BOOKS - Shadows of Doubt (Samantha Jamison Mystery Book 16)
Shadows of Doubt (Samantha Jamison Mystery Book 16) - Peggy A. Edelheit March 20, 2024 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
43950

Telegram
 
Shadows of Doubt (Samantha Jamison Mystery Book 16)
Author: Peggy A. Edelheit
Year: March 20, 2024
Format: PDF
File size: PDF 1.3 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Samantha Jamison Mystery Book 16: Shadows of Doubt As I sat at my desk, staring at the thick journal that had been left in my mailbox, I couldn't help but feel a sense of puzzlement. The attached note echoed the same message I had received the day before - "Who's lying?" The question seemed to taunt me, leaving me with more questions than answers. Why would someone send me this old-school manuscript, and what was the motive behind it? I carefully untied the strap and opened the journal, expecting to find a well-crafted tale of mystery and intrigue. What I found instead was a decades-old cold case that had never been solved, filled with innuendo and suspicions from unnamed sources. The air of foreboding that emanated from the pages was palpable, and I couldn't help but feel drawn into the mystery. The author's skillful writing style painted a vivid portrait of a small town in North Carolina, gripped by a sense of unease and fear. As I turned the pages, I felt myself becoming more and more invested in the story, eager to uncover the truth behind the shadows of doubt that hung over the town like a dark cloud. But as I reached the last chapter, my eyes widened in surprise. The final page was numbered, but the rest of the journal was blank.
Samantha Jamison Mystery Book 16: Shadows of Doubt Когда я сидел за своим столом, глядя на толстый журнал, который был оставлен в моем почтовом ящике, я не мог не испытывать чувство недоумения. Прикрепленная записка повторяла то же сообщение, которое я получил накануне - «Кто врет?» Вопрос, казалось, насмехался надо мной, оставляя мне больше вопросов, чем ответов. Зачем кому-то присылать мне эту олдскульную рукопись, и какой за этим был мотив? Я аккуратно развязал ремешок и открыл журнал, ожидая найти хорошо проработанный рассказ о тайне и интригах. Вместо этого я обнаружил десятилетнее холодное дело, которое никогда не было раскрыто, наполненное инсинуациями и подозрениями из неназванных источников. Воздух предчувствия, исходивший из страниц, был ощутим, и я не мог не чувствовать себя втянутым в тайну. Искусная манера письма автора рисовала яркий портрет маленького городка в Северной Каролине, охваченного чувством беспокойства и страха. Когда я переворачивал страницы, я чувствовал, что становлюсь все более и более вложенным в историю, жажду раскрыть правду за тенями сомнения, которые висели над городом, как темное облако. Но когда я дошла до последней главы, мои глаза удивленно расширились. Последняя страница была пронумерована, но остальная часть журнала была пустой.
Samantha Jamison Mystère Book 16 : Shadows of Doubt Quand je me suis assis à mon bureau en regardant le gros magazine laissé dans ma boîte aux lettres, je ne pouvais m'empêcher de me sentir perplexe. La note jointe répétait le même message que celui que j'avais reçu la veille : « Qui ment ? » La question semblait se moquer de moi, me laissant plus de questions que de réponses. Pourquoi quelqu'un m'enverrait-il ce manuscrit, et quel était le mobile derrière ? J'ai soigneusement détaché la sangle et j'ai ouvert le magazine, en attendant de trouver une histoire bien élaborée sur le mystère et les intrigues. Au lieu de cela, j'ai découvert une affaire froide de dix ans qui n'a jamais été résolue, remplie d'insinuations et de soupçons de sources non désignées. L'air de prémonition qui venait des pages était palpable, et je ne pouvais m'empêcher de me sentir entraîné dans le mystère. savoir-faire de l'auteur a peint un portrait brillant d'une petite ville en Caroline du Nord, envahie par un sentiment d'anxiété et de peur. Quand je tournais les pages, je sentais que je devenais de plus en plus investi dans l'histoire, désireux de révéler la vérité derrière les ombres du doute qui planait au-dessus de la ville, comme un nuage sombre. Mais quand je suis arrivée au dernier chapitre, mes yeux se sont étonnés. La dernière page a été numérotée, mais le reste du journal était vide.
