
BOOKS - Runaway Lady, Conquering Lord Her Banished Lord Bound To The B (Palace Brides...

Runaway Lady, Conquering Lord Her Banished Lord Bound To The B (Palace Brides)
Author: Carol Townend
Year: February 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: English

Year: February 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: English

Runaway Lady Conquering Lord Emma of Fulford was once a respected lady, but after her husband's brutal murder, she was left with nothing but her young son as proof of her past life. Desperate and afraid, she approaches Sir Richard of Asculf, a honourable man, for help. In exchange for his assistance, Emma offers the only thing she has left - herself. Her Banished Lord Hugh Duclair, Count de Freycourt, has been accused of sedition and stripped of his title, banished from all of King William's land. Determined to clear his name, Hugh vows to prove his innocence, but the journey is fraught with danger. Lady Aude de Crevecoeur offers her help, but at what cost? Should she risk her reputation and her life or save her reputation and become Hugh's wife? Bound to the Barbarian Katerina was once a maidservant, sold into slavery by her cruel master. Promised one day to repay the prince who rescued her, Katerina must now convince commanding warrior Ashfirth Saxon that she is his royal mistress. But as she spends more time with him, she finds herself increasingly unable to resist his charms.
Runaway Lady Conquering Lord Emma of Fulford была когда-то уважаемой леди, но после жестокого убийства мужа она осталась ни с чем, кроме своего маленького сына, в качестве доказательства своей прошлой жизни. Отчаявшись и испугавшись, она обращается за помощью к сэру Ричарду из Аскульфа, благородному человеку. В обмен на его содействие Эмма предлагает единственное, что у неё осталось - себя. Её изгнанный лорд Хью Дюклер, граф де Фрейкур, был обвинён в подстрекательстве к мятежу и лишён титула, изгнан со всей земли короля Вильгельма. Решив очистить своё имя, Хью клянётся доказать свою невиновность, но путешествие таит в себе опасность. Леди Од де Кревекёр предлагает свою помощь, но какой ценой? Должна ли она рисковать своей репутацией и своей жизнью или спасти свою репутацию и стать женой Хью? Связанная с варваром Катерина когда-то была служанкой, проданной в рабство своим жестоким хозяином. Обещанная однажды отплатить спасшему её принцу, Катерина теперь должна убедить командующую воительницу Эшфирт Саксон, что она его королевская любовница. Но по мере того, как она проводит с ним больше времени, она оказывается все более неспособной противостоять его прелестям.
Runaway Lady Conquering Lord Emma de Fulford était une dame autrefois respectée, mais après le meurtre brutal de son mari, elle est restée avec rien d'autre que son petit fils comme preuve de sa vie passée. Désespérée et effrayée, elle demande de l'aide à r Richard d'Askulf, un homme noble. En échange de son aide, Emma offre la seule chose qui lui reste, elle-même. Son exilé, le comte de Freucourt, a été accusé d'incitation à la rébellion et privé de son titre, expulsé de toute la terre du roi Wilhelm. Après avoir décidé de nettoyer son nom, Hugh jure de prouver son innocence, mais le voyage est en danger. Lady Aude de Crevecoeur offre son aide, mais à quel prix ? Doit-elle risquer sa réputation et sa vie ou sauver sa réputation et devenir la femme de Hugh ? Associée à un barbare, Katerina était autrefois une servante vendue en esclavage par son maître violent. Promise à rembourser un jour le prince qui l'a sauvée, Katerina doit maintenant convaincre la commandante Ashfirt Saxon qu'elle est sa maîtresse royale. Mais comme elle passe plus de temps avec lui, elle se trouve de plus en plus incapable de résister à ses charmes.
Runaway Lady Conquering Lord Emma of Fulford fue una vez una dama respetada, pero después del brutal asesinato de su marido, se quedó sin nada más que su pequeño hijo como prueba de su vida pasada. Desesperada y asustada, busca la ayuda de r Richard de Askulf, un hombre noble. A cambio de su ayuda, Emma ofrece lo único que le queda es ella misma. Su exiliado Lord Hugh Duckler, Conde de Freucourt, fue acusado de incitar a la rebelión y despojado de su título, expulsado de toda la tierra del rey Guillermo. Después de decidir limpiar su nombre, Hugh jura demostrar su inocencia, pero el viaje es peligroso. Lady Aude de Creveceur ofrece su ayuda, pero a qué precio? Debería arriesgar su reputación y su vida o salvar su reputación y convertirse en la esposa de Hugh? Asociada al bárbaro, Caterina fue una vez una criada vendida como esclava por su brutal amo. Prometida un día para retribuir al príncipe que la salvó, Caterina ahora debe convencer a la guerrera al mando Ashfirt Saxon de que es su amante real. Pero a medida que pasa más tiempo con él, se encuentra cada vez más incapaz de resistir sus encantos.
