BOOKS - Dracula in Istanbul: The Unauthorized Version of the Gothic Classic
Dracula in Istanbul: The Unauthorized Version of the Gothic Classic - Ali Riza Seyfioglu January 1, 1928 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

2 TON

Views
38005

Telegram
 
Dracula in Istanbul: The Unauthorized Version of the Gothic Classic
Author: Ali Riza Seyfioglu
Year: January 1, 1928
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Dracula in Istanbul: The Unauthorized Version of the Gothic Classic In this remarkable literary discovery, Turkish author Ali Riza Seyfioglu dares to rewrite Bram Stoker's Dracula with new patriotic overtones and Islamic undertones, creating a unique adaptation that challenges the traditional understanding of the classic gothic tale. Set in modern Istanbul, where the ancient vampire threatens the city, three veterans of the Turkish War of Independence must confront their nation's hereditary enemy, Vlad the Impaler, who has risen from the dead to wreak havoc once again. Seyfioglu's bold reworking of Stoker's classic tale is told from the perspective of a people who have been routed by the real-life Dracula, offering a fresh and exciting take on the beloved novel. This unauthorized version of Dracula in Istanbul delves into the process of technological evolution and its impact on humanity, highlighting the need for a personal paradigm to perceive the technological advancements of modern knowledge as the basis for survival. The story begins with the introduction of Count Dracula, the infamous vampire who has awoken from his centuries-long slumber to reclaim his lost power and territory.
Дракула в Стамбуле: неавторизованная версия готической классики В этом замечательном литературном открытии турецкий автор Али Риза Сейфиоглу осмеливается переписать «Дракулу» Брэма Стокера с новым патриотическим подтекстом и исламским подтекстом, создав уникальную адаптацию, которая бросает вызов традиционному пониманию классической готической сказки. В современном Стамбуле, где древний вампир угрожает городу, три ветерана войны за независимость Турции должны противостоять наследственному врагу своей нации Владу Импалеру, который восстал из мертвых, чтобы снова посеять хаос. Смелая переработка Сейфиоглу классической сказки Стокера рассказывается с точки зрения народа, который был разгромлен реальным Дракулой, предлагая свежий и захватывающий взгляд на любимый роман. Эта несанкционированная версия Дракулы в Стамбуле углубляется в процесс технологической эволюции и ее влияние на человечество, подчеркивая необходимость личной парадигмы, чтобы воспринимать технологические достижения современных знаний как основу для выживания. История начинается с введения графа Дракулы, печально известного вампира, который проснулся от своего многовекового сна, чтобы вернуть свою потерянную власть и территорию.
Dracula à Istanbul : une version non autorisée du classique gothique Dans cette remarquable découverte littéraire, l'auteur turc Ali Reese Seifioglu ose réécrire Dracula de Bram Stoker avec une nouvelle connotation patriotique et islamique, créant une adaptation unique qui remet en question la compréhension traditionnelle du conte gothique classique. Dans Istanbul d'aujourd'hui, où un ancien vampire menace la ville, les trois vétérans de la guerre d'indépendance turque doivent affronter l'ennemi héréditaire de leur nation, Vlad Impaler, qui s'est rebellé d'entre les morts pour semer à nouveau le chaos. La transformation audacieuse de Seifioglu du conte classique de Stoker est racontée du point de vue d'un peuple qui a été vaincu par le vrai Dracula, offrant un regard frais et passionnant sur son roman préféré. Cette version non autorisée de Dracula à Istanbul s'enfonce dans le processus d'évolution technologique et son impact sur l'humanité, soulignant la nécessité d'un paradigme personnel pour percevoir les progrès technologiques de la connaissance moderne comme la base de la survie. L'histoire commence par l'introduction du comte Dracula, un vampire infâme qui s'est réveillé de son sommeil séculaire pour récupérer son pouvoir perdu et son territoire.
Drácula en Estambul: una versión no autorizada de los clásicos góticos En este maravilloso descubrimiento literario, el autor turco Ali Riza Seifioglu se atreve a reescribir «Drácula» de Bram Stoker con una nueva connotación patriótica y connotación islámica, creando una adaptación única que desafía el entendimiento tradicional un cuento gótico clásico. En la actual Estambul, donde un antiguo vampiro amenaza la ciudad, tres veteranos de la guerra de independencia turca deben enfrentarse al enemigo hereditario de su nación, Vlad Impaler, que se rebeló de entre los muertos para sembrar de nuevo el caos. atrevido reciclaje de Seifioglu del cuento clásico de Stoker se cuenta desde la perspectiva de un pueblo que fue derrotado por el Drácula real, ofreciendo una visión fresca y emocionante de su novela favorita. Esta versión no autorizada de Drácula en Estambul profundiza en el proceso de evolución tecnológica y su impacto en la humanidad, destacando la necesidad de un paradigma personal para percibir los avances tecnológicos del conocimiento moderno como base para la supervivencia. La historia comienza con la introducción del conde Drácula, un infame vampiro que despertó de sus siglos de sueño para recuperar su poder y territorio perdido.