Samantha Jamison Mystery Book 16: Sombras de Doubt Cuando me senté en mi escritorio mirando la gorda revista que había quedado en mi buzón, no pude evitar sentir una sensación de desconcierto. La nota adjunta repetía el mismo mensaje que recibí el día anterior - «Quién miente?» La pregunta parecía burlarse de mí, dejándome más preguntas que respuestas. Por qué alguien me enviaría este manuscrito de Oldskul, y cuál era el motivo detrás de eso? Desaté suavemente la correa y abrí la revista, esperando encontrar una historia bien elaborada sobre el misterio y las intrigas. En cambio, descubrí un caso frío de diez que nunca había sido resuelto, lleno de insinuaciones y sospechas de fuentes sin nombre. aire de premonición que emanaba de las páginas era palpable y no podía evitar sentirme envuelto en el misterio. La manera hábil de escribir del autor dibujó un vívido retrato de un pequeño pueblo de Carolina del Norte abrazado por una sensación de preocupación y miedo. Cuando pasé las páginas sentí que estaba cada vez más incrustado en la historia, ansioso por revelar la verdad más allá de las sombras de duda que colgaban sobre la ciudad como una nube oscura. Pero cuando llegué al último capítulo, mis ojos se expandieron sorprendentemente. La última página estaba numerada, pero el resto de la revista estaba en blanco.
Samantha Jamison Mistery Book 16: Shadows of Doubt Quando eu estava sentado na minha mesa, olhando para uma revista grossa que foi deixada na minha caixa de correio, eu não podia deixar de sentir-me perplexo. O bilhete anexado repetia a mesma mensagem que recebi na noite anterior: «Quem está a mentir?» A pergunta parecia estar a gozar comigo, deixando-me mais perguntas do que respostas. Porque é que alguém me mandaria este manuscrito, e qual era o motivo por trás disso? Descobri o cinto com cuidado e abri a revista, à espera de encontrar uma história bem elaborada sobre segredos e intrigas. Em vez disso, descobri um caso frio de dez anos que nunca foi resolvido, cheio de insinuações e suspeitas de fontes não identificadas. O ar de pressentimento das páginas era sensível, e eu não podia deixar de me sentir envolvido em mistério. O jeito hábil de escrever do autor pintou um retrato brilhante de uma pequena cidade na Carolina do Norte, assombrada por um sentimento de preocupação e medo. Quando eu estava a virar as páginas, senti que estava a ficar cada vez mais preso na história, ansioso por revelar a verdade por trás das sombras de dúvidas que estavam penduradas sobre a cidade, como uma nuvem escura. Mas quando cheguei ao último capítulo, os meus olhos se expandiram. A última página foi numerada, mas o resto da revista estava em branco.
Samantha Jamison Mistery Book 16: Shadows of Doubt Quando ero seduto al mio tavolo a guardare la grossa rivista che era stata lasciata nella mia cassetta della posta, non potevo che provare confusione. Il biglietto allegato ripeteva lo stesso messaggio che avevo ricevuto la sera prima, «Chi mente?» La domanda sembrava prendermi in giro, lasciandomi più domande che risposte. Perché qualcuno mi avrebbe mandato questo manoscritto, e quale sarebbe stato il movente dietro? Ho svuotato il cinturino con cura e ho aperto la rivista, aspettando di trovare una storia ben studiata su segreti e intrighi. Invece ho scoperto un caso freddo di dieci anni che non è mai stato risolto, pieno di insinuazioni e sospetti da fonti non identificate. L'aria del presentimento che proveniva dalle pagine era palpabile e non potevo non sentirmi coinvolto in un mistero. Il modo abile di scrivere l'autore dipingeva un ritratto luminoso di una piccola cittadina in North Carolina, infestata da un senso di ansia e paura. Quando giravo le pagine, mi sentivo sempre più annidato nella storia, desideroso di rivelare la verità dietro le ombre del dubbio che pendeva sulla città come una nuvola oscura. Ma quando sono arrivata all'ultimo capitolo, i miei occhi si sono allargati. L'ultima pagina è stata numerata, ma il resto del registro era vuoto.
