
BOOKS - Easter Gift from Jesus: His Love Lifts Us Up (Forest of Faith Books)

Easter Gift from Jesus: His Love Lifts Us Up (Forest of Faith Books)
Author: Susan Jones
Year: February 4, 2020
Format: PDF
File size: PDF 8.8 MB
Language: English

Year: February 4, 2020
Format: PDF
File size: PDF 8.8 MB
Language: English

The Forest Friends' Hot Air Balloon Adventure It was a beautiful spring morning in the forest, and all the animals were excitedly preparing for the annual spring festival. This year, they had decided to build a hot air balloon to celebrate the occasion. Each animal had their own idea of how the balloon should look, and they were busy decorating it with colorful ribbons, glittery fabrics, and shiny objects. "Our balloon must be the most beautiful one in the sky!" exclaimed Rabbit. "No, no, it has to be the biggest one!" insisted Bear. "I think we should add some sparkly streamers too!" suggested Squirrel. As they worked together, their disagreements over the balloon's appearance began to escalate. They became so focused on making it look perfect on the outside that they forgot about the warmth it needed inside to soar high in the air. Just as they were about to launch the balloon, they realized their mistake. "Oh no! We need Jesus' love to fill us up and lift us up to new heights said Bunny. The animals quickly turned to Jesus for help, and He provided them with the perfect gift - His unconditional love. With His love, they were able to see beyond appearances and understand the true meaning of the spring festival. It wasn't just about decorations or size, but about coming together and celebrating the joy of Easter.
The Forest Friends 'Hot Air Balloon Adventure Было прекрасное весеннее утро в лесу, и все животные взволнованно готовились к ежегодному весеннему фестивалю. В этом году они решили построить воздушный шар, чтобы отпраздновать это событие. У каждого животного было свое представление о том, как должен выглядеть воздушный шар, и они были заняты украшением его разноцветными лентами, блестящими тканями и блестящими предметами. «Наш воздушный шар должен быть самым красивым в небе!» - воскликнул Кролик. «Нет-нет, это должен быть самый большой!» - настаивал Медведь. «Думаю, нам тоже стоит добавить несколько искрометных стримеров!» - предложила Белка. По мере совместной работы их разногласия по поводу внешнего вида воздушного шара стали обостряться. Они стали настолько сосредоточены на том, чтобы снаружи он выглядел идеально, что забыли о тепле, которое необходимо внутри, чтобы парить высоко в воздухе. Как только они собирались запустить воздушный шар, они поняли свою ошибку. "О, нет! Нам нужна любовь Иисуса, чтобы наполнить нас и поднять на новую высоту", - сказал Банни. Животные быстро обратились за помощью к Иисусу, и Он предоставил им совершенный дар - Свою безусловную любовь. С Его любовью они смогли увидеть запредельные явления и понять истинный смысл весеннего фестиваля. Речь шла не только о украшениях или размере, но и о том, чтобы собраться вместе и отпраздновать радость Пасхи.
The Forest Friends 'Hot Air Balloon Adventure C'était une belle matinée de printemps dans les bois et tous les animaux se préparaient avec enthousiasme pour le festival annuel de printemps. Cette année, ils ont décidé de construire un ballon pour célébrer cet événement. Chaque animal avait sa propre idée de ce à quoi devait ressembler le ballon, et ils étaient occupés à décorer ses rubans multicolores, ses tissus brillants et ses objets brillants. « Notre ballon devrait être le plus beau du ciel ! » ", s'écria le Lapin. « Non, non, ça doit être le plus grand ! » ", a insisté Bear. « Je pense que nous devrions aussi ajouter quelques streamers étincelants ! » - a proposé Protéine. Au fur et à mesure qu'ils travaillaient ensemble, leurs divergences sur l'apparence du ballon ont commencé à s'aggraver. Ils sont devenus tellement concentrés sur le fait qu'il est parfait à l'extérieur qu'ils ont oublié la chaleur qui est nécessaire à l'intérieur pour flotter haut dans l'air. Dès qu'ils allaient lancer le ballon, ils ont compris leur erreur. "Oh non! Nous avons besoin de l'amour de Jésus pour nous remplir et nous élever à une nouvelle hauteur", a déclaré Bunny. s animaux ont rapidement demandé l'aide de Jésus, et il leur a donné un don parfait : son amour inconditionnel. Avec son amour, ils ont pu voir les phénomènes exorbitants et comprendre le vrai sens du festival de printemps. Il ne s'agissait pas seulement de bijoux ou de taille, mais aussi de se réunir et de célébrer la joie de Pâques.
