
BOOKS - MILITARY HISTORY - Defeat is an Orphan How Pakistan Lost the Great South Asia...

Defeat is an Orphan How Pakistan Lost the Great South Asian War
Author: MacDonald Myra
Year: 2017
Pages: 320
Format: EPUB
File size: 385,88 КБ
Language: ENG

Year: 2017
Pages: 320
Format: EPUB
File size: 385,88 КБ
Language: ENG

But the book ends with an appeal to reason to see if there can be found again what once made Pakistan a place where the world came to marvel at how much could be achieved with so little. The story of this defeat is not just a tale of technological progress but also the tragedy of unfulfilled promise and the need for new thinking in how we approach technological evolution and the nature of war itself'. Defeat is an Orphan: How Pakistan Lost the Great South Asian War is a book that delves into the story of Pakistan's loss to India in the aftermath of the nuclear tests held in 1998, and how this defeat has had a lasting impact on the region. The book explores the role of technology in shaping the conflict and how it led to a series of setbacks for Pakistan, ultimately resulting in the country becoming known as a failing state. The book begins by highlighting the restoration of strategic parity between India and Pakistan with the advent of nuclear weapons, which erased India's conventional military superiority. However, instead of using these weapons to their advantage, Pakistan became overly reliant on militant proxies, leading to a spiral of violence and chaos. The author argues that this recklessness was fueled by the false sense of security provided by the nuclear weapons, which shielded Pakistan from retaliation. As the conflict escalated, the book takes readers through a rollercoaster ride of events, including the hijacking of an Indian plane and the assault on Mumbai. The author emphasizes how nuclear weapons proved to be Pakistan's undoing, leading to its isolation and dysfunction. The Great South Asian War, fought since 1947, was not so much won by India as lost by Pakistan, the author suggests.
Но книга заканчивается призывом к разуму посмотреть, можно ли снова найти то, что когда-то сделало Пакистан местом, где мир пришел к удивлению от того, сколько можно было бы достичь с таким малым. История этого поражения - это не просто рассказ о техническом прогрессе, но и трагедия невыполненных обещаний и необходимости нового мышления в том, как мы подходим к технологической эволюции и природе самой войны ".Defeat is an Orphan: Как Пакистан проиграл Великую южноазиатскую войну - это книга, которая углубляется в историю о потере Пакистаном Индии после ядерных испытаний, проведенных в 1998 году, и о том, как это поражение оказало длительное влияние на регион. Книга исследует роль технологий в формировании конфликта и то, как это привело к серии неудач для Пакистана, в конечном итоге в результате чего страна стала известна как несостоявшееся государство. Книга начинается с освещения восстановления стратегического паритета между Индией и Пакистаном с появлением ядерного оружия, которое стерло обычное военное превосходство Индии. Однако вместо того, чтобы использовать это оружие в своих интересах, Пакистан стал чрезмерно полагаться на доверенных лиц боевиков, что привело к спирали насилия и хаоса. Автор утверждает, что это безрассудство подпитывалось ложным чувством безопасности, обеспечиваемым ядерным оружием, которое защищало Пакистан от возмездия. По мере того, как конфликт обостряется, книга проводит читателей через катание на горках событий, включая захват индийского самолета и штурм Мумбаи. Автор подчеркивает, что ядерное оружие оказалось уничтожением Пакистана, что привело к его изоляции и дисфункции. Великая южноазиатская война, проводившаяся с 1947 года, была не столько выиграна Индией, сколько проиграна Пакистаном, предполагает автор.