Samantha Jamison Mystery Book 16: Shadows of Doubt Als ich an meinem Schreibtisch saß und die dicke Zeitschrift betrachtete, die in meinem Briefkasten lag, konnte ich nicht anders, als mich ratlos zu fühlen. Die beigefügte Notiz wiederholte die gleiche Nachricht, die ich am Vortag erhalten hatte - „Wer lügt?“ Die Frage schien mich zu verspotten und hinterließ mir mehr Fragen als Antworten. Warum sollte mir jemand dieses Old-School-Manuskript schicken, und was war das Motiv dahinter? Ich löste vorsichtig den Gurt und öffnete die Zeitschrift, in der Erwartung, eine gut gestaltete Geschichte über das Geheimnis und die Intrigen zu finden. Stattdessen entdeckte ich einen jahrzehntelangen Cold Case, der nie aufgeklärt wurde, gefüllt mit Unterstellungen und Verdächtigungen aus ungenannten Quellen. Die Luft der Vorahnung, die von den Seiten ausging, war spürbar, und ich konnte nicht anders, als mich in das Geheimnis hineingezogen zu fühlen. Die geschickte Art und Weise des Schreibens des Autors zeichnete ein lebendiges Porträt einer kleinen Stadt in North Carolina, die von einem Gefühl der Angst und Angst ergriffen wurde. Als ich die Seiten umblätterte, fühlte ich mich, als würde ich mehr und mehr in die Geschichte eingebettet, begierig darauf, die Wahrheit hinter den Schatten des Zweifels zu enthüllen, die wie eine dunkle Wolke über der Stadt hing. Aber als ich das letzte Kapitel erreichte, weiteten sich meine Augen überrascht. Die letzte Seite war nummeriert, aber der Rest der Zeitschrift war leer.
Samantha Jamison Tajemnica Księga 16: Cienie wątpliwości Kiedy siedziałem przy biurku, gapiąc się na gruby magazyn, który został w mojej skrzynce odbiorczej, nie mogłem pomóc, ale poczułem zdumienie. Załączona notatka powtórzyła tę samą wiadomość, którą otrzymałem dzień wcześniej - „Kto kłamie?” Pytanie wydawało mi się drwić, pozostawiając mi więcej pytań niż odpowiedzi. Dlaczego ktoś przysłał mi ten staromodny rękopis i jaki był jego motyw? Starannie rozwiązałem pasek i otworzyłem magazyn, spodziewając się znaleźć dobrze zbadaną opowieść o tajemnicy i intrygach. Zamiast tego, odkryłem dekadę-długi zimny przypadek, który nigdy nie został rozwiązany, wypełniony innuendo i podejrzenia z nienazwanych źródeł. Powietrze przednich bodli wydzielających się ze stron było namacalne, i nie mogłem pomóc, ale czułem się przyciągnięty do tajemnicy. Artystyczny sposób pisania autora namalował żywy portret małego miasteczka w Karolinie Północnej, porażony poczuciem lęku i strachu. Kiedy odwróciłem strony, poczułem, że coraz bardziej inwestuję w historię, chętnie ujawniam prawdę za cieniami wątpliwości, które wisiały nad miastem jak ciemna chmura. Ale kiedy dotarłem do ostatniego rozdziału, moje oczy poszerzyły się w zaskoczeniu. Ostatnia strona była numerowana, ale reszta magazynu była pusta.
סמנתה ג 'יימיסון ספר המסתורין 16: צללי הספק כאשר ישבתי ליד שולחני, בוהה במגזין העבה שהושאר בתיבת הדואר הנכנס שלי, לא יכולתי שלא להרגיש תחושת בלבול. הפתק המצורף חזר על אותה הודעה שקיבלתי יום קודם לכן - ”מי משקר?” נראה היה שהשאלה מתגרה בי, והשאירה אותי עם יותר שאלות מאשר תשובות. למה שמישהו ישלח לי את כתב היד הישן הזה, ומה היה המניע מאחורי זה? אני באופן מסודר התיר את הרצועה ופתח את המגזין, מצפה למצוא סיפור מחקרי היטב של מסתורין ותככים. במקום זאת, גיליתי תיק ישן בן עשור שמעולם לא פוענח, מלא ברמיזות וחשדות ממקורות לא ידועים. האוויר של מבשר רעות הנובע מן הדפים היה מוחשי, ולא יכולתי שלא להרגיש נמשך אל תוך התעלומה. דרך הכתיבה הערמומית של הסופר ציירה דיוקן חי של עיירה קטנה בצפון קרוליינה כאשר הפכתי את הדפים, הרגשתי שאני נעשה יותר ויותר מושקע בהיסטוריה, להוט לחשוף את האמת מאחורי צללי הספק שהיו תלויים מעל העיר כמו ענן כהה. אבל כשהגעתי לפרק האחרון, עיניי התרחבו בהפתעה. העמוד האחרון היה ממוספר, אבל שאר המגזין היה ריק.''