The Forest Friends 'Hot Air Balloon Adventure Hubo una hermosa mañana de primavera en el bosque y todos los animales se estaban preparando emocionadamente para el festival anual de primavera. Este año decidieron construir un globo para celebrar este evento. Cada animal tenía su propia idea de cómo debería ser un globo, y estaban ocupados decorándolo con cintas multicolores, telas brillantes y objetos brillantes. «¡Nuestro globo debe ser el más hermoso del cielo!» - Exclamó Conejo. «¡No, no, tiene que ser el más grande!» - Insistió el Oso. «¡Creo que también deberíamos añadir unos estribos chispeantes!» - Ofreció a Ardilla. A medida que trabajaban juntos, sus diferencias sobre la apariencia del globo comenzaron a agravarse. Se han puesto tan centrados en que en el exterior se vea perfecto que se olvidan del calor que se necesita en el interior para flotar alto en el aire. Una vez que estaban a punto de lanzar el globo, se dieron cuenta de su error. "Oh no! Necesitamos el amor de Jesús para llenarnos y elevarnos a una nueva altura", dijo Bunny. animales rápidamente buscaron la ayuda de Jesús, y Él les proporcionó un don perfecto - Su amor incondicional. Con Su amor pudieron ver fenómenos trascendentales y comprender el verdadero significado del festival de primavera. No se trataba solo de adornos o tallas, sino de juntarnos y celebrar la alegría de la Pascua.
The Forest Friends 'Hot Air Balloon Adventure Foi uma bela manhã de primavera na floresta, e todos os animais se prepararam para o festival anual de primavera. Este ano, eles decidiram construir um balão para celebrar o evento. Cada animal tinha uma ideia de como era o balão e estava ocupado a decorar suas fitas coloridas, tecidos brilhantes e objetos brilhantes. «O nosso balão deve ser o mais bonito do céu!» - exclamou Coelho. «Não, não, tem de ser o maior!» - insistiu o Urso. «Acho que também devíamos adicionar alguns strimers». - sugeriu a Proteína. À medida que trabalhavam juntos, as suas diferenças sobre a aparência do balão começaram a aumentar. Eles ficaram tão focados em fazer com que ele parecesse perfeito lá fora que esqueceram o calor que é necessário dentro para flutuar alto no ar. Assim que iam disparar o balão, perceberam o erro. "Oh, não! Precisamos do amor de Jesus para nos encher e nos levar a uma nova altura", disse Bunny. Os animais rapidamente procuraram a ajuda de Jesus, e ele lhes deu um dom perfeito, seu amor incondicional. Com o Seu amor, eles puderam ver os acontecimentos e compreender o verdadeiro significado do Festival de Primavera. Não se tratava apenas de jóias ou tamanhos, mas também de se reunir e celebrar a alegria da Páscoa.
The Forest Friends'Hot Air Balloon Adventure È stata una bellissima mattina di primavera nella foresta e tutti gli animali si sono preparati emozionatamente per l'annuale festival di primavera. Quest'anno hanno deciso di costruire un pallone per festeggiare l'evento. Ogni animale aveva la propria idea di come doveva essere il pallone, ed era occupato a decorare i suoi nastri colorati, i suoi tessuti luccicanti e gli oggetti luccicanti. «Il nostro pallone deve essere il più bello del cielo!» - Coniglio risuonato. «No, no, deve essere il più grande!» - Insisteva Orso. «Penso che anche noi dovremmo aggiungere degli strimer scintillanti!» - suggerito da uno scoiattolo. Mentre lavoravano insieme, i loro disaccordi sull'aspetto del pallone cominciarono ad aggravarsi. Sono diventati così concentrati sul fatto che all'esterno sembra perfetto da dimenticare il calore che serve all'interno per fluttuare in alto nell'aria. Quando stavano per lanciare il pallone, hanno capito il loro errore. "Oh, no! Abbiamo bisogno dell'amore di Gesù per riempirci e portarci in alto", ha detto Bunny. Gli animali hanno chiesto rapidamente aiuto a Gesù, e egli ha fornito loro un dono perfetto, il suo amore incondizionato. Con il Suo amore hanno potuto vedere i fenomeni e capire il vero significato del festival di primavera. Non si trattava solo di gioielli o dimensioni, ma anche di riunirsi per festeggiare la gioia della Pasqua.
