
BOOKS - Touching Creatures, Touching Spirit: Living in a Sentient World

Touching Creatures, Touching Spirit: Living in a Sentient World
Author: Judy Grahn
Year: May 25, 2021
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Year: May 25, 2021
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Touching Creatures Touching Spirit: Living in a Sentient World As we navigate the complexities of modern life, it's easy to lose sight of the fact that we are not alone in this world. We are surrounded by creatures big and small, seen and unseen, that interact with us in ways both subtle and profound. In Touching Creatures Touching Spirit, the author invites us to explore the idea that our world is alive, and that all beings - from microorganisms to insects, animals, and even non-material entities - are interconnected and interdependent. Through a series of true stories, the author reveals the hidden connections that exist between us and the creatures around us, and how these interactions can lead to a deeper understanding of ourselves and the world we inhabit. The book begins by exploring the concept of an "interactive aware world where creatures in our neighborhoods know us and sometimes reach out to us empathetically and helpfully. The author suggests that this mind encompasses not just living beings but also non-material intelligence, or spirit, which is only a heartbeat and some concentrated attention away. This idea challenges the notion that humans are separate from the natural world and instead posits that we are all part of a shared, interconnected whole. The stories that follow illustrate the diversity of life and the ways in which creatures large and small can communicate with us.
Прикосновение к существам Прикосновение к духу: Жизнь в разумном мире По мере того, как мы ориентируемся в сложностях современной жизни, легко упустить из виду тот факт, что мы не одиноки в этом мире. Мы окружены существами большими и маленькими, видимыми и невидимыми, которые взаимодействуют с нами как тонкими, так и глубокими способами. В работе «Прикосновение существ к духу» автор предлагает нам исследовать идею о том, что наш мир жив, и что все существа - от микроорганизмов до насекомых, животных и даже нематериальных сущностей - взаимосвязаны и взаимозависимы. Через серию реальных историй автор раскрывает скрытые связи, которые существуют между нами и окружающими нас существами, и то, как эти взаимодействия могут привести к более глубокому пониманию нас самих и мира, в котором мы обитаем. Книга начинается с изучения концепции «интерактивного осознанного мира», где существа в наших кварталах знают нас и иногда обращаются к нам чутко и услужливо. Автор предполагает, что этот разум охватывает не только живых существ, но и нематериальный интеллект, или дух, который является только сердцебиением и некоторым сосредоточенным вниманием. Эта идея ставит под сомнение представление о том, что люди отделены от мира природы, и вместо этого утверждает, что мы все являемся частью общего, взаимосвязанного целого. Следующие истории иллюстрируют разнообразие жизни и то, как большие и маленькие существа могут общаться с нами.
Toucher les êtres Toucher l'esprit : Vivre dans un monde intelligent Au fur et à mesure que nous nous concentrons sur les complexités de la vie moderne, il est facile de perdre de vue le fait que nous ne sommes pas seuls dans ce monde. Nous sommes entourés de créatures grandes et petites, visibles et invisibles, qui interagissent avec nous de façon subtile et profonde. Dans « Toucher les êtres à l'esprit », l'auteur nous invite à explorer l'idée que notre monde est vivant, et que tous les êtres - des micro-organismes aux insectes, aux animaux et même aux entités intangibles - sont interconnectés et interdépendants. À travers une série d'histoires réelles, l'auteur révèle les liens cachés qui existent entre nous et les êtres qui nous entourent, et comment ces interactions peuvent conduire à une compréhension plus profonde de nous-mêmes et du monde dans lequel nous vivons. livre commence par l'étude du concept de « monde interactif conscient », où les créatures de nos quartiers nous connaissent et nous contactent parfois avec sensibilité et service. L'auteur suggère que cet esprit englobe non seulement les êtres vivants, mais aussi l'intelligence intangible, ou l'esprit, qui n'est qu'un rythme cardiaque et une certaine attention concentrée. Cette idée remet en question l'idée que les hommes sont séparés du monde de la nature et affirme plutôt que nous faisons tous partie d'un ensemble commun et interconnecté. s histoires suivantes illustrent la diversité de la vie et la façon dont les êtres grands et petits peuvent communiquer avec nous.