Samantha Jamison Mystery Book 16: Shadows of Doubt Masamda otururken, gelen kutuma bırakılmış kalın dergiye bakarken, bir şaşkınlık hissine kapıldım. Ekli not, bir gün önce aldığım aynı mesajı tekrarladı - "Kim yalan söylüyor?" Soru benimle alay ediyor gibiydi, cevaplardan daha fazla soru bıraktı. Neden birisi bana bu eski okul taslağını gönderdi ve arkasındaki sebep neydi? Kayışı düzgünce çözdüm ve dergiyi açtım, iyi araştırılmış bir gizem ve entrika hikayesi bulmayı umuyordum. Bunun yerine, hiç çözülmemiş, isimsiz kaynaklardan gelen imalar ve şüphelerle dolu on yıl süren soğuk bir vaka keşfettim. Sayfalardan yayılan önsezi havası hissediliyordu ve yardım edemedim ama gizemin içine çekildim. Yazarın sanatsal yazma tarzı, Kuzey Carolina'daki küçük bir kasabanın endişe ve korku duygusuyla sarılmış canlı bir portresini çizdi. Sayfaları çevirdikçe, tarihe gittikçe daha fazla yatırım yaptığımı, karanlık bir bulut gibi şehrin üzerinde asılı olan şüphe gölgelerinin ardındaki gerçeği ortaya çıkarmaya istekli olduğumu hissettim. Ama son bölüme geldiğimde, gözlerim şaşkınlıkla genişledi. Son sayfa numaralandırılmıştı ama derginin geri kalanı boştu.
Samantha Jamison Mystery Book 16: Shadows of Doubt بينما جلست على مكتبي، أحدق في المجلة السميكة التي تركت في صندوق الوارد الخاص بي، لم يسعني إلا أن أشعر بالحيرة. كررت المذكرة المرفقة نفس الرسالة التي تلقيتها في اليوم السابق - «من يكذب ؟» بدا أن السؤال يسخر مني، تاركًا لي أسئلة أكثر من الإجابات. لماذا يرسل لي أي شخص مخطوطة المدرسة القديمة هذه، وما هو الدافع وراءها ؟ قمت بفك الحزام بدقة وفتحت المجلة، وأتوقع أن أجد قصة مدروسة جيدًا عن الغموض والمكائد. بدلاً من ذلك، اكتشفت حالة باردة استمرت عقدًا من الزمان لم يتم حلها مطلقًا، مليئة بالتلميحات والشكوك من مصادر لم تسمها. كان جو التنبيه المنبعث من الصفحات واضحًا، ولم يسعني إلا أن أشعر بالانجرار إلى اللغز. رسمت طريقة الكتابة البراعة للمؤلف صورة حية لبلدة صغيرة في ولاية كارولينا الشمالية يسيطر عليها شعور بالقلق والخوف. عندما قلبت الصفحات، شعرت أنني أصبحت مستثمرًا أكثر فأكثر في التاريخ، حريصًا على الكشف عن الحقيقة وراء ظلال الشك التي علقت على المدينة مثل سحابة مظلمة. لكن عندما وصلت إلى الفصل الأخير، اتسعت عيني في مفاجأة. كانت الصفحة الأخيرة مرقمة، لكن بقية المجلة كانت فارغة.
Samantha Jamison Mystery Book 16: 의심의 그림자: 책상에 앉아받은 편지함에 남아있는 두꺼운 잡지를 쳐다 보면서 당황 스러웠습니다. 첨부 된 메모는 전날받은 것과 동일한 메시지를 반복했습니다. "누가 거짓말하고 있습니까?" 그 질문은 나를 조롱하는 것처럼 보였고, 대답보다 더 많은 질문을 남겼습니다. 왜 누군가이 구식 원고를 보내겠습니까? 그리고 그 동기는 무엇입니까? 나는 끈을 깔끔하게 풀고 잡지를 열어 잘 연구 된 미스터리와 음모에 대한 이야기를 찾을 것으로 기대했다. 대신, 나는 10 년 동안 지속 된 냉담한 사건을 발견했다. 페이지에서 나오는 예감의 공기는 눈에 띄었고, 나는 미스터리에 끌리는 것을 도울 수 없었습니다. 작가의 교묘 한 글쓰기 방식은 불안과 두려움에 사로 잡힌 노스 캐롤라이나의 작은 마을의 생생한 초상화를 그렸습니다. 내가 페이지를 넘길 때, 나는 어두운 구름처럼 도시에 걸려있는 의심의 그림자 뒤에 진실을 밝히기를 열망하면서 역사에 점점 더 많은 투자를하고 있다고 느꼈습니다. 그러나 마지막 장에 도착했을 때 눈이 크게 넓어졌습니다. 마지막 페이지는 번호가 매겨졌지만 잡지의 나머지 부분은 비어있었습니다.