Runaway Lady Conquering Lorde Emma of Fulford já foi uma senhora respeitada, mas depois do assassinato brutal do marido, ela ficou sem nada além de seu filho pequeno como prova de sua vida passada. Desesperada e assustada, ela pede ajuda a r Richard de Askulf, um homem nobre. Em troca da sua colaboração, a Emma oferece a única coisa que ela ainda tem. Seu senhor exilado Hugh Duckler, o Conde de Fraucourt, foi acusado de incitação à insurgência e desprovido de seu título, expulso de toda a terra do Rei Guilherme. Quando decide limpar o seu nome, Hugh jura provar a sua inocência, mas a viagem é perigosa. Lady Ode de Creveceur oferece a sua ajuda, mas a que custo? Ela deve arriscar a sua reputação e a sua vida ou salvar a sua reputação e tornar-se mulher do Hugh? Associada à bárbara, Katerina já foi uma empregada que foi vendida como escrava pelo seu dono cruel. Prometida um dia para retribuir o príncipe que a salvou, Katerina agora deve convencer a comandante da guerra, Ashfirt Saxon, de que é a sua amante real. Mas à medida que ela passa mais tempo com ele, ela é cada vez mais incapaz de resistir às suas belezas.
Runaway Lady Conquering Lord Emma of Fulford era una volta una signora rispettata, ma dopo la brutale uccisione del marito, rimase con nulla tranne il figlio come prova della sua vita passata. Disperata e spaventata, chiede aiuto a r Richard di Askulf, un uomo nobile. In cambio della sua collaborazione, Emma offre l'unica cosa che le rimane. Il suo signore esiliato Hugh Duckler, il conte de Fracure, è stato accusato di istigazione alla ribellione e radiato, ed espulso da tutta la terra di Re Wilhelm. Dopo aver deciso di ripulire il suo nome, Hugh giura di dimostrare la sua innocenza, ma il viaggio è pericoloso. Lady Odd de Crewecker offre il suo aiuto, ma a che prezzo? Dovrebbe rischiare la sua reputazione e la sua vita o salvare la sua reputazione e diventare la moglie di Hugh? gata al barbaro, Caterina era una volta una serva venduta come schiava dal suo padrone violento. Promessa un giorno di ripagare il principe che l'ha salvata, Caterina ora deve convincere la comandante della guerra, Ashfirt San, che è la sua amante reale. Ma mentre passa più tempo con lui, è sempre più incapace di resistere alle sue bellezze.
Runaway Lady Conquering Lord Emma von Fulford war einst eine angesehene Dame, aber nach der brutalen Ermordung ihres Mannes blieb sie mit nichts als ihrem kleinen Sohn als Beweis für ihr früheres ben zurück. Verzweifelt und verängstigt sucht sie Hilfe bei r Richard von Askulf, einem edlen Mann. Im Gegenzug für seine Unterstützung bietet Emma das Einzige, was sie noch hat - sich selbst. Ihr verbannter Lord Hugh Duclair, Graf von Freicourt, wurde der Aufwiegelung beschuldigt und seines Titels beraubt, aus dem ganzen Land von König Wilhelm vertrieben. Entschlossen, seinen Namen reinzuwaschen, schwört Hugh, seine Unschuld zu beweisen, aber die Reise birgt Gefahren. Lady Aude de Creveceur bietet ihre Hilfe an, aber zu welchem Preis? Sollte sie ihren Ruf und ihr ben riskieren oder ihren Ruf retten und Hughs Frau werden? Mit dem Barbaren verbunden, war Katerina einst eine Magd, die von ihrem grausamen Meister in die Sklaverei verkauft wurde. Versprochen, den Prinzen, der sie einst gerettet hatte, zurückzuzahlen, muss Katerina nun die kommandierende Kriegerin Ashfirt Saxon davon überzeugen, dass sie seine königliche Geliebte ist. Aber als sie mehr Zeit mit ihm verbringt, ist sie zunehmend unfähig, seinen Reizen zu widerstehen.