Tocar a los seres Tocar al espíritu: Vivir en un mundo inteligente A medida que nos enfocamos en las complejidades de la vida moderna, es fácil pasar por alto el hecho de que no estamos solos en este mundo. Estamos rodeados de seres grandes y pequeños, visibles e invisibles que interactúan con nosotros de maneras sutiles y profundas. En la obra «Tocando seres al espíritu», el autor invita a explorar la idea de que nuestro mundo está vivo, y que todos los seres - desde microorganismos hasta insectos, animales e incluso entidades intangibles - están interrelacionados e interdependientes. A través de una serie de historias reales, el autor revela las conexiones ocultas que existen entre nosotros y los seres que nos rodean, y cómo estas interacciones pueden conducir a una comprensión más profunda de nosotros mismos y del mundo en el que habitamos. libro comienza explorando el concepto de «mundo consciente interactivo», donde los seres de nuestros barrios nos conocen y a veces se dirigen a nosotros con sensibilidad y satisfacción. autor sugiere que esta mente abarca no sólo los seres vivos, sino también la inteligencia intangible, o el espíritu, que es sólo un latido del corazón y una cierta atención centrada. Esta idea cuestiona la noción de que los seres humanos están separados del mundo de la naturaleza y, en cambio, afirma que todos somos parte de un todo común e interconectado. siguientes historias ilustran la diversidad de la vida y cómo los seres grandes y pequeños pueden comunicarse con nosotros.
Tocar em seres Um toque de espírito: Viver em um mundo inteligente À medida que nos focamos nas dificuldades da vida moderna, é fácil perder de vista o facto de não estarmos sozinhos neste mundo. Estamos rodeados de seres grandes e pequenos, visíveis e invisíveis, que interagem com nós de maneiras finas e profundas. Em «O toque dos seres com o espírito», o autor sugere que exploremos a ideia de que o nosso mundo está vivo, e que todos os seres - desde micro-organismos a insetos, animais e até mesmo entidades intangíveis - são interligados e interdependentes. Através de uma série de histórias reais, o autor revela os laços ocultos que existem entre nós e os seres que nos rodeiam, e como essas interações podem levar a uma maior compreensão de nós mesmos e do mundo em que vivemos. O livro começa com um estudo do conceito de «mundo interativo e consciente», onde os seres nos conhecem e, às vezes, nos abordam com sensibilidade. O autor sugere que esta mente não abrange apenas os seres vivos, mas também a inteligência imaterial, ou o espírito que é apenas o batimento cardíaco e algumas atenções concentradas. Esta ideia questiona a ideia de que os homens estão separados do mundo da natureza, e, em vez disso, afirma que todos nós fazemos parte de um todo comum e interligado. As histórias seguintes ilustram a diversidade da vida e como os seres grandes e pequenos podem comunicar connosco.
Toccare gli esseri Toccare lo spirito: Vivere in un mondo intelligente Mentre ci concentriamo sulle difficoltà della vita moderna, è facile perdere di vista il fatto che non siamo soli in questo mondo. amo circondati da esseri grandi e piccoli, visibili e invisibili, che interagiscono con noi in modi sottili e profondi. In «Toccare le creature allo spirito», l'autore ci propone di esplorare l'idea che il nostro mondo sia vivo, e che tutti gli esseri, dai microrganismi agli insetti, agli animali e anche agli esseri intangibili, siano interconnessi e interdipendenti. Attraverso una serie di storie reali, l'autore rivela i legami nascosti che esistono tra noi e gli esseri che ci circondano, e come queste interazioni possano portare a una maggiore comprensione di noi stessi e del mondo in cui viviamo. Il libro inizia con l'esplorazione del concetto dì mondo interattivo e consapevole ", dove le creature nei nostri quartieri ci conoscono e, talvolta, ci rivolgono in modo sensibile e utile. L'autore suggerisce che questa mente non copra solo gli esseri viventi, ma anche l'intelligenza immateriale, o lo spirito che è solo il battito del cuore e alcune attenzioni concentrate. Questa idea mette in dubbio l'idea che gli esseri umani siano separati dal mondo della natura, e invece sostiene che tutti noi facciamo parte di un insieme comune e interconnesso. storie seguenti illustrano la diversità della vita e il modo in cui grandi e piccoli esseri possono comunicare con noi.