Drácula em Istambul: versão não autorizada de clássicos góticos Nesta descoberta literária maravilhosa, o autor turco Ali Riza Seyfioglu ousa reescrever «Drácula», de Bram Stoker, com um novo subtexto patriótico e um enredo islâmico, criando uma adaptação única que desafia a compreensão tradicional do conto gótico clássico. Em Istambul, onde um vampiro antigo ameaça a cidade, três veteranos da guerra de independência da Turquia devem enfrentar o inimigo hereditário de sua nação, Vlad Impaler, que se levantou dos mortos para voltar a semear o caos. A reciclagem ousada de Seifioglu um conto clássico de Stoker é contada do ponto de vista de um povo que foi derrotado pelo real Drácula, oferecendo uma visão recente e emocionante do romance favorito. Esta versão não autorizada de Drácula em Istambul está se aprofundando no processo de evolução tecnológica e seu impacto na humanidade, enfatizando a necessidade de um paradigma pessoal para encarar os avanços tecnológicos do conhecimento moderno como base para a sobrevivência. A história começa com a introdução do conde Drácula, um vampiro infame que acordou do seu sonho de séculos para recuperar o seu poder e território perdidos.
Dracula a Istanbul: versione non autorizzata dei classici gotici In questa meravigliosa scoperta letteraria, l'autore turco Ali Riza Seyfioglu ha il coraggio di riscrivere Dracula di Bram Stoker con un nuovo sottotesto patriottico e un tratto islamico, creando un adattamento unico che sfida la comprensione tradizionale della favola gotica classica. Nella moderna Istanbul, dove un vampiro antico minaccia la città, tre veterani della guerra per l'indipendenza della Turchia devono affrontare il nemico ereditario della loro nazione, Vlad Impaler, che si è ribellato dai morti per gettare di nuovo il caos. L'audace riciclaggio di Seyfioglou della favola classica di Stoker è raccontato dal punto di vista di un popolo che è stato sconfitto dalla Dracula reale, offrendo una visione fresca ed emozionante del romanzo preferito. Questa versione non autorizzata di Dracula a Istanbul sta approfondendo il processo di evoluzione tecnologica e il suo impatto sull'umanità, sottolineando la necessità di un paradigma personale per considerare i progressi tecnologici della conoscenza moderna come la base per la sopravvivenza. La storia inizia con l'introduzione del conte Dracula, un infame vampiro che si è svegliato dal suo sogno di secoli per riconquistare il suo potere e il suo territorio perduti.
Dracula in Istanbul: Eine unautorisierte Version eines gotischen Klassikers In dieser bemerkenswerten literarischen Entdeckung wagt der türkische Autor Ali Riza Seyfioglu, Bram Stokers Dracula mit neuen patriotischen Untertönen und islamischen Untertönen umzuschreiben, wodurch eine einzigartige Adaption entsteht, die das traditionelle Verständnis des klassischen gotischen Märchens in Frage stellt. Im modernen Istanbul, wo ein uralter Vampir die Stadt bedroht, müssen sich drei Veteranen des türkischen Unabhängigkeitskrieges dem Erbfeind ihrer Nation, Vlad Impaler, stellen, der von den Toten auferstanden ist, um wieder Chaos zu stiften. Seyfioglus kühne Überarbeitung des klassischen Stoker-Märchens wird aus der Perspektive eines Volkes erzählt, das von einem echten Dracula besiegt wurde und einen frischen und aufregenden Blick auf seinen Lieblingsroman bietet. Diese nicht autorisierte Version von Dracula in Istanbul vertieft sich in den Prozess der technologischen Evolution und ihre Auswirkungen auf die Menschheit und unterstreicht die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas, um die technologischen Fortschritte des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben wahrzunehmen. Die Geschichte beginnt mit der Einführung von Graf Dracula, einem berüchtigten Vampir, der aus seinem jahrhundertealten Schlaf erwacht ist, um seine verlorene Macht und sein Territorium zurückzugewinnen.