Runaway Lady Conquering Lord Emma z Fulford była kiedyś czczczona pani, ale po brutalnym morderstwie męża została z niczym innym, jak jej młody syn jako dowód jej przeszłego życia. Zdesperowana i przerażona, zwraca się do sir Richarda z Asculf, szlachetnego człowieka, o pomoc. W zamian za jego pomoc, Emma oferuje jedyną rzecz, którą sobie pozostała. Jej zesłany lord Hugh Duclair, hrabia de Freycourt, został oskarżony o uspokojenie i pozbawiony tytułu, wydalony ze wszystkich ziem króla Williama. Decydując się oczyścić jego imię, Hugh ślubuje udowodnić swoją niewinność, ale podróż jest obarczona niebezpieczeństwem. Lady Aude de Crevecoeur oferuje swoją pomoc, ale za jaką cenę? Czy powinna ryzykować swoją reputację i życie, czy ocalić reputację i zostać żoną Hugh'a? Barbarzyńska Katerina była kiedyś sługą sprzedanym do niewoli przez swojego okrutnego mistrza. Obiecała oddać księciu, który ją kiedyś uratował, Katerina musi teraz przekonać dowódcę wojownika Ashfirth Saxon, że jest jego królewską kochanką. Ale kiedy spędza z nim więcej czasu, jest coraz bardziej niezdolna do konfrontacji z jego urokami.
ברחה ליידי כובש לורד אמה של פולפורד היה פעם גברת נערצת, אבל אחרי הרצח האכזרי של בעלה היא נשארה עם כלום אבל בנה הצעיר כהוכחה לחייה הקודמים. נואשת ומפוחדת, היא פונה אל סר ריצ 'רד מאסקולף, אדם אציל, לעזרה. בתמורה לעזרתו, אמה מציעה את הדבר היחיד שנותר לה - בעצמה. הלורד הגולה שלה יו דוקלייר, הרוזן דה פרייקורט, הואשם בהסתה ונוטל ממנו את התואר, גורש מכל ארץ המלך ויליאם. מחליט לטהר את שמו, יו נשבע להוכיח את חפותו, אבל המסע מלא בסכנה. ליידי אאוד דה קרווקור מציעה לה עזרה, אבל באיזה מחיר? האם עליה לסכן את שמה הטוב ואת חייה, או להציל את שמה הטוב ולהפוך לאשתו של יו? קתרינה הברברית הייתה פעם משרתת שנמכרה לעבדות על ידי האדון האכזר שלה. הבטיח לגמול לנסיך שהציל אותה פעם אחת, קטרינה חייבת כעת לשכנע את המפקד הלוחם אשפרת סכסון שהיא הפילגש המלכותית שלו. אבל כשהיא מבלה יותר זמן איתו, היא מוצאת את עצמה יותר ויותר לא מסוגלת להתמודד עם הקסם שלו.''
Runaway Lady Conquering Fulford Lordu Emma, bir zamanlar saygı duyulan bir kadındı, ancak kocasının acımasız cinayetinden sonra, geçmiş hayatının kanıtı olarak genç oğlundan başka bir şey kalmadı. Çaresiz ve korkmuş bir halde Asculf'lu Sör Richard'dan yardım ister. Onun yardımı karşılığında, Emma ona kalan tek şeyi sunuyor - kendini. Sürgündeki efendisi Hugh Duclair, Kont de Freycourt, isyana teşvikle suçlandı ve unvanı elinden alındı, Kral William'ın tüm topraklarından kovuldu. Adını temizlemeye karar veren Hugh, masumiyetini kanıtlamaya yemin eder, ancak yolculuk tehlikeyle doludur. ydi Aude de Crevecoeur yardım teklif ediyor, ama ne pahasına? Şöhretini ve hayatını riske atmalı mı, yoksa itibarını kurtarıp Hugh'un karısı mı olmalı? Barbar Katerina bir zamanlar zalim efendisi tarafından köle olarak satılan bir hizmetçiydi. Bir zamanlar onu kurtaran prense geri ödeme sözü veren Katerina, şimdi komutan savaşçı Ashfirth Saxon'u onun kraliyet metresi olduğuna ikna etmelidir. Ancak onunla daha fazla zaman geçirdikçe, cazibesiyle yüzleşemediğini fark eder.
السيدة الهاربة القهر اللورد إيما من فولفورد كانت ذات يوم سيدة محترمة، ولكن بعد مقتل زوجها الوحشي، لم يتبق لها سوى ابنها الصغير كدليل على حياتها السابقة. يائسة وخائفة، تلجأ إلى السير ريتشارد من أسكولف، وهو رجل نبيل، للمساعدة. في مقابل مساعدته، تقدم إيما الشيء الوحيد المتبقي لها - نفسها. اتُهم سيدها المنفي هيو دوكلير، الكونت دي فريكور، بالتحريض على الفتنة وجرد من لقبه، وطرد من جميع أراضي الملك ويليام. قرر هيو تبرئة اسمه، وتعهد بإثبات براءته، لكن الرحلة محفوفة بالمخاطر. تقدم السيدة Aude de Crevecoeur مساعدتها، ولكن بأي ثمن ؟ هل يجب أن تخاطر بسمعتها وحياتها أم تنقذ سمعتها وتصبح زوجة هيو ؟ كانت كاترينا البربرية ذات يوم خادمة تباع في العبودية من قبل سيدها القاسي. وعدت كاترينا بالرد على الأمير الذي أنقذها مرة واحدة، ويجب عليها الآن إقناع القائد المحارب أشفيرث ساكسون بأنها عشيقته الملكية. ولكن نظرًا لأنها تقضي المزيد من الوقت معه، فإنها تجد نفسها غير قادرة بشكل متزايد على مواجهة سحره.