Wesen berühren Geist berühren: ben in einer intelligenten Welt Wenn wir uns durch die Komplexität des modernen bens bewegen, ist es leicht, die Tatsache aus den Augen zu verlieren, dass wir nicht allein auf dieser Welt sind. Wir sind umgeben von großen und kleinen, sichtbaren und unsichtbaren Wesen, die auf subtile und tiefe Weise mit uns interagieren. In der Arbeit „Die Berührung von Wesen mit dem Geist“ lädt uns der Autor ein, die Idee zu erforschen, dass unsere Welt lebendig ist und dass alle Wesen - von Mikroorganismen bis hin zu Insekten, Tieren und sogar immateriellen Entitäten - miteinander verbunden und voneinander abhängig sind. Durch eine Reihe von realen Geschichten enthüllt der Autor die verborgenen Verbindungen, die zwischen uns und den uns umgebenden Wesen bestehen, und wie diese Interaktionen zu einem tieferen Verständnis von uns selbst und der Welt, in der wir leben, führen können. Das Buch beginnt mit einer Untersuchung des Konzepts einer „interaktiven bewussten Welt“, in der die Wesen in unseren Nachbarschaften uns kennen und uns manchmal sensibel und hilfsbereit ansprechen. Der Autor schlägt vor, dass dieser Geist nicht nur bewesen umfasst, sondern auch immaterielle Intelligenz oder Geist, der nur ein Herzschlag und einige konzentrierte Aufmerksamkeit ist. Diese Idee stellt die Vorstellung in Frage, dass Menschen von der natürlichen Welt getrennt sind, und behauptet stattdessen, dass wir alle Teil eines gemeinsamen, miteinander verbundenen Ganzen sind. Die folgenden Geschichten veranschaulichen die Vielfalt des bens und wie große und kleine Wesen mit uns kommunizieren können.
Wzruszające stworzenia dotykające ducha: Życie w inteligentnym świecie Kiedy poruszamy się po złożonościach współczesnego życia, łatwo jest pominąć fakt, że nie jesteśmy sami na tym świecie. Otaczają nas istoty duże i małe, widzialne i niewidzialne, które oddziałują z nami zarówno subtelnie, jak i głęboko. W „Dotyku istot z duchem” autor zaprasza nas do zbadania idei, że nasz świat żyje i że wszystkie istoty - od mikroorganizmów po owady, zwierzęta, a nawet niematerialne istoty - są ze sobą połączone i współzależne. Poprzez serię prawdziwych historii autor ujawnia ukryte więzi, które istnieją między nami a otaczającymi nas istotami, oraz jak te interakcje mogą prowadzić do głębszego zrozumienia siebie i świata, który zamieszkujemy. Książka rozpoczyna się od poznania pojęcia „interaktywnego świata świadomego”, gdzie istoty w naszych dzielnicach znają nas i czasami zwracają się do nas wrażliwie i pomocnie. Autor sugeruje, że umysł ten obejmuje nie tylko żywe rzeczy, ale także niematerialną inteligencję, czyli ducha, który jest tylko biciem serca i pewną skupioną uwagą. Ta idea kwestionuje pogląd, że ludzie są oddzieleni od świata przyrody, a zamiast tego przekonuje, że wszyscy jesteśmy częścią wspólnej, połączonej ze sobą całości. Poniższe historie ilustrują różnorodność życia i sposób, w jaki istoty duże i małe mogą się z nami komunikować.
לגעת ביצורים הנוגעים ברוח: לחיות בעולם תבוני בעודנו מנווטים במורכבות החיים המודרניים, קל להתעלם מהעובדה שאנו לא לבד בעולם הזה. אנחנו מוקפים ביצורים גדולים וקטנים, נראים ובלתי נראים, אשר מתקשרים איתנו בדרכים עדינות ועמוקות. ב ”מגע של ישויות עם רוח”, המחבר מזמין אותנו לחקור את הרעיון שהעולם שלנו חי, ושכל היצורים - ממיקרואורגניזמים לחרקים, חיות ואפילו ישויות בלתי מוחשיות - מחוברים זה לזה ותלויים זה בזה. באמצעות סדרה של סיפורים אמיתיים, הסופר חושף את הקשרים הנסתרים שקיימים בינינו לבין היצורים שסביבנו, וכיצד יחסי הגומלין האלה יכולים להוביל להבנה עמוקה יותר של עצמנו ושל העולם שאנו שוכנים בו. הספר מתחיל בחקר הרעיון של ”עולם תודעתי אינטראקטיבי”, שבו יצורים בשכונות שלנו מכירים אותנו ולפעמים פונים אלינו ברגישות ובעזרה. המחבר מציע שמוח זה יכסה לא רק דברים חיים, אלא גם אינטליגנציה או רוח בלתי מוחשית, שהיא רק פעימת לב ותשומת לב ממוקדת. הרעיון הזה מאתגר את הרעיון שבני האדם נבדלים מעולם הטבע ובמקום זאת טוען שכולנו חלק ממכלול משותף, מקושר. הסיפורים הבאים ממחישים את מגוון החיים וכיצד יצורים גדולים וקטנים יכולים לתקשר איתנו. ''
Ruha Dokunan Yaratıklara Dokunmak: Akıllı Bir Dünyada Yaşamak Modern yaşