyone and lost far too young. But why did Nana never speak of this tragic loss to her grandchildren? Watching the sunset each night and wondering how well they really knew Nana Rose, Jill feels her family is closer than they've been in years. And after a chance encounter with blue-eyed tree surgeon Alex, she wonders if Nana believed being back on Dune Island would help her find love too.
Теперь я ушел, и все, что я прошу, это чтобы вы провели одно прошлое лето здесь вместе на острове Дюна. И, пожалуйста, прости меня, твоя Нана, за секрет, который я сейчас тебе расскажу. Приехав в покрытый жимолостью пляжный дом, доставшийся ей от любимой бабушки, недавно убитая горем Джилл надеется убедить двух своих враждующих сестер не продавать это место, столь полное счастливых детских воспоминаний. Но конверт, ожидающий на столе коряги, все меняет. В своем элегантном почерке Нана Роуз обещает, что каждый день лета будет приходить новое письмо, раскрывающее семейную тайну, которую она взяла в свою могилу. Потрясённая Джилл с тревогой ждёт каждое письмо, наполненное горько-сладкими воспоминаниями Наны о собственной сестре, которую она любила больше всех и потеряла слишком юной. Но почему Нана никогда не говорила об этой трагической потере внукам? Наблюдая каждую ночь за закатом и задаваясь вопросом, насколько хорошо они действительно знали Нану Роуз, Джилл чувствует, что ее семья ближе, чем они были в течение многих лет. И после случайной встречи с голубоглазым древесным хирургом Алексом, она задается вопросом, верила ли Нана, что возвращение на остров Дюны тоже поможет ей найти любовь.
Maintenant je suis parti, et tout ce que je demande est que vous passiez un été dernier ici ensemble sur l'île Dune. Et s'il te plaît, pardonne-moi, ta Nana, pour le secret que je vais te dire. En arrivant dans une maison de plage couverte de chagrin, qui lui vient de sa grand-mère bien-aimée, Jill, récemment tuée par le chagrin, espère convaincre ses deux sœurs belligérantes de ne pas vendre cet endroit si rempli de souvenirs d'enfance heureux. Mais l'enveloppe qui attend sur la table de cortex change tout. Dans son écriture élégante, Nana Rose promet que chaque jour de l'été viendra une nouvelle lettre révélant le secret de famille qu'elle a pris dans sa tombe. Choquée, Jill attend avec anxiété chaque lettre remplie des souvenirs amers et sucrés de Nana sur sa propre sœur, qu'elle aimait le plus et qu'elle a perdue trop jeune. Mais pourquoi Nana n'a-t-elle jamais parlé de cette perte tragique à ses petits-enfants ? En regardant le coucher du soleil chaque nuit et en se demandant à quel point ils connaissaient vraiment Nana Rose, Jill se sent plus proche de sa famille qu'ils ne l'étaient depuis des années. Et après avoir rencontré au hasard le chirurgien aux yeux bleus Alex, elle se demande si Nana croyait que le retour à l'île de Dune l'aiderait aussi à trouver l'amour.
Ahora me he ido, y todo lo que pido es que pases un verano pasado aquí juntos en la isla de Dune. Y, por favor, perdóname, tu Nana, por el secreto que te voy a contar ahora. Después de llegar a una casa de playa cubierta de madreselva que le fue entregada por su querida abuela, Jill, recién destrozada, espera convencer a sus dos hermanas en guerra de que no vendan este lugar tan lleno de felices recuerdos infantiles. Pero el sobre que espera en la mesa de los cangrejos lo cambia todo. En su elegante escritura a mano, Nana Rose promete que todos los días del verano llegará una nueva carta en la que se desvela el secreto familiar que ha llevado a su tumba. Conmocionada, Jill espera ansiosa cada carta llena de los recuerdos agridulces de Nana de su propia hermana, a la que amaba más que nadie y que perdió demasiado joven. Pero, por qué Nana nunca habló de esta trágica pérdida a sus nietos? Viendo cada noche el atardecer y preguntándose qué tan bien conocían realmente a Nana Rose, Jill siente que su familia está más cerca de lo que lo han estado durante . Y después de un encuentro casual con el cirujano arbóreo de ojos azules Alex, se pregunta si Nana creía que volver a la isla de Dune también le ayudaría a encontrar el amor.