Mais le livre se termine par un appel à la raison pour voir s'il est possible de retrouver ce qui a autrefois fait du Pakistan un endroit où le monde est venu à la surprise de ce que l'on pourrait accomplir avec un si petit. L'histoire de cette défaite n'est pas seulement un récit du progrès technique, mais aussi une tragédie des promesses non tenues et de la nécessité d'une nouvelle pensée dans la façon dont nous abordons l'évolution technologique et la nature de la guerre elle-même ". Comment le Pakistan a-t-il perdu la Grande Guerre d'Asie du Sud ? C'est un livre qui est en train d'approfondir l'histoire de la perte de l'Inde par le Pakistan à la suite des essais nucléaires de 1998 et de l'impact durable de cette défaite sur la région. livre explore le rôle de la technologie dans la formation du conflit et comment cela a conduit à une série d'échecs pour le Pakistan, ce qui a finalement fait que le pays est devenu connu comme un État en faillite. livre commence par mettre en lumière le rétablissement de la parité stratégique entre l'Inde et le Pakistan avec l'émergence d'armes nucléaires qui ont effacé la supériorité militaire conventionnelle de l'Inde. Mais au lieu d'utiliser ces armes à son avantage, le Pakistan s'est trop appuyé sur des militants de confiance, ce qui a provoqué une spirale de violence et de chaos. L'auteur affirme que cette imprudence a été alimentée par un faux sentiment de sécurité fourni par les armes nucléaires, qui a protégé le Pakistan des représailles. Au fur et à mesure que le conflit s'intensifie, le livre guide les lecteurs à travers les glissades d'événements, y compris la prise d'un avion indien et l'assaut de Mumbai. L'auteur souligne que les armes nucléaires se sont avérées être la destruction du Pakistan, ce qui a entraîné leur isolement et leur dysfonctionnement. La grande guerre sud-asiatique, qui a eu lieu depuis 1947, n'a pas été tant gagnée par l'Inde que perdue par le Pakistan, suggère l'auteur.
Pero el libro termina con una llamada a la razón para ver si es posible encontrar de nuevo lo que una vez hizo de Pakistán el lugar donde el mundo llegó a sorprenderse de cuánto se podía lograr con tan poco. La historia de esta derrota no es sólo una historia de progreso técnico, sino también una tragedia de promesas incumplidas y la necesidad de un nuevo pensamiento en la forma en que abordamos la evolución tecnológica y la naturaleza de la guerra misma ".Defeat is an Orphan: Cómo Pakistán perdió la Gran Guerra del Sur de Asia es un libro que profundiza en la historia de la pérdida de la India por Pakistán después de los ensayos nucleares realizados en 1998 y cómo esta derrota tuvo un impacto duradero en la región. libro explora el papel de la tecnología en la formación del conflicto y cómo esto llevó a una serie de fracasos para Pakistán, lo que finalmente llevó al país a ser conocido como un estado fallido. libro comienza destacando el restablecimiento de la paridad estratégica entre India y Pakistán con la aparición de armas nucleares que borraron la supremacía militar convencional de la India. n embargo, en lugar de utilizar estas armas para su propio beneficio, Pakistán comenzó a depender excesivamente de los hombres de confianza de los militantes, lo que llevó a una espiral de violencia y caos. autor alega que esta imprudencia fue alimentada por un falso sentido de seguridad proporcionado por las armas nucleares, que protegía al Pakistán de represalias. A medida que el conflicto se intensifica, el libro guía a los lectores a través de un paseo en tobogán de eventos, incluyendo la captura de un avión indio y el asalto a Mumbai. autor subraya que las armas nucleares han demostrado ser la destrucción del Pakistán, lo que ha provocado su aislamiento y disfunción. La gran guerra del sur de Asia, librada desde 1947, no fue ganada tanto por la India como perdida por Pakistán, sugiere el autor.
Mas o livro termina com um apelo à mente para ver se é possível reencontrar o que um dia fez do Paquistão um lugar onde o mundo veio para a surpresa de quanto poderia ser alcançado com tão pouco. A história desta derrota não é apenas uma história de progresso técnico, mas também uma tragédia de promessas não cumpridas e a necessidade de um novo pensamento sobre como abordamos a evolução tecnológica e a natureza da própria guerra ".Defeat is an Orphan: Como o Paquistão perdeu a Grande Guerra da Ásia do Sul, é um livro que se aprofunda na história da perda do Paquistão para a Índia após os testes nucleares de 1998 e como a derrota teve um efeito duradouro na região. O livro explora o papel da tecnologia na formação do conflito e como isso levou a uma série de fracassos para o Paquistão, o que acabou tornando o país conhecido como um estado falhado. O livro começa com a cobertura da restauração da paridade estratégica entre a Índia e o Paquistão, com o surgimento de armas nucleares que apagaram a supremacia militar convencional da Índia. No entanto, em vez de usar essas armas em benefício próprio, o Paquistão passou a confiar excessivamente nos homens de confiança dos militantes, o que levou a uma espiral de violência e caos. O autor afirma que esta imprudência foi alimentada por um falso sentimento de segurança proporcionado por armas nucleares que protegiam o Paquistão de represálias. À medida que o conflito se agrava, o livro leva os leitores a passear na montanha-russa, incluindo a captura de um avião indiano e o assalto a Mumbai. O autor ressalta que as armas nucleares resultaram na destruição do Paquistão, o que levou ao seu isolamento e disfunção. A Grande Guerra da Ásia do Sul, desde 1947, não foi tanto vencida pela Índia quanto perdida pelo Paquistão, sugere o autor.
