BOOKS - When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco...
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire - Judy Dodge Cummings September 1, 2020 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

3 TON

Views
94276

Telegram
 
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire
Author: Judy Dodge Cummings
Year: September 1, 2020
Format: PDF
File size: PDF 8.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire In 1906, San Francisco was a bustling metropolis with a vibrant Chinatown that was home to thousands of Chinese immigrants seeking a better life in America. Among them was the Liu family, who had been torn apart by strict immigration laws that separated them between California and China. Han Liu, the protagonist of this story, found himself resisting his father's attempts to teach him traditional Chinese values, preferring instead to immerse himself in American culture through books like "The Adventures of Tom Sawyer. " However, when a devastating earthquake and fire ravaged Chinatown, leaving destruction and death in its wake, Han was left with nothing but the proverbs his father had instilled in him to survive and find his way back to his father. As the earthquake struck, Han's world was turned upside down. The ground shook violently, causing buildings to crumble and people to run for their lives. His father, who had been out on a business trip at the time of the disaster, was nowhere to be found, leaving Han alone and scared. With no one else to turn to, he clung to the wisdom of his family, using their proverbs to guide him through the chaos. He remembered his mother's words: "A piece of iron may bend, but it will never break which gave him the strength to keep going despite the overwhelming odds against him.
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire В 1906 году Сан-Франциско был шумным мегаполисом с оживленным Чайна-тауном, в котором жили тысячи китайских иммигрантов, искавших лучшей жизни в Америке. Среди них была семья Лю, которую раздирали строгие иммиграционные законы, разделявшие их между Калифорнией и Китаем. Хань Лю, главный герой этой истории, оказался сопротивляющимся попыткам отца научить его традиционным китайским ценностям, предпочитая вместо этого погрузиться в американскую культуру через книги вроде "Приключений Тома Сойера. "Однако, когда разрушительное землетрясение и пожар разорили китайский квартал, оставив после себя разрушения и смерть, Хан остался ни с чем, кроме пословиц, которые его отец привил ему, чтобы выжить и найти дорогу к своему отцу. Когда произошло землетрясение, мир Хань был перевернут с ног на голову. Земля сильно тряслась, в результате чего здания рушились, а люди бежали за своей жизнью. Его отца, который в момент катастрофы находился в командировке, нигде не было, оставив Хана одного и испугавшись. Не к кому больше обратиться, он цеплялся за мудрость своей семьи, используя их пословицы, чтобы провести его через хаос. Он вспомнил слова своей матери: «Кусок железа может прогнуться, но он никогда не сломается», что дало ему силы продолжать идти, несмотря на подавляющие шансы против него.
When the Earth Dragon Trembled : A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire En 1906, San Francisco était une métropole bruyante avec une ville animée où vivaient des milliers d'immigrants chinois à la recherche d'une vie meilleure en Amérique Parmi eux, il y avait la famille Liu, déchirée par les lois strictes sur l'immigration qui les partageaient entre la Californie et la Chine. Han Liu, le personnage principal de cette histoire, s'est avéré résister aux tentatives de son père de lui enseigner les valeurs chinoises traditionnelles, préférant plutôt s'immerger dans la culture américaine à travers des livres comme "s Aventures de Tom Sawyer. "Cependant, quand un tremblement de terre dévastateur et un incendie ont ravagé le quartier chinois, laissant derrière lui la destruction et la mort, Han n'a rien d'autre que les proverbes que son père lui a inculqués pour survivre et trouver le chemin de son père. Quand le tremblement de terre a frappé, le monde de Han a été renversé. La terre était en ébullition et les bâtiments s'effondraient et les gens couraient après leur vie. Son père, qui était en voyage d'affaires au moment de la catastrophe, n'était nulle part, laissant Khan seul et effrayé. N'ayant personne d'autre à qui s'adresser, il s'est accroché à la sagesse de sa famille en utilisant leurs proverbes pour le conduire à travers le chaos. Il se souvenait des paroles de sa mère : « Un morceau de fer peut s'enfoncer, mais il ne se brisera jamais », ce qui lui a donné la force de continuer malgré les chances écrasantes contre lui.