Agora eu saí, e tudo o que peço é que vocês passem um verão passado aqui juntos na Ilha Duna. E, por favor, perdoe-me, a tua Nana, pelo segredo que vou contar-te agora. Ao chegar numa casa de praia coberta de mademoisinas, levada por sua avó favorita, Jill, recentemente assassinada pela dor, espera convencer as suas duas irmãs rivais a não venderem este lugar tão cheio de felizes memórias de infância. Mas um envelope à espera de um buraco na mesa muda tudo. Na sua caligrafia elegante, Nana Rose promete que todos os dias do verão haverá uma nova carta para revelar o segredo familiar que ela levou para o seu túmulo. A deslumbrante Jill aguarda com ansiedade cada carta cheia de lembranças amargas e doces da Nana sobre a própria irmã que mais amou e perdeu muito jovem. Mas porque é que a Nana nunca falou sobre a perda trágica dos netos? Ao ver o pôr do sol todas as noites e perguntar-se o quão bem conheciam a Nana Rose, Jill sente que a família está mais próxima do que estavam há anos. E depois de um encontro acidental com o cirurgião de olhos azuis Alex, ela pergunta se a Nana acreditava que voltar para a Ilha das Dunas também a ajudaria a encontrar o amor.
Ora me ne sono andato, e tutto quello che chiedo è che passiate la scorsa estate qui insieme a Dune Island. E ti prego, perdonami, tua Nana, per il segreto che ti dirò. Dopo essere arrivata in una casa sulla spiaggia ricoperta di madrepatria, portata dalla sua amata nonna, Jill, recentemente uccisa dal dolore, spera di convincere le sue due sorelle rivali a non vendere questo posto, così pieno di felici ricordi d'infanzia. Ma la busta che aspetta sul tavolo dei coriacei cambia tutto. Nel suo elegante modus operandi, Nana Rose promette che ogni giorno dell'estate arriverà una nuova lettera per rivelare il segreto familiare che ha preso nella sua tomba. La sconvolta Jill aspetta con ansia ogni lettera piena di dolci ricordi di Nana su sua sorella, che amava di più e che ha perso troppo giovane. Ma perché Nana non ha mai parlato di questa tragica perdita di nipoti? Osservando ogni notte il tramonto e chiedendosi quanto conoscessero davvero Nana Rose, Jill sente che la sua famiglia è più vicina di quanto siano stati per anni. E dopo aver incontrato per caso Alex, il chirurgo degli occhi blu, si chiede se Nana credesse che tornare a Dune Island l'avrebbe aiutata a trovare l'amore.
Jetzt bin ich weg, und alles, was ich bitte, ist, dass ihr einen letzten Sommer hier zusammen auf der Insel Dune verbringt. Und bitte vergib mir, deine Nana, für das Geheimnis, das ich dir jetzt erzählen werde. In einem mit Geißblatt bedeckten Strandhaus angekommen, das sie von ihrer geliebten Großmutter geerbt hat, hofft die kürzlich herzkranke Jill, ihre beiden verfeindeten Schwestern davon zu überzeugen, diesen Ort, der so voller glücklicher Kindheitserinnerungen steckt, nicht zu verkaufen. Doch der Umschlag, der auf dem Treibholz-Tisch wartet, verändert alles. In ihrer eleganten Handschrift verspricht Nana Rose, dass jeden Tag des Sommers ein neuer Brief kommen wird, der das Familiengeheimnis enthüllt, das sie mit ins Grab genommen hat. Schockiert wartet Jill ängstlich auf jeden Brief, der mit Nanas bittersüßen Erinnerungen an ihre eigene Schwester gefüllt ist, die sie am meisten liebte und zu jung verlor. Aber warum hat Nana ihren Enkeln nie von diesem tragischen Verlust erzählt? Jill beobachtet jeden Abend den Sonnenuntergang und fragt sich, wie gut sie Nana Rose wirklich kannten, und fühlt, dass ihre Familie näher ist, als sie es seit Jahren ist. Und nach einer zufälligen Begegnung mit dem blauäugigen Holzchirurgen Alex fragt sie sich, ob Nana geglaubt hat, dass die Rückkehr auf die Insel Dune auch ihr helfen würde, Liebe zu finden.