Ma il libro finisce con un appello alla mente per vedere se si può trovare di nuovo ciò che un tempo ha reso il Pakistan un luogo dove il mondo è arrivato a sorpresa da quanto si potrebbe raggiungere con così poco. La storia di questa sconfitta non è solo la storia del progresso tecnologico, ma anche la tragedia delle promesse non mantenute e della necessità di un nuovo modo di pensare a come approcciarci all'evoluzione tecnologica e alla natura della guerra stessa ".Defeat is an Orphan: Come il Pakistan ha perso la Grande Guerra dell'Asia meridionale è un libro che sta approfondendo la storia della perdita dell'India da parte del Pakistan dopo i test nucleari del 1998 e di come questa sconfitta abbia avuto un impatto duraturo sulla regione. Il libro sta esplorando il ruolo della tecnologia nella formazione del conflitto e il modo in cui questo ha portato a una serie di fallimenti per il Pakistan, che alla fine ha reso noto il paese come stato fallimentare. Il libro inizia con la copertura del ripristino della parità strategica tra India e Pakistan con l'arrivo di armi nucleari che hanno cancellato la solita supremazia militare indiana. Ma invece di usare queste armi a proprio vantaggio, il Pakistan si è affidato eccessivamente agli uomini di fiducia dei militanti, causando una spirale di violenza e caos. L'autore sostiene che questa imprudenza sia stata alimentata da un falso senso di sicurezza fornito da armi nucleari che proteggevano il Pakistan dalla vendetta. Mentre il conflitto si intensifica, il libro conduce i lettori a cavalcare le montagne, tra cui il sequestro di un aereo indiano e l'assalto a Mumbai. L'autore sottolinea che le armi nucleari sono state distrutte dal Pakistan, causando il suo isolamento e disfunzione. La grande guerra dell'Asia meridionale, dal 1947, non fu vinta dall'India, ma persa dal Pakistan, suggerisce l'autore.
Doch das Buch endet mit einem Appell an die Vernunft, zu schauen, ob man das wiederfinden kann, was Pakistan einst zu einem Ort gemacht hat, an dem die Welt zu der Überraschung kam, wie viel man mit so wenig hätte erreichen können. Die Geschichte dieser Niederlage ist nicht nur eine Geschichte des technischen Fortschritts, sondern auch eine Tragödie unerfüllter Versprechen und der Notwendigkeit eines neuen Denkens in der Art und Weise, wie wir die technologische Entwicklung und die Natur des Krieges selbst angehen ". Defeat is an Orphan: Wie Pakistan den Großen Südasienkrieg verlor ist ein Buch, das die Geschichte von Pakistans Verlust Indiens nach den 1998 durchgeführten Atomtests vertieft und wie diese Niederlage die Region nachhaltig beeinflusst hat. Das Buch untersucht die Rolle der Technologie bei der Gestaltung des Konflikts und wie dies zu einer Reihe von Rückschlägen für Pakistan führte, die schließlich dazu führten, dass das Land als gescheiterter Staat bekannt wurde. Das Buch beginnt mit der Berichterstattung über die Wiederherstellung der strategischen Parität zwischen Indien und Pakistan mit dem Aufkommen von Atomwaffen, die Indiens konventionelle militärische Überlegenheit auslöschten. Anstatt diese Waffen jedoch zu ihrem Vorteil einzusetzen, verließ sich Pakistan übermäßig auf die Stellvertreter der Militanten, was zu einer Spirale von Gewalt und Chaos führte. Der Autor behauptet, dass diese Rücksichtslosigkeit durch ein falsches cherheitsgefühl durch Atomwaffen genährt wurde, die Pakistan vor Vergeltung schützten. Während der Konflikt eskaliert, führt das Buch die ser durch eine Achterbahnfahrt von Ereignissen, einschließlich der Entführung eines indischen Flugzeugs und der Erstürmung von Mumbai. Der Autor betont, dass sich Atomwaffen als Zerstörung Pakistans erwiesen haben, was zu seiner Isolation und Dysfunktion führte. Der große südasiatische Krieg, der seit 1947 geführt wurde, wurde nicht so sehr von Indien gewonnen, sondern von Pakistan verloren, schlägt der Autor vor.