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire En 1906, San Francisco era una metrópolis ruidosa con una animada China Taun en la que vivían miles de chinos inmigrantes que buscaban una vida mejor en Estados Unidos Entre ellos estaba la familia Liu, que fue destrozada por las estrictas leyes de inmigración que los dividían entre California y China. Han Liu, protagonista de esta historia, se encontró resistiendo a los intentos de su padre de enseñarle los valores tradicionales chinos, prefiriendo en cambio sumergirse en la cultura estadounidense a través de libros como " aventuras de Tom Sawyer. "n embargo, cuando un devastador terremoto y un incendio arrasaron el barrio chino, dejando atrás la destrucción y la muerte, Han se quedó sin más que los proverbios que su padre le inculcó para sobrevivir y encontrar el camino a su padre. Cuando ocurrió el terremoto, el mundo de Han estaba patas arriba. La tierra tembló mucho, provocando que los edificios se derrumbaran y que la gente huyera tras sus vidas. Su padre, que estaba de viaje de negocios en el momento del desastre, no estaba en ninguna parte, dejando a Khan solo y asustado. No a quién recurrir más, se aferró a la sabiduría de su familia, usando sus proverbios para guiarlo a través del caos. Recordó las palabras de su madre: «Un pedazo de hierro puede doblarse, pero nunca se romperá», lo que le dio fuerzas para seguir adelante a pesar de las abrumadoras posibilidades en su contra.
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire Em 1906, São Francisco era uma metrópole barulhenta com uma China Town animada com milhares de imigrantes chineses que buscavam uma vida melhor na América. Entre eles estava a família de Liu, que estava a ser devastada pelas rigorosas leis de imigração que os dividiam entre a Califórnia e a China. Han Liu, o protagonista desta história, mostrou-se resistente aos esforços do pai para ensinar-lhe os valores tradicionais chineses, preferindo, em vez disso, mergulhar na cultura americana através de livros como "As aventuras de Tom Sawyer. "No entanto, quando um terremoto devastador e um incêndio devastaram o bairro chinês, deixando para trás a destruição e a morte, Khan ficou sem nada além dos provérbios que seu pai lhe deu para sobreviver e encontrar o caminho para o seu pai. Quando o terramoto aconteceu, o mundo Han foi virado de cabeça para baixo. A terra tremeu muito e os edifícios desmoronaram e as pessoas fugiram atrás de suas vidas. O pai dele, que estava em missão no momento do acidente, não estava em nenhum lugar, deixando o Khan sozinho e assustado. Não há mais ninguém a quem recorrer. Ele agarrou-se à sabedoria da família, usando os provérbios deles para o fazer passar pelo caos. Ele lembrou-se das palavras da mãe: «Um pedaço de ferro pode desaparecer, mas ele nunca vai quebrar», o que lhe deu força para continuar a andar, apesar das hipóteses esmagadoras contra ele.
When the Earth Dragon Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire Nel 1906 San Francisco era una metropoli rumorosa con una China Town vivente che ospitava migliaia di immigrati cinesi che cercavano una vita migliore in America. Tra questi c'era la famiglia Liu, stroncata dalle severe leggi sull'immigrazione che li dividevano tra California e Cina. Han Liu, il protagonista della storia, si è rivelato resistente ai tentativi di suo padre di insegnargli i valori tradizionali cinesi, preferendo invece immergersi nella cultura americana attraverso libri come " avventure di Tom Sawyer. "Tuttavia, quando un devastante terremoto e un incendio devastarono il quartiere cinese, lasciandosi alle spalle la distruzione e la morte, Han rimase con nient'altro che i proverbi che suo padre gli diede per sopravvivere e trovare la strada da suo padre. Quando è avvenuto il terremoto, il mondo Han è stato ribaltato. La terra tremava molto, facendo crollare gli edifici, e la gente fuggiva per la sua vita. Suo padre, che era in missione al momento dell'incidente, non era da nessuna parte, lasciando Khan da solo e spaventato. Non c'è nessun altro a cui rivolgersi, si è aggrappato alla saggezza della sua famiglia, usando i loro proverbi per condurlo nel caos. Ha ricordato le parole di sua madre: «Un pezzo di ferro può sparire, ma non si romperà mai», il che gli ha dato la forza di continuare a camminare, nonostante le probabilità schiaccianti contro di lui.