The Forest Friends'Hot Air Balloon Adventure Es war ein herrlicher Frühlingsmorgen im Wald und alle Tiere bereiteten sich aufgeregt auf das jährliche Frühlingsfest vor. In diesem Jahr beschlossen sie, einen Ballon zu bauen, um dieses Ereignis zu feiern. Jedes Tier hatte seine eigene Vorstellung davon, wie ein Ballon aussehen sollte, und sie waren damit beschäftigt, ihn mit bunten Bändern, glänzenden Stoffen und glänzenden Objekten zu dekorieren. „Unser Ballon muss der schönste am Himmel sein!“ rief der Hase. „Nein, nein, das muss das Größte sein!“ Der Bär beharrte. „Ich denke, wir sollten auch ein paar funkelnde Streamer hinzufügen!“ Vorgeschlagen von Eichhörnchen. Als sie zusammenarbeiteten, begannen ihre Meinungsverschiedenheiten über das Aussehen des Ballons zu eskalieren. e haben sich so darauf konzentriert, es von außen perfekt aussehen zu lassen, dass sie die Wärme vergessen haben, die im Inneren benötigt wird, um hoch in der Luft zu schweben. Sobald sie den Ballon starten wollten, erkannten sie ihren Fehler. "Oh, nein! Wir brauchen die Liebe Jesu, um uns zu füllen und zu neuen Höhen zu erheben", sagte Bunny. Die Tiere wandten sich schnell an Jesus um Hilfe, und Er gab ihnen das perfekte Geschenk - Seine bedingungslose Liebe. Mit Seiner Liebe konnten sie transzendente Phänomene sehen und die wahre Bedeutung des Frühlingsfestes verstehen. Dabei ging es nicht nur um Schmuck oder Größe, sondern auch darum, zusammenzukommen und die Osterfreude zu feiern.
Friends 'Hot Air Balloon Adventure To był piękny wiosenny poranek w lesie, a wszystkie zwierzęta ekscytująco przygotowywały się do corocznego festiwalu wiosennego. W tym roku postanowili zbudować balon do świętowania. Każde zwierzę miało inny pomysł, jak powinien wyglądać balon i były zajęte dekorowaniem go kolorowymi wstążkami, błyszczącymi tkaninami i błyszczącymi przedmiotami. „Nasz balon musi być najpiękniejszy na niebie!” Królik wykrzyknął. „Nie, nie, to musi być największe!” Niedźwiedź nalegał. „Myślę, że powinniśmy dodać trochę musujących strumieni!” Belka zasugerował. Kiedy pracowali razem, ich różnice w wyglądzie balonu zaczęły wzrastać. Stali się tak skupieni na tym, aby wyglądało idealnie z zewnątrz, że zapomnieli o cieple, jakie potrzeba w środku, aby zawisnąć wysoko w powietrzu. Kiedy mieli wystawić balon, zrozumieli swój błąd. "Och nie! Potrzebujemy miłości Jezusa, aby nas napełnić i podnieść na nowe wysokości", powiedział Królik. Zwierzęta szybko zwróciły się do Jezusa o pomoc, a On zapewnił im doskonały dar - Jego bezwarunkową miłość. Dzięki Jego miłości byli w stanie zobaczyć transcendentalne zjawiska i zrozumieć prawdziwe znaczenie wiosennego festiwalu. Nie chodziło tylko o biżuterię czy rozmiar, chodziło o spotkanie i świętowanie radości Wielkanocy.