Ale książka kończy się wezwaniem do umysłu, aby sprawdzić, czy jest możliwe, aby ponownie znaleźć to, co kiedyś uczynił Pakistan miejscem, gdzie świat doszedł do zaskoczenia, jak wiele można osiągnąć z tak mało. Historia tej porażki jest nie tylko opowieścią o postępie technologicznym, ale także tragedią złamanych obietnic i potrzebą nowego myślenia w sposobie podejścia do ewolucji technologicznej i samej natury wojny. "Klęska jest sierotą: Jak Pakistan przegrał wielką wojnę południowoazjatycką to książka, która zagłębia się w historię straty Pakistanu dla Indii po testach jądrowych przeprowadzonych w 1998 roku i jak ta klęska miała trwały wpływ na region. Książka bada rolę technologii w kształtowaniu konfliktu i jak doprowadziło to do serii niepowodzeń dla Pakistanu, w końcu w wyniku czego kraj stał się znany jako państwo upadłe. Książka zaczyna się od pokrycia przywrócenia strategicznej parytetu między Indiami a Pakistanem wraz z pojawieniem się broni jądrowej, która wymazała konwencjonalną przewagę wojskową Indii. Zamiast jednak używać tej broni na ich korzyść, Pakistan stał się zbyt uzależniony od pełnomocników bojowników, co doprowadziło do spirali przemocy i chaosu. Autor twierdzi, że tę lekkomyślność podsycało fałszywe poczucie bezpieczeństwa dostarczane przez broń jądrową, która chroniła Pakistan przed odwetem. W miarę eskalacji konfliktu książka zabiera czytelników przez rollercoaster wydarzeń, w tym porwanie indyjskiego samolotu i burzę w Bombaju. Autor podkreśla, że broń jądrowa okazała się zniszczeniem Pakistanu, co doprowadziło do jego izolacji i dysfunkcji. Wielka wojna południowoazjatycka, toczona od 1947 roku, nie była tak wygrana przez Indie, jak to sugeruje autor.
אבל הספר מסתיים בקריאה למוח כדי לראות אם אפשר למצוא שוב מה שהפך את פקיסטן למקום שבו העולם הגיע להפתעה של כמה אפשר להשיג עם כל כך מעט. הסיפור של תבוסה זו אינו רק סיפור של התקדמות טכנולוגית, אלא גם טרגדיה של הבטחות מופרות והצורך בחשיבה חדשה ”תבוסה היא יתומה: איך פקיסטן איבדה את המלחמה הדרום-אסיאתית הגדולה” הוא ספר העוסק בסיפור ההפסד של פקיסטן להודו לאחר ניסויים גרעיניים שנערכו ב-1998, וכיצד לתבוסה זו הייתה השפעה מתמדת על האזור. הספר בוחן את תפקידה של הטכנולוגיה בעיצוב סכסוכים וכיצד זה הוביל לסדרה של מכשולים עבור פקיסטן, ובסופו של דבר המדינה הפכה להיות ידועה כמדינה כושלת. הספר מתחיל בסקירת שיקום הזוגיות האסטרטגית בין הודו לפקיסטן עם התקדמות הנשק הגרעיני, אשר מחקה את העליונות הצבאית הקונבנציונלית של הודו. עם זאת, במקום להשתמש בנשק זה לטובתם, פקיסטן הפכה להיות תלויה יתר על המידה על בא כוח של מיליטנטים, מה שהוביל לסחרור של אלימות ותוהו ובוהו. המחבר טוען שפזיזות זו הונעה על ידי תחושת ביטחון כוזבת שסופקה על ידי נשק גרעיני, שהגנה על פקיסטן מפני נקמה. ככל שהסכסוך מחריף, הספר מעביר את הקוראים ברכבת הרים של אירועים, כולל חטיפת מטוס הודי והסתערות מומבאי. המחבר מדגיש כי הנשק הגרעיני התגלה כהרס פקיסטן, מה שהוביל לבידודה ולתפקודה הלקוי. המלחמה הדרום-אסיאתית הגדולה, שנערכה מאז 1947, לא נוצחה על ידי הודו כפי שהפסידה פקיסטן.''