Als der Erddrache Trembled: A Story of Chinatown During the San Francisco Earthquake and Fire Im Jahr 1906 war San Francisco eine geschäftige Metropole mit einer lebhaften Chinatown, in der Tausende chinesischer Einwanderer lebten, die ein besseres ben in Amerika suchten. Unter ihnen war Lius Familie, die durch strenge Einwanderungsgesetze zerrissen wurde, die sie zwischen Kalifornien und China trennten. Han Liu, der Protagonist dieser Geschichte, widersetzte sich den Versuchen seines Vaters, ihm traditionelle chinesische Werte beizubringen, und zog es stattdessen vor, durch Bücher wie Tom Sawyers Abenteuer in die amerikanische Kultur einzutauchen. Als jedoch ein verheerendes Erdbeben und ein Feuer Chinatown verwüsteten und Zerstörung und Tod hinterließen, blieb Han nichts anderes übrig als die Sprichwörter, die sein Vater ihm eingeflößt hatte, um zu überleben und seinen Weg zu seinem Vater zu finden. Als das Erdbeben geschah, wurde die Han-Welt auf den Kopf gestellt. Die Erde bebte heftig, was dazu führte, dass Gebäude einstürzten und Menschen um ihr ben rannten. Sein Vater, der zum Zeitpunkt der Katastrophe auf Geschäftsreise war, war nirgends zu finden, ließ Khan allein und verängstigt zurück. An niemanden sonst, an den er sich wenden konnte, klammerte er sich an die Weisheit seiner Familie und benutzte ihre Sprichwörter, um ihn durch das Chaos zu führen. Er erinnerte sich an die Worte seiner Mutter: „Ein Stück Eisen kann sich verbiegen, aber es wird nie brechen“, was ihm die Kraft gab, trotz überwältigender Chancen gegen ihn weiterzumachen.
Kiedy Ziemia Smok drżał: Historia Chinatown Podczas trzęsienia ziemi i pożaru w San Francisco W 1906 roku, San Francisco było tętniącą życiem metropolię z tętniącym życiem miastem Chin, domem dla tysięcy chińskich imigrantów Ameryka. Wśród nich była rodzina Liu, która została rozdarta przez ścisłe prawa imigracyjne, które dzieliły je między Kalifornię i Chiny. Han Liu, bohater tej historii, okazał się odporny na próby ojca, aby nauczyć go tradycyjnych chińskich wartości, preferując zamiast zanurzyć się w kulturze amerykańskiej poprzez książki jak "Przygody Toma Sawyera. "Kiedy jednak niszczycielskie trzęsienie ziemi i ogień spustoszyły Chinatown, pozostawiając za sobą zagładę i śmierć, Han został pozostawiony z niczym innym, jak tylko przysłowiami, które wpoił mu ojciec, by przeżył i odnaleźć drogę do ojca. Świat Han został odwrócony do góry nogami, gdy trzęsienie ziemi nawiedziło. Ziemia wstrząsnęła gwałtownie, powodując zawalenie się budynków, a ludzie uciekali przed swoim życiem. Jego ojciec, który odbył podróż służbową w czasie katastrofy, nigdzie nie został znaleziony, zostawiając Khana samego i przestraszonego. Nie mając nikogo innego do kogo mógłby się zwrócić, przylgnął do mądrości swojej rodziny, posługując się ich przysłówkami, by poprowadzić go przez chaos. Przypomniał sobie słowa swojej matki: „Kawałek żelaza może się zginać, ale nigdy się nie złamie”, co dało mu siłę do ciągłego odchodzenia pomimo przytłaczających szans przeciwko niemu.