Samantha Jamison Mystery Book 16: Shadows of Dough私は机に座って、受信箱に残されていた厚い雑誌を見つめていると、戸惑いを感じざるを得ませんでした。添付されたメモは、私が前日に受け取ったのと同じメッセージを繰り返しました。質問は、答えよりも多くの質問を残して、私を悩ませているように見えました。なぜ私にこの古写本を送るのですか?その背景にはどんな動機がありましたか?私はきちんとストラップを解き、ミステリーと陰謀のよく研究された物語を見つけることを期待して、雑誌を開きました。代わりに、私は、無名の情報源からのinnuendoと疑惑でいっぱい、解決されていなかった10の長いコールドケースを発見しました。ページから飛び出してくる予感の空気が目に見え、謎に引き込まれてしまいました。著者の巧みな書き方は、ノースカロライナ州の小さな町の、不安と恐怖の感覚にとらわれた鮮やかな肖像画を描いた。ページをめくるにつれて、私はますます歴史に投資されるようになってきていると感じました。しかし、私が最後の章に着いたとき、私の目は驚いて広がった。最後のページは番号が付けられていましたが、雑誌の残りは空白でした。
Samantha Jamison Mystery Book 16:Doubt的陰影當我坐在桌子旁看著郵箱裏留下的厚厚雜誌時,我忍不住感到困惑。附加的音符重復了我前一天收到的相同信息-「誰在撒謊?」這個問題似乎在嘲弄我,給我留下的問題多於答案。為什麼有人寄給我這個老手稿,背後的動機是什麼?我輕輕地釋放了皮帶,打開了雜誌,等待找到一個精心制作的秘密和陰謀的故事。相反,我發現了一個長達十的冷案從未被揭露,充滿了來自未具名消息來源的影射和懷疑。從頁面上傳來的預感空氣是顯而易見的,我忍不住被困在神秘中。作者的巧妙寫作方式描繪了北卡羅萊納州一個充滿焦慮和恐懼的小城鎮的生動肖像。當我翻頁時,我覺得自己越來越沈迷於歷史,渴望揭示像烏雲一樣籠罩在城市上空的懷疑陰影背後的真相。但是當我到達最後一章時,我的眼睛驚奇地擴大了。最後一頁已編號,但該雜誌的其余部分為空白。

You may also be interested in:

Reasonable Doubt
Cruel Doubt
Descent into Doubt
A Reasonable Doubt
Never Doubt Me (Judge Me Not, #2)
Doubt (Connected, #1)
Shadow of Doubt
Seasonable Doubt
Fog of Doubt
Shadows of the Moon (Shadows and Smoke, #1)
Escaping Shadows (Shadows Landing, #10)
Into the Iron Shadows (Shadows of War, #5)
Fierce Shadows (Shadows Landing, #4)
Endless Shadows (Shadows Landing, #7)
Broken Shadows (Shadows Landing, #5)
Lasting Shadows (Shadows Landing, #3)
Saving Shadows (Shadows Landing #1)
Sins and Shadows (Shadows Inquiries, #1)
Shadows and Relics (Smoke and Shadows, #1)
Framed Shadows (Shadows Landing, #6)
Play of Shadows (Court of Shadows, #1)
Tracking Shadows (Shadows of Justice, #4)
Fading Shadows (Shadows Landing, #8)
Damaged Shadows (Shadows Landing, #9)
Rising Shadows (World in Shadows, #1)
Finding Samantha
Samantha and the Empath
Samantha and the Cowboy
Samantha Honeycomb
Without a Doubt (Love Starts Here #1)
Doubt in the 2nd Degree
Devout: A Memoir of Doubt
Beyond Doubt (Beyond, #9.5; O|Kane for Life, #1)
Under Shadow Of Doubt (Under the Law, #1)
The Well of Prayers (The Temple of Doubt, #2)
Beyond Doubt (Beyond Love Series, #2)
Without a Doubt: How to Go from Underrated to Unbeatable
Murder in Doubt (Hitchhiker #3)
Doubt Begets Heresy
When Love grows doubt