Ancak kitap, bir zamanlar Pakistan'ı dünyanın bu kadar az şeyle ne kadar çok şeyin başarılabileceğine şaşırdığı bir yer haline getiren şeyin tekrar bulunmasının mümkün olup olmadığını görmek için akla yapılan bir çağrıyla sona eriyor. Bu yenilginin hikayesi sadece teknolojik ilerlemenin bir hikayesi değil, aynı zamanda kırılmış sözlerin bir trajedisi ve teknolojik evrime ve savaşın doğasına nasıl yaklaştığımız konusunda yeni düşünme ihtiyacıdır. Yenilgi Bir Yetimdir: Pakistan Büyük Güney Asya Savaşını Nasıl Kaybetti, 1998'de yapılan nükleer denemelerden sonra Pakistan'ın Hindistan'a verdiği kaybın ve bu yenilginin bölge üzerinde nasıl kalıcı bir etkisi olduğunu anlatan bir kitap. Kitap, teknolojinin çatışmayı şekillendirmedeki rolünü ve bunun Pakistan için bir dizi gerilemeye nasıl yol açtığını ve nihayetinde ülkenin başarısız bir devlet olarak tanınmasına neden olduğunu araştırıyor. Kitap, Hindistan'ın konvansiyonel askeri üstünlüğünü ortadan kaldıran nükleer silahların ortaya çıkmasıyla Hindistan ve Pakistan arasındaki stratejik eşitliğin restorasyonunu ele alarak başlıyor. Bununla birlikte, bu silahları kendi çıkarları için kullanmak yerine, Pakistan militanların vekillerine aşırı derecede bağımlı hale geldi ve şiddet ve kaos sarmalına yol açtı. Yazar, bu pervasızlığın, Pakistan'ı misillemeden koruyan nükleer silahların sağladığı sahte bir güvenlik duygusuyla beslendiğini savunuyor. Çatışma arttıkça, kitap okuyucuları bir Hint uçağının kaçırılması ve Mumbai'nin fırtınası da dahil olmak üzere bir rollercoaster olayından geçiriyor. Yazar, nükleer silahların Pakistan'ın yıkımı olduğunu ve bunun da izolasyonuna ve işlevsizliğine yol açtığını vurguluyor. Yazar, 1947'den beri savaşan Büyük Güney Asya Savaşı'nın, Hindistan tarafından Pakistan tarafından kaybedildiği kadar kazanılmadığını ileri sürüyor.
لكن الكتاب ينتهي بدعوة إلى العقل لمعرفة ما إذا كان من الممكن العثور مرة أخرى على ما جعل باكستان ذات مرة مكانًا فاجأ فيه العالم بالمبلغ الذي يمكن تحقيقه بالقليل جدًا. قصة هذه الهزيمة ليست مجرد قصة تقدم تكنولوجي، ولكنها أيضًا مأساة وعود مخالفة والحاجة إلى تفكير جديد في كيفية تعاملنا مع التطور التكنولوجي وطبيعة الحرب نفسها. "الهزيمة يتيمة: كيف خسرت باكستان حرب جنوب آسيا الكبرى هو كتاب يتعمق في قصة خسارة باكستان أمام الهند بعد التجارب النووية التي أجريت في عام 1998، وكيف كان لتلك الهزيمة تأثير دائم على المنطقة. يستكشف الكتاب دور التكنولوجيا في تشكيل الصراع وكيف أدى ذلك إلى سلسلة من الانتكاسات لباكستان، مما أدى في النهاية إلى أن تصبح البلاد معروفة باسم الدولة الفاشلة. يبدأ الكتاب بتغطية استعادة التكافؤ الاستراتيجي بين الهند وباكستان مع ظهور الأسلحة النووية، مما أدى إلى محو التفوق العسكري التقليدي للهند. لكن بدلاً من استخدام هذه الأسلحة لصالحهم، أصبحت باكستان تعتمد بشكل مفرط على وكلاء المسلحين، مما أدى إلى دوامة من العنف والفوضى. ويقول صاحب البلاغ إن هذا الاستهتار يغذيه شعور زائف بالأمن الذي توفره الأسلحة النووية، مما يحمي باكستان من الانتقام. مع تصاعد الصراع، يأخذ الكتاب القراء عبر أفعوانية من الأحداث، بما في ذلك اختطاف طائرة هندية واقتحام مومباي. ويشدد المؤلف على أن الأسلحة النووية تبين أنها تدمير لباكستان، مما أدى إلى عزلها وخللها الوظيفي. يقترح المؤلف أن حرب جنوب آسيا الكبرى، التي خاضت منذ عام 1947، لم تكسبها الهند بقدر ما خسرتها باكستان.