כאשר דרקון כדור הארץ רעד: סיפור על צ 'יינה טאון במהלך רעידת האדמה והאש בסן פרנסיסקו ב-1906, סן פרנסיסקו הייתה מטרופולין רועד עם עיירת חרסינה, ביתם של אלפי מהגרים סינים שחיפשו חיים טובים יותר באמריקה. ביניהם הייתה משפחת ליו, שנקרעה לגזרים על ידי חוקי הגירה נוקשים שחילקו אותם בין קליפורניה לסין. האן ליו, הגיבור של הסיפור, התנגד לניסיונותיו של אביו ללמד אותו ערכים סיניים מסורתיים, והעדיף במקום זאת לשקוע בתרבות האמריקאית באמצעות ספרים כמו ”הרפתקאותיו של טום סוייר”. אולם, כאשר רעידת אדמה הרסנית ושריפה החריבו את צ "יינהטאון, והותירו אחריו הרס ומוות, נותר האן אך ורק עם הפתגמים שאביו החדיר בו כדי לשרוד ולמצוא את דרכו לאביו. העולם של האן התהפך כאשר רעידת האדמה פגעה. האדמה רעדה באלימות וגרמה לבניינים להתמוטט ולאנשים לברוח על נפשם. אביו, שהיה בנסיעת עסקים בעת האסון, לא היה בנמצא, והשאיר את חאן לבד ומפוחד. עם אף אחד אחר לפנות אליו, הוא נאחז בחוכמת משפחתו, באמצעות הפתגמים שלהם כדי להדריך אותו דרך התוהו ובוהו. הוא נזכר בדבריה של אמו: ”חתיכת ברזל יכולה להתכופף, אבל היא לעולם לא תישבר”, מה שנתן לו את הכוח להמשיך ללכת למרות הסיכויים הכבירים נגדו.''
Dünya Ejderhası Titrediğinde: 1906'daki San Francisco Depremi ve Yangını Sırasında Çin Mahallesi'nin Hikayesi San Francisco, Amerika'da daha iyi bir yaşam arayan binlerce Çinli göçmene ev sahipliği yapan hareketli bir Çin Kasabası ile hareketli bir metropoldü. Bunlar arasında, onları Kaliforniya ve Çin arasında bölen katı göç yasaları tarafından parçalanan Liu ailesi de vardı. Bu hikayenin kahramanı Han Liu, babasının ona geleneksel Çin değerlerini öğretme girişimlerine karşı dirençli olduğunu kanıtladı, bunun yerine "Tom Sawyer'ın Maceraları'gibi kitaplarla kendini Amerikan kültürüne sokmayı tercih etti. Ancak, yıkıcı bir deprem ve yangın Çin Mahallesi'ni tahrip ettiğinde, yıkım ve ölümü geride bıraktığında, Han, babasının hayatta kalmak ve babasına giden yolu bulmak için ona aşıladığı atasözlerinden başka bir şey bırakmadı. Deprem olduğunda Han'ın dünyası altüst oldu. Zemin şiddetli bir şekilde sallandı, binaların çökmesine ve insanların hayatları için kaçmasına neden oldu. Felaket sırasında bir iş gezisinde olan babası, Han'ı yalnız ve korkmuş halde bırakarak hiçbir yerde bulunamadı. Gidecek başka kimsesi olmadığından, ailesinin bilgeliğine sarıldı, atasözlerini kullanarak kaosta ona rehberlik etti. Annesinin sözlerini hatırladı: "Bir demir parçası bükülebilir, ama asla kırılmaz", bu da ona karşı olan ezici ihtimallere rağmen devam etme gücü verdi.