풀 포드의 런 어웨이 레이디 정복 엠마는 한때 존경받는 여성 이었지만 남편의 잔인한 살인 사건 이후 그녀는 과거의 삶의 증거로 어린 아들 만 남았습니다. 필사적이고 두려워서 그녀는 고귀한 사람인 Asculf의 Richard 경에게 도움을 청합니다. 엠마는 자신의 도움을 대가로 자신이 남긴 유일한 것을 제공합니다. 그녀의 추방 된 군주 휴 두 클레어 (Hugh Duclair), 드 프레이 코트 백작은 진정 혐의로 기소되어 윌리엄 왕의 모든 땅에서 추방되었다. 휴는 자신의 이름을 밝히기로 결심하면서 자신의 결백을 증명하겠다고 맹세하지만 여행은 위험에 처해 있습니다. Lady Aude de Crevecoeur가 도움을 제공하지만 비용은 얼마입니까? 그녀는 명성과 생명을 위험에 빠뜨리거나 명성을 구하고 휴의 아내가되어야합니까? 야만인에 묶인 카테리나는 한때 그녀의 잔인한 주인에 의해 노예로 팔린 종이었습니다. 그녀를 한 번 구한 왕자를 갚겠다고 약속 한 카테리나는 이제 사령관 전사 애쉬 퍼스 색슨에게 자신이 왕실의 여주인임을 설득해야합니다. 그러나 그녀와 더 많은 시간을 보내면서 점점 더 자신의 매력에 맞설 수 없게되었습니다.
逃亡女性フルフォードのエマ卿を征服することは、かつて尊敬されていた女性でしたが、夫の残忍な殺人の後、彼女は彼女の過去の人生の証拠として、彼女の幼い息子だけを残しました。絶望的で怖がった彼女は、高貴なアスクルフのリチャード卿に助けを求めた。彼の援助と引き換えに、エマは彼女が残した唯一のもの―自分自身―を提供します。彼女の追放された領主ヒュー・デュクレア(Hugh Duclair)、フレイコート伯爵(Count de Freycourt)は、鎮圧の罪で告発され、彼の称号を剥奪され、ウィリアム王の全地から追放された。彼の名前をクリアすることを決めたヒューは、彼の無実を証明することを誓いますが、旅は危険に満ちています。Aude de Crevecoeur夫人は彼女の助けを提供しますが、どのような費用で?彼女は自分の評判と命を危険にさらすべきですか、それとも彼女の評判を救い、ヒューの妻になるべきですか?野蛮なカテリーナはかつて、彼女の残酷な主人によって奴隷として売却された使用人でした。かつて彼女を救った王子に恩返しをすると約束したカテリーナは、今度は司令官の戦士アシュファース・サクソンに彼女が王室の愛人であることを納得させなければならない。しかし、彼と過ごす時間が増えるにつれ、彼女はますます彼の魅力に立ち向かうことができなくなっていく。
富爾福德的Runaway Lady Conquering Lord Emma曾經是一位受人尊敬的女士,但在丈夫被殘酷殺害後,除了幼的兒子之外,她一無所有,作為她過去生活的證據。她絕望而害怕,向貴族阿斯庫夫的理查德爵士尋求幫助。為了換取他的幫助,艾瑪提供了她唯一剩下的東西-她自己。她流亡的休·杜克勒勛爵(Count de Freicourt)被指控煽動叛亂並被剝奪頭銜,被逐出威廉國王的土地。在決定清除自己的名字後,休發誓要證明自己的純真,但旅程充滿了危險。Od de Crevekeur夫人提供幫助,但要付出什麼代價?她是否應該冒著聲譽和生命的危險,或者挽救聲譽並成為休的妻子?與野蠻人有聯系的卡特琳娜(Caterina)曾經是被殘酷的主人賣給奴隸制的仆人。卡特琳娜(Caterina)承諾有一天會償還拯救她的王子,現在必須說服戰士指揮官埃什菲爾特·薩克森(Eshfirth Saxon)說她是他的皇家情婦。但是隨著她與他共度更多時光,她發現自己越來越無法抵抗他的魅力。