Dracula w Stambule: Nieautoryzowana wersja gotyckiego klasyka W tym niezwykłym odkryciu literackim, turecki autor Ali Riza Seifioglu odważy się przepisać Bram Stoker „Drakula” z nowym patriotą dźwięki i dźwięki islamskie, tworząc unikalną adaptację, która kwestionuje tradycyjne zrozumienie klasycznej opowieści gotyckiej. We współczesnym Stambule, gdzie starożytny wampir zagraża miastu, trzech weteranów tureckiej wojny o niepodległość musi zmierzyć się z dziedzicznym wrogiem ich narodu, Vladem Impalerem, który zmartwychwstał, by znów zniszczyć spustoszenie. Odważne przerobienie klasycznej opowieści Stokera przez Seifioglu jest opowiadane z perspektywy ludzi, którzy zostali zniszczeni przez prawdziwą Drakulę, oferując świeże i przekonujące przyjęcie ukochanej powieści. Ta nieautoryzowana wersja Drakuli w Stambule zagłębia się w proces ewolucji technologicznej i jej wpływ na ludzkość, podkreślając potrzebę osobistego paradygmatu, aby postrzegać postęp technologiczny nowoczesnej wiedzy jako podstawę przetrwania. Historia zaczyna się od wprowadzenia hrabiego Drakuli, znanego wampira, który obudził się ze swojego stuletniego slumbera, aby odzyskać utraconą władzę i terytorium.
דרקולה באיסטנבול: גרסה לא מורשית של קלאסיקה גותית בתגלית ספרותית יוצאת דופן זו, הסופר הטורקי עלי ריזה סיפיוגלו מעז לשכתב את ”דרקולה” של בראם סטוקר עם גוונים פטריוטיים חדשים ואוברטונים אסלאמיים, מאתגר את ההבנה המסורתית של הסיפור הגותי הקלאסי. באיסטנבול המודרנית, היכן שערפד עתיק מאיים על העיר, שלושה ותיקי מלחמת העצמאות של טורקיה חייבים להתעמת עם אויבם התורשתי ולאד המשפד, שקם לתחייה כדי להמיט אסון שוב. העבודה הנועזת של סיפיוגלו על הסיפור הקלאסי של סטוקר מסופרת מנקודת המבט של עם שנהרס על ידי דרקולה בחיים האמיתיים, מציע לקחת טרי ומשכנע על רומן אהוב. גרסה לא מאושרת זו של דרקולה באיסטנבול מתעמקת בתהליך האבולוציה הטכנולוגית ובהשפעתה על האנושות, ומדגישה את הצורך בפרדיגמה אישית כדי לתפוס את ההתקדמות הטכנולוגית של הידע המודרני כבסיס להישרדות. הסיפור מתחיל עם הצגתו של הרוזן דרקולה, ערפד ידוע לשמצה שהתעורר מתרדמתו בת מאות השנים כדי להחזיר לעצמו את כוחו ואת הטריטוריה האבודה שלו.''
İstanbul'da Drakula: Gotik Bir Klasiğin Yetkisiz Bir Versiyonu Bu dikkate değer edebi keşifte, Türk yazar Ali Rıza Seifioğlu, Bram Stoker'in "Drakula'sını yeni vatansever tonlar ve İslami tonlarla yeniden yazmaya cesaret ederek, Gotik klasik masalının geleneksel anlayışına meydan okuyan benzersiz bir uyarlama yaratıyor. Eski bir vampirin şehri tehdit ettiği modern İstanbul'da, Türkiye'nin bağımsızlık savaşının üç gazisi, uluslarının kalıtsal düşmanı Vlad the Impaler ile yüzleşmek zorunda kalıyor. Seifioğlu'nun Stoker'ın klasik masalını cesurca yeniden işlemesi, gerçek hayattaki Drakula tarafından çöpe atılmış bir halkın perspektifinden anlatılıyor ve sevilen bir romana taze ve çekici bir bakış sunuyor. Drakula'nın İstanbul'daki bu izinsiz versiyonu, teknolojik evrim sürecini ve insanlık üzerindeki etkisini inceleyerek, modern bilginin teknolojik ilerlemelerini hayatta kalmanın temeli olarak algılamak için kişisel bir paradigmaya duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır. Hikaye, kaybettiği gücünü ve topraklarını geri almak için yüzlerce yıllık uykusundan uyanan kötü şöhretli bir vampir olan Kont Drakula'nın tanıtımıyla başlar.