The Forest Friends 'Hot Air Balloon Adventure זה היה בוקר אביבי יפהפה ביער, וכל החיות התכוננו בהתרגשות לפסטיבל האביב השנתי. השנה הם החליטו לבנות בלון כדי לחגוג. לכל חיה היה רעיון שונה של איך בלון צריך להיראות, והם היו עסוקים בקישוט זה עם סרטים צבעוניים, בדים מבריקים וחפצים מבריקים. ”הבלון שלנו חייב להיות היפה ביותר בשמיים!” ארנב קרא. ”לא, לא, זה חייב להיות הגדול ביותר!” דוב התעקש. ”אני חושב שאנחנו צריכים להוסיף כמה סרטים מוגזים מדי!” בלקה הציע. כשהם עבדו יחד, ההבדלים ביניהם על מראה הבלון החלו להסלים. הם הפכו כל כך ממוקדים על מה שהופך אותו נראה מושלם מבחוץ שהם שכחו את החום שנדרש בפנים כדי לרחף גבוה באוויר. בדיוק כשהם עמדו לשגר את הבלון, הם הבינו את הטעות שלהם. "אוי לא! אנו זקוקים לאהבתו של ישו כדי למלא אותנו ולהרים אותנו לגבהים חדשים", אמר באני. בעלי החיים פנו במהרה לישוע בבקשת עזרה, והוא העניק להם מתנה מושלמת - את אהבתו ללא תנאי. עם אהבתו, הם יכלו לראות את התופעות הטרנסצנדנטליות ולהבין את המשמעות האמיתית של פסטיבל האביב. זה לא היה רק על תכשיטים או גודל, זה היה על לבוא יחד ולחגוג את השמחה של חג הפסחא.''
Orman Dostlarının Sıcak Hava Balonu Macerası Ormanda güzel bir bahar sabahıydı ve tüm hayvanlar heyecanla yıllık bahar şenliğine hazırlanıyorlardı. Bu yıl kutlamak için bir balon yapmaya karar verdiler. Her hayvanın bir balonun nasıl görünmesi gerektiğine dair farklı bir fikri vardı ve onu renkli kurdeleler, parlak kumaşlar ve parlak nesnelerle dekore etmekle meşgullerdi. "Balonumuz gökyüzündeki en güzel şey olmalı!" Tavşan bağırdı. "Hayır, hayır, en büyüğü olmalı!" Bear ısrar etti. "Bence biraz da ışıltılı flamalar eklemeliyiz!" Belka önerdi. Birlikte çalıştıkça, balonun görünümü üzerindeki farklılıkları artmaya başladı. Dışarıdan mükemmel görünmesini sağlamaya o kadar odaklandılar ki, havada yüksekte durmak için içeride aldığı sıcaklığı unuttular. Balonu fırlatmak üzereyken, hatalarını anladılar. "Oh hayır! Bizi doldurmak ve yeni zirvelere çıkarmak için İsa'nın sevgisine ihtiyacımız var,'dedi Bunny. Hayvanlar hızla yardım için İsa'ya döndüler ve O onlara mükemmel bir hediye verdi: Koşulsuz sevgisi. O'nun sevgisiyle, aşkın fenomeni görebildiler ve bahar festivalinin gerçek anlamını anlayabildiler. Sadece mücevher ya da boyutla ilgili değildi, bir araya gelmek ve Paskalya'nın sevincini kutlamakla ilgiliydi.
The Forest's Hot Air Balloon Adventure كان صباح ربيعي جميل في الغابة، وكانت جميع الحيوانات تستعد بحماس لمهرجان الربيع السنوي. قرروا هذا العام بناء بالون للاحتفال. كان لدى كل حيوان فكرة مختلفة عن الشكل الذي يجب أن يبدو عليه البالون، وكانوا مشغولين بتزيينه بشرائط ملونة وأقمشة لامعة وأشياء لامعة. «يجب أن يكون بالون لدينا أجمل في السماء!» هتف الأرنب. «لا، لا، يجب أن يكون الأكبر!» أصر الدب. «أعتقد أننا يجب أن نضيف بعض اللافتات المتلألئة أيضًا!» اقترح بيلكا. أثناء عملهم معًا، بدأت خلافاتهم حول مظهر البالون في التصاعد. لقد أصبحوا يركزون بشدة على جعله يبدو مثاليًا من الخارج لدرجة أنهم نسوا الدفء الذي يستغرقه في الداخل ليحوموا عالياً في الهواء. كما كانوا على وشك إطلاق البالون، أدركوا خطأهم. "أوه لا! نحن بحاجة إلى محبة يسوع لملئنا ورفعنا إلى آفاق جديدة". سرعان ما لجأت الحيوانات إلى يسوع طلبًا للمساعدة، وقدم لها هدية كاملة - محبته غير المشروطة. بحبه، تمكنوا من رؤية الظواهر المتسامية وفهم المعنى الحقيقي لمهرجان الربيع. لم يكن الأمر يتعلق فقط بالمجوهرات أو الحجم، بل كان يتعلق بالالتقاء والاحتفال بفرحة عيد الفصح.