عندما ارتجف تنين الأرض: قصة الحي الصيني خلال زلزال وحريق سان فرانسيسكو في عام 1906، كانت سان فرانسيسكو مدينة صاخبة مع مدينة الصين الصاخبة، موطن لآلاف المهاجرين الصينيين الذين يبحثون عن حياة أفضل في أمريكا. وكان من بينهم عائلة ليو، التي مزقتها قوانين الهجرة الصارمة التي قسمتها بين كاليفورنيا والصين. أثبت هان ليو، بطل هذه القصة، مقاومته لمحاولات والده لتعليمه القيم الصينية التقليدية، مفضلاً بدلاً من ذلك الانغماس في الثقافة الأمريكية من خلال كتب مثل «مغامرات توم سوير». "ومع ذلك، عندما دمر زلزال مدمر وحريق الحي الصيني، تاركًا وراءه الدمار والموت، لم يترك هان سوى الأمثال التي غرسها والده فيه للبقاء على قيد الحياة وإيجاد طريقه إلى والده. انقلب عالم هان رأسًا على عقب عندما وقع الزلزال. اهتزت الأرض بعنف، مما تسبب في انهيار المباني وهروب الناس للنجاة بحياتهم. لم يكن والده، الذي كان في رحلة عمل وقت وقوع الكارثة، في أي مكان، تاركًا خان وحده وخائفًا. مع عدم لجوء أي شخص آخر إليه، تشبث بحكمة عائلته، مستخدمًا أمثالهم لإرشاده خلال الفوضى. وتذكر كلمات والدته: «قد تنحني قطعة من الحديد، لكنها لن تنكسر أبدًا»، مما منحه القوة للاستمرار على الرغم من الاحتمالات الهائلة ضده.
지구 용이 뒤틀렸을 때: 샌프란시스코 지진과 화재 동안 차이나 타운의 이야기 1906 년 샌프란시스코는 번화 한 차이나 타운으로 번화 한 대도시였습니다. 그중에는 Liu 가족이 있었는데, 이들은 캘리포니아와 중국으로 나누어 진 엄격한 이민법에 의해 찢어졌습니다. 이 이야기의 주인공 인 한 리우 (Han Liu) 는 아버지가 중국의 전통 가치를 가르치려는 시도에 저항하는 것으로 판명되었으며, 대신 "톰 소여의 모험" 과 같은 책을 통해 미국 문화에 몰입하는 것을 선호했다. 그러나 치명적인 지진과 화재가 차이나 타운을 황폐화시켜 파괴와 죽음을 남겼을 때 한은 아버지가 생존하고 아버지에게가는 길을 찾기 위해 주입 한 속담 외에는 아무것도 남지 않았습니다. 지진이 닥쳤을 때 한의 세계는 거꾸로 뒤집어졌습니다. 땅이 격렬하게 흔들려 건물이 무너지고 사람들이 목숨을 걸었습니다. 재난 당시 출장을 갔던 그의 아버지는 어디에도 없었으며 칸을 내버려 두었다. 다른 사람이없는 그는 가족의 지혜에 매달리고 잠언을 사용하여 혼돈을 안내했습니다. 그는 어머니의 말을 회상했다. "철 조각이 구부러 질 수도 있지만 결코 깨지지 않을 것입니다".
地球ドラゴンが震えたとき:サンフランシスコ地震と火災の間のチャイナタウンの物語1906、サンフランシスコは活気のあるチャイナタウンでした。その中には、カリフォルニアと中国の間で分裂した厳格な移民法によって引き裂かれた劉家も含まれていた。この物語の主人公であるハン・リューは、父親が伝統的な中国の価値観を教えようとしたことに抵抗があり、代わりに『トム・ソーヤーの冒険』のような本を通してアメリカ文化に没頭することを好んだ。"しかし、壊滅的な地震と火災がチャイナタウンを荒廃させ、破壊と死を残したとき、ハンは父が生き残り、父親に道を見つけるために彼に教え込んだことわざだけを残しました。ハンの世界は、地震が起こったときにひっくり返されました。地面は激しく揺れ、建物が倒壊し、人々は自分たちの生活のために走るようになりました。震災時に出張していた父親はどこにも見つからず、カーンだけを残して怖がっていた。他に頼る人がいないので、彼は家族の知恵に固執し、彼らの箴言を使って混乱を通して彼を導きました。彼は母親の言葉を思い出しました。「鉄は曲がるかもしれませんが、壊れることはありません」。
當地球龍顫抖:唐人街的故事去舊金山地震和火災在1906,舊金山是一個喧鬧的大都市,充滿活力的唐人街,成千上萬的中國移民在美國尋求更好的生活。其中包括劉的家人,他們被嚴格的移民法撕裂,將他們劃分為加利福尼亞和中國。這個故事的主角韓劉發現自己抵制父親教他傳統中國價值觀的努力,而是選擇通過《湯姆·索耶歷險記》等書籍沈浸在美國文化中。"然而,當毀滅性的地震和大火肆虐中國街區,留下破壞和死亡,汗只剩下他父親給他灌輸的諺語,以求生存,找到通往父親的道路。地震發生時,漢族的世界被顛倒了。地面劇烈搖晃,導致建築物倒塌,人們逃離生命。他的父親在災難發生時正在出差,無處可去,獨自離開了汗,感到恐懼。別無他法,他堅持家人的智慧,用他們的諺語引導他度過混亂。他回憶起母親的話:「一塊鐵可能會腐爛,但他永遠不會崩潰」,盡管有壓倒性的機會,他還是有力量繼續前進。