Teraz mnie nie ma i proszę tylko, żebyście spędzili ostatnie lato tutaj razem na Dune Island. Wybacz mi, pani babciu, za sekret, który ci powiem. Przybywając do zadaszonego domku na plaży, odziedziczyła po ukochanej babci, niedawno złamana sercem Jill ma nadzieję przekonać dwie walczące siostry, by nie sprzedawały tego miejsca, tak pełne szczęśliwych wspomnień z dzieciństwa. Ale koperta czekająca na driftwood na stole zmienia wszystko. W swoim eleganckim pismie, Nana Rose obiecuje, że każdego dnia w lecie będzie nowy list ujawniający rodzinny sekret, który zabrała do grobu. Zszokowana Jill z niepokojem czeka na każdy list wypełniony gorzkimi wspomnieniami Nany o własnej siostrze, którą kochała najbardziej i straciła zbyt młodą. Ale dlaczego Nana nigdy nie mówiła o tej tragicznej stracie wnuków? Oglądając zachód słońca każdej nocy i zastanawiając się, jak dobrze znali Nanę Rose, Jill uważa, że jej rodzina jest bliżej niż od lat. I po przypadkowym spotkaniu z niebieskookim chirurgiem Alex zastanawia się, czy Nana wierzyła, że powrót na Dune Island też pomoże jej znaleźć miłość.
עכשיו אני נעלם וכל מה שאני מבקש הוא שאתה מבלה את הקיץ האחרון כאן יחד על אי חולית. בבקשה תסלחי לי, סבתא שלך, על הסוד שאני עומד לספר לך. היא ירשה מסבתה האהובה, ג 'יל שבורת לב לאחרונה מקווה לשכנע את שתי אחיותיה הלוחמות לא למכור את המקום, כל כך מלאה בזיכרונות ילדות מאושרים. אבל מעטפה שמחכה לעץ נסחף על השולחן משנה הכל. בכתב ידה האלגנטי, סבתא רוז מבטיחה שבכל יום של הקיץ יהיה מכתב חדש החושף את הסוד המשפחתי שהיא לקחה לקברה. ג "יל המומה ממתינה בדאגה לכל מכתב שמלאה בזכרונותיה המרים והמתוקים של אחותה, שאותה אהבה יותר מכול ואיבדה בגיל צעיר מדי. אבל למה סבתא מעולם לא דיברה על האובדן הטרגי הזה לנכדים שלה? צופה בשקיעה כל לילה ותוהה עד כמה הם באמת הכירו את סבתא רוז, ג 'יל מרגישה שהמשפחה שלה קרובה יותר משהיו במשך שנים. ואחרי מפגש מקרי עם מנתח עץ כחול עיניים אלכס, היא תוהה אם סבתא האמינה שחזרה לאי חולית יעזור לה למצוא אהבה מדי.''
Artık yokum ve sizden tek istediğim Dune Adası'nda son bir yazı birlikte geçirmeniz. Ve lütfen beni affet, nineni, sana söylemek üzere olduğum sır için. Sevgili büyükannesinden miras kalan hanımeli kaplı plaj evine geldiğinde, yakın zamanda kalbi kırılan Jill, iki savaşan kız kardeşini mutlu çocukluk anılarıyla dolu yeri satmamaya ikna etmeyi umuyor. Ama masada odun bekleyen bir zarf her şeyi değiştirir. Nana Rose, zarif el yazısında, yazın her günü mezarına götürdüğü aile sırrını ortaya koyan yeni bir mektup olacağına söz veriyor. Şok olmuş bir Jill, Nana'nın en çok sevdiği ve çok genç kaybettiği kendi kız kardeşinin acı tatlı anılarıyla dolu her mektubu endişeyle bekliyor. Ama neden Nana torunlarına bu trajik kayıp hakkında hiç konuşmadı? Her gece gün batımını izleyen ve Nana Rose'u gerçekten ne kadar iyi tanıdıklarını merak eden Jill, ailesinin yıllardır olduğundan daha yakın olduğunu hissediyor. Mavi gözlü ağaç cerrahı Alex ile şans eseri karşılaştıktan sonra, Nana'nın Dune Adası'na geri dönmesinin aşkı bulmasına yardımcı olacağına inanıp inanmadığını merak ediyor.