그러나이 책은 한때 파키스탄이 얼마나 적은 금액으로 달성 할 수 있는지에 대한 놀라운 장소가 된 곳을 다시 찾을 수 있는지 알아보기 위해 마음을 부르는 것으로 끝납니다. 이 패배의 이야기는 기술 발전에 대한 이야기뿐만 아니라 깨진 약속의 비극과 기술 진화와 전쟁 자체에 접근하는 방법에 대한 새로운 사고의 필요성입니다. "패배는 고아입니다. 파키스탄이 남아시아 전쟁을 잃어버린 방법은 1998 년 핵 실험을 실시한 후 파키스탄이 인도를 잃어버린 이야기와 그 패배가이 지역에 지속적인 영향을 미쳤다는 이야기를 탐구하는 책입니다. 이 책은 갈등을 형성하는 데있어 기술의 역할과 이것이 파키스탄에 대한 일련의 좌절을 초래 한 결과 결국 국가가 실패한 국가로 알려지게되었습니다. 이 책은 인도와 파키스탄의 전략적 패리티 회복을 핵무기의 출현으로 다루는 것으로 시작하여 인도의 전통적인 군사 우월성을 지 웠습니다. 그러나이 무기를 유리하게 사용하는 대신 파키스탄은 무장 세력의 프록시에 지나치게 의존하여 폭력과 혼란의 나선으로 이어졌습니다. 저자는이 무모함이 파키스탄을 보복으로부터 보호하는 핵무기가 제공하는 잘못된 안보 감각에 의해 촉진되었다고 주장한다. 갈등이 심화됨에 따라이 책은 인도 비행기의 납치와 뭄바이의 폭풍을 포함한 사건의 롤러 코스터를 통해 독자들을 안내합니다. 저자는 핵무기가 파키스탄의 파괴로 판명되어 고립과 기능 장애로 이어 졌다고 강조했다. 1947 년 이래로 벌어진 남아시아 대전은 파키스탄이 잃어버린 인도만큼 많은 승리를 거두지 못했다고 저자는 제안했다.
しかし、本は、それがかつてパキスタンを世界が驚かせた場所にしたものを再び見つけることができるかどうかを確認するために心に電話で終了します。この敗北の物語は、単なる技術的進歩の物語ではなく、私たちが技術的進化と戦争そのものの本質にどのようにアプローチするかにおける壊れた約束と新しい考え方の必要性の悲劇でもあります。"敗北は孤児である:パキスタンが南アジア大戦争をどのように失ったかは、1998に行われた核実験の後にパキスタンがインドに損失したという話と、その敗北がどのように地域に永続的な影響を与えたかを掘り下げる本です。この本は、紛争を形作るための技術の役割と、これがパキスタンにとって一連の挫折をもたらし、最終的には失敗した国家として知られるようになった方法を探求しています。この本は、インドの従来の軍事的優位性を消した核兵器の出現によって、インドとパキスタンの間の戦略的パリティの回復をカバーすることから始まる。しかし、これらの武器を有利に使う代わりに、パキスタンは過激派の代理人に過度に依存し、暴力と混乱のスパイラルにつながっています。著者は、この無謀さは、パキスタンを報復から守った核兵器によって提供された誤った安全保障意識によって促進されたと主張している。紛争が激化するにつれて、本はインドの飛行機の乗っ取りやムンバイの襲撃を含むイベントのジェットコースターを通して読者を連れて行きます。著者は、核兵器がパキスタンの破壊であることが判明し、その孤立と機能不全につながったことを強調している。1947以来の南アジア大戦争は、パキスタンによって失われたほどインドの勝利ではなかったと著者は示唆している。