The Forest Friends의 Hot Air Balloon Adventure 숲에서 아름다운 봄 아침이었고 모든 동물들은 매년 봄 축제를 준비하고 있습니다. 올해 그들은 축하 할 풍선을 만들기로 결정했습니다. 각 동물은 풍선이 어떻게 보일지에 대한 다른 아이디어를 가지고 있었고 화려한 리본, 반짝이는 직물 및 반짝이는 물체로 장식하는 데 바빴습니다. "우리의 풍선은 하늘에서 가장 아름답습니다!" 토끼가 외쳤다. "아니요, 아니, 가장 커야합니다!" 곰이 주장했다. "우리는 반짝이는 깃발도 추가해야한다고 생각합니다!" 벨카가 제안했다. 그들이 함께 일하면서 풍선 모양에 대한 차이점이 커지기 시작했습니다. 그들은 외부에서 완벽하게 보이게하는 데 집중하여 공중에서 높이 떠오르는 데 걸리는 따뜻함을 잊어 버렸습니다. 풍선을 발사하려고했던 것처럼 실수를 깨달았습니다. "아뇨! 버니는 "우리를 채우고 새로운 차원으로 끌어 올리려면 예수의 사랑이 필요하다" 고 말했다. 동물들은 빨리 예수에게 도움을 청했고, 그는 그들에게 완벽한 선물, 즉 그의 무조건적인 사랑을 제공했습니다 그의 사랑으로 그들은 초월 현상을보고 봄 축제의 진정한 의미를 이해할 수있었습니다. 그것은 보석이나 크기에 관한 것이 아니라 함께 모여 부활절의 기쁨을 축하하는 것이 었습니다.
The Forest Friends 'Hot Air Balloon Adventure森の中の美しい春の朝で、すべての動物が毎の春祭りの準備をしていました。今、彼らは祝うためにバルーンを作ることにしました。それぞれの動物は、風船がどのように見えるべきかについて異なる考えを持っていて、カラフルなリボン、光沢のある生地、光沢のあるオブジェクトでそれを飾るのに忙しかった。「私たちのバルーンは空で最も美しい必要があります!」ウサギは叫んだ。「いいえ、いいえ、それは最大でなければなりません!」ベアは主張した。「私たちもスパークリングストリーマーを追加すべきだと思います!」ベルカが提案した。彼らが協力するにつれて、気球の外観に対する彼らの違いはエスカレートし始めました。彼らは外から完璧に見えるようにすることに集中したので、彼らは空気の中で高く押さえるために内側にかかる暖かさを忘れました。彼らが気球を打ち上げようとしているのと同じように、彼らは彼らの間違いに気づきました。"やめろ!私たちを満たし、新しい高みに引き上げるためには、イエスの愛が必要です"とバニーは言いました。動物たちはすぐにイエスに助けを求め、イエスは完全な贈り物を与えられました。神様の愛によって、彼らは超越現象を見ることができ、春の祭りの真の意味を理解することができました。それはジュエリーやサイズだけではなく、一緒に来てイースターの喜びを祝うことでした。
森林之友的熱空氣氣球冒險在森林裏有一個美麗的春天的早晨,所有的動物都興奮地為度春節做準備。今,他們決定建造一個氣球來慶祝這一場合。每只動物都有自己對氣球應該是什麼樣的想法,他們忙於用彩色絲帶、閃亮的織物和閃亮的物體裝飾氣球。「我們的氣球一定是天空中最美麗的氣球!」-兔子驚呼。「不,不,它應該是最大的。」-熊堅持。「我認為我們也應該添加一些閃閃發光的彩帶?」-建議松鼠。隨著合作,他們在氣球外觀上的分歧開始加劇。他們變得非常專註於讓外面看起來完美,以至於忘記了裏面高高揮舞空氣所需的溫暖。一旦他們要發射氣球,他們就會意識到自己的錯誤。 哦不我們需要耶穌的愛來填補我們並提升到新的高度,"兔子說。動物們迅速向耶穌求助,他給了他們完美的禮物他無條件的愛。憑借他的愛,他們能夠看到令人望而卻步的現象,並了解春節的真正含義。這不僅涉及裝飾品或尺寸,還涉及聚在一起慶祝復活節的快樂。