لقد ذهبت الآن وكل ما أطلبه هو أن تقضي واحدة في الصيف الماضي هنا معًا في جزيرة الكثبان الرملية. وأرجو أن تسامحني يا جدتي على السر الذي سأخبرك به عند وصولها إلى منزل الشاطئ المغطى بزهر العسل الذي ورثته من جدتها المحبوبة، تأمل جيل الحزينة مؤخرًا في إقناع شقيقتها المتحاربتين بعدم بيع المكان، المليء بذكريات الطفولة السعيدة. لكن مظروفًا ينتظر الأخشاب الطافية على الطاولة يغير كل شيء. بخط يدها الأنيق، تعد نانا روز بأنه سيكون هناك رسالة جديدة كل يوم من أيام الصيف تكشف سر العائلة الذي أخذته إلى قبرها. جيل مصدومة تنتظر بفارغ الصبر كل رسالة مليئة بذكريات نانا الحلوة والمرة عن أختها، التي أحبتها أكثر وفقدت صغارها. لكن لماذا لم تتحدث نانا أبدًا عن هذه الخسارة المأساوية لأحفادها ؟ عند مشاهدة غروب الشمس كل ليلة والتساؤل عن مدى معرفتهم بنانا روز حقًا، تشعر جيل أن عائلتها أقرب مما كانت عليه منذ سنوات. وبعد لقاء صدفة مع جراح الأشجار ذو العيون الزرقاء أليكس، تتساءل عما إذا كانت نانا تعتقد أن العودة إلى جزيرة الكثبان الرملية ستساعدها في العثور على الحب أيضًا.
이제 나는 사라졌고 내가 요구하는 것은 지난 여름에 Dune Island에서 함께 보낸다는 것입니다. 그리고 당신의 나나, 내가 당신에게 말하려고하는 비밀을 용서하십시오. 그녀가 사랑하는 할머니로부터 물려받은 허니로 덮인 해변가에 도착한 최근에 가슴 아픈 질은 두 명의 전쟁 자매가 그 장소를 팔지 말라고 설득하여 행복한 어린 시절의 추억으로 가득합니다. 그러나 테이블에서 유목을 기다리는 봉투는 모든 것을 바꿉니다. 그녀의 우아한 필체로, 나나 로즈는 여름마다 매일 그녀가 무덤에 가져간 비밀을 밝히는 새로운 편지가있을 것이라고 약속합니다. 충격을받은 질은 자신의 여동생에 대한 나나의 쓴 달콤한 추억으로 가득 찬 모든 편지를 애타게 기다립니다. 그러나 왜 나나는 손자에게이 비극적 인 손실에 대해 이야기 한 적이 없습니까? 질은 매일 밤 일몰을보고 나나 로즈를 얼마나 잘 알고 있는지 궁금해하면서 가족이 몇 년 전보다 더 가깝다고 생각합니다. 그리고 파란 눈 나무 외과 의사 Alex와의 우연한 만남 후, 그녀는 Nana가 Dune Island로 돌아 오는 것이 그녀가 사랑을 찾는 데 도움이 될 것이라고 믿었는
今、私は消えていると私が尋ねるのは、あなたが最後の夏を一緒にデューン島で過ごすことです。そして、私を許してください、あなたのナナ、私があなたに伝えようとしている秘密のために。彼女は最愛の祖母から受け継いだハニーサックルで覆われたビーチハウスに到着し、最近心を痛めたジルは、彼女の2人の戦争姉妹が場所を売らないように説得することを望んでいるので、幸せな子供時代の思い出に満ちています。しかし、テーブルの上に流木を待っている封筒は、すべてを変更します。彼女の優雅な筆跡で、ナナ・ローズは夏の毎日、彼女が墓に持って行った家族の秘密を明らかにする新しい手紙があることを約束します。衝撃を受けたジルは、ナナが最も愛し、若すぎた妹の苦い思い出に満ちた手紙をすべて待ち望んでいます。しかし、なぜナナは孫にこの悲劇的な損失について話したことがないのですか?毎晩夕日を眺めていて、ナナ・ローズのことをよく知っているのか疑問に思っていたジルは、彼女の家族が何も前から親しかったと感じています。そして、青い目の木の外科医アレックスとの偶然の出会いの後、彼女はナナがデューン島に戻ってくると信じていたならば、彼女は彼女があまりにも愛を見つけるのを助けるだろうかと思っています。