You may also be interested in:

Minecraft: The Dragon: An Official Minecraft Novel
The Dragon Mage (The Knight Mage, #2)
Dragon Slayers (Slayers and Protectors #1)
Blood Charged (Dragon Blood, #3)
Knights of the Dragon (Of Knights and Wizards, #1)
Dragon Blood (Blood of the Ancients, #7)
Mated to the Dragon: Mated to the Monster
King (The Dragon King Chronicles, #3)
Interaction with a Dragon (Human Interaction #4)
The Ava Lee Series Bundle 1: The Dragon Head of Hong Kong; The Water Rat of Wanchai; The Disciple of Las Vegas (Ava Lee, #0.5-2)
Golden Retriever Mysteries 10-12: Dog|s Green Earth, A Litter of Golden Mysteries, and Dog Willing
The New Earth Armageddon: Armageddon
Earth to Betsy (Betsy #2)
Stranded on Another Earth (Stranded, #1)
The Earth Painter (Painter, #1)
Earth of Another Kind (Another Kind #2)
Dragon Blade: The Book of the Rowan (Cycle of Oak, Yew, Ash, and Rowan, Book 4)
Cronicas del Campeon Eterno: El campeon eterno; Fenix de Obsidiana; El dragon en la espada
Guillotine Bride: I|m just a dragon girl who|ll destroy the world. (Guillotine Bride, 1)
Everyday Earth and Space Science Mysteries: Stories for Inquiry-Based Science Teaching (Everyday Science Mysteries Book 3)
Kahoot! Quiz Time Earth Test Yourself Challenge Your Friends (Kahoot! Quiz Time)
Kahoot! Quiz Time Earth Test Yourself Challenge Your Friends (Kahoot! Quiz Time)
Oh! 404 Homemade Pie Crust Recipes The Best Homemade Pie Crust Cookbook on Earth
Earth Called: Tales of a New World (Tales of a New World, #4)
Paper Tiger, Paper Dragon (Year Of The Tiger Series Book 1)
Darwin|s First Theory Exploring Darwin|s Quest for a Theory of Earth
Hadley: Tag line: Xavier|s Hatchlings - Paranormal Dragon Shifter Romance (Xavier|s Hatchlings Book 6)
Flashman and the Dragon, Flashman on the March, Flashman and the Tiger (Flashman Papers 10-12)
Damaged and the Dragon (Damaged, #5)
Oracle (Dragon Oracle, #1)
Dexter Booth and the Last Dragon (Dexter Booth Adventures)
Dragon Lord of the Savage Empire (Savage Empire, #2)
Highland Dragon Warrior (Dawn of the Highland Warrior, #1)
Artie Conan Doyle and the Vanishing Dragon (Artie Conan Doyle Mysteries, #2)
The Dragon Garden: A Pingzi and Benzel Mystery (The Pingzi and Benzel Mystery series)
Dragon of the Black Tower (War of the Black Tower #4) (The War of the Moonstone #1)