دراكولا في اسطنبول: نسخة غير مصرح بها من كلاسيكية قوطية في هذا الاكتشاف الأدبي الرائع، يجرؤ المؤلف التركي علي رضا سيفي أوغلو على إعادة كتابة «دراكولا» لبرام ستوكر بإيحاءات وطنية جديدة وإسلامية، مما يخلق تكيفًا فريدًا يتحدى الفهم التقليدي للحكاية القوطية الكلاسيكية. في اسطنبول الحديثة، حيث يهدد مصاص دماء قديم المدينة، يجب على ثلاثة من قدامى المحاربين في حرب الاستقلال التركية مواجهة العدو الوراثي لأمتهم فلاد المخنث، الذي نهض من بين الموتى لإحداث الفوضى مرة أخرى. يتم سرد إعادة صياغة Seifioglu الجريئة لحكاية Stoker الكلاسيكية من منظور شعب دمره دراكولا الواقعي، حيث يقدم نظرة جديدة ومقنعة على رواية محبوبة. تتعمق هذه النسخة غير المصرح بها من دراكولا في اسطنبول في عملية التطور التكنولوجي وتأثيرها على البشرية، مع التأكيد على الحاجة إلى نموذج شخصي لتصور التقدم التكنولوجي للمعرفة الحديثة كأساس للبقاء. تبدأ القصة بإدخال الكونت دراكولا، مصاص الدماء سيئ السمعة الذي استيقظ من سباته الذي دام قرونًا لاستعادة قوته وأراضيه المفقودة.
伊斯坦布爾的德古拉:哥特式經典的未經授權的版本在這個非凡的文學發現中,土耳其作家Ali Riza Seifioglu敢於用新的愛國色彩和伊斯蘭色彩重寫Bram Stoker的《德古拉》,創造了一個獨特的改編,挑戰了對古典哥特式故事的傳統理解。在當今的伊斯坦布爾,一個古老的吸血鬼威脅著這座城市,土耳其獨立戰爭的三名退伍軍人必須與祖國的世襲敵人弗拉德·伊帕勒(Vlad Impaler)對抗,後者從死裏起義再次制造混亂。塞菲奧格魯(Seifioglu)對斯托克(Stoker)經典故事的大膽改編是從被現實生活中的德古拉(Dracula)擊敗的人們的角度講述的,為他們最喜歡的小說提供了新鮮而激動人心的外觀。德古拉在伊斯坦布爾的這個未經授權的版本深入研究了技術進化的過程及其對人類的影響,強調需要個人範式來將現代知識的技術進步視為生存的基礎。故事始於臭名昭著的吸血鬼德古拉伯爵(Count Dracula)的介紹,他從數百的睡眠中醒來,以恢復失去的力量和領土。

You may also be interested in:

Dominion (Dracula Series, #5)
Sherlock and Dracula: Imperial
Seduced by Gay Dracula
Dracula (Italian Edition)
Dracula|s Child
The Little, Brown Handbook Brief Version 2nd Edition (The Little, Brown Handbook Brief Version)
Baksheesh (A Kati Hirschel Istanbul Mystery)
Lonely Planet Istanbul, 10th Edition
Out of Istanbul: A Journey of Discovery along the Silk Road
Babil|de Olum Istanbul|da Ask
Istanbul and Beyond Exploring the Diverse Cuisines of Turkey
Crime and Punishment in Istanbul: 1700-1800
Midnight in Istanbul: A WWII Espionage Thriller
Pocket Rough Guide Istanbul (2017)
A Question of Time (Dracula Series, #7)
Johnny Alucard (Anno Dracula, #4)
A Coldness in the Blood (Dracula Series, #10)
Black Rose (The Dracula Duet, #2)
A Sharpness on the Neck (Dracula Series, #9)
The Mystery In Dracula|s Castle
Dracula Signore Del Tempo
Marrying Dracula (Dating Monsters #3)
One Thousand Monsters (Anno Dracula, #5)
Haunted Honeymoon (Casa Dracula, #4)
Dracula Chronicles, Son of the Dragon
Curse of Dracula (Immortal Soul, #2)
The Book of Renfield: A Gospel of Dracula
Vampire Wars (The Legend of Dracula #1)
Loving Dracula (Dating Monsters #2)
A Matter of Taste (Dracula Series, #6)
Dracula: Chronological Edition [annotated]
Dracula Transformed and Other Bloodthirsty Tales
An Old Friend of the Family (Dracula Series, #3)
The Curse (Dracula of the Apes Book 3)
Seance for a Vampire (Dracula Series, #8)
Gaining Freedoms: Claiming Space in Istanbul and Berlin
From Strays to Soulmates: A Novella (Cats of Istanbul Book 2)
Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India
To The City: Life and Death Along the Ancient Walls of Istanbul
Katniss the Cattail: An Unauthorized Guide to Names and Symbols in Suzanne Collins| The Hunger Games