現在我離開了,我只要求你去夏天一起在沙丘島度過。請原諒我,你的娜娜,我現在要告訴你的秘密。到達她心愛的祖母送給她的金銀花覆蓋的海濱別墅後,最近傷心欲絕的吉爾希望說服她的兩個交戰姐妹不要賣掉這個充滿童快樂回憶的地方。但是桌子上等著一個信封改變了一切。娜娜·羅斯(Nana Rose)在優雅的筆跡中承諾,每個夏天都會來一封新信,揭示她進入墳墓的家庭秘密。震驚的吉爾(Jill)焦急地等待著每封充滿娜娜(Nana)對自己姐姐的苦樂參半的回憶,她最愛她,失去了太輕。但為什麼Nana從未談論過這種悲慘的孫子損失?每天晚上看著日落,想知道他們對Nana Rose的真正了解程度,Jill覺得她的家人比他們多來更親密。在偶爾與藍眼睛的樹外科醫生亞歷克斯(Alex)會面之後,她想知道娜娜(Nana)是否相信返回沙丘島(Dune Island)也會幫助她找到愛情。

You may also be interested in:

Dune: la Lady di Caladan
Dune: il Duca di Caladan
Dune: Chronicles of the Imperium
The Art and Soul of Dune
Gusanos de arena de Dune
e choix dune vie
Dune Art Book
Dune Part One The Photography
Haley|s Cozy System Armageddon (Haley and Nana #1)
La Maison Harkonnen (Avant Dune, #2)
House Corrino (Prelude to Dune, #3)
Dune House: A Vintage Mystery
La batalla de Corrin (Leyendas de Dune, #3)
La Casa Corrino (Preludio a Dune, #3)
dune buggies and hotVWs - May 2023
Casa Atreides (Il preludio a Dune, #1)
La Bataille De Corrin (Dune, La Genese, #3)
Dune Erosion During Storm Surges
La Casa Atreides (Preludio a Dune, #1)
TRAFIC DE SANG DANS LA DUNE
House Harkonnen (Prelude to Dune, #2)
dune buggies and hotVWs - November 2022
dune buggies and hotVWs - April 2023
La cruzada de las maquinas (Leyendas de Dune, #2)
Summer at Hope Haven (Dune Island, #1)
dune buggies and hotVWs - March 2023
The Raiders of Dune Sea: DestinyQuest Book 4
dune buggies and hotVWs - September 2023
dune buggies and hotVWs - November 2023
dune buggies and hotVWs - August 2023
The Secrets of Frank Herbert|s Dune
My Grandmother|s Inn (Dune Island, #5)
La Maison des Atreides (Avant Dune, #1)
dune buggies and hotVWs - December 2023
The Dune Encyclopedia (Book Club - Ex-library)
dune buggies and hotVWs - October 2022
dune buggies and hotVWs - October 2023
dune buggies and hotVWs - June 2023
dune buggies and hotVWs - February 2023
dune buggies and hotVWs - January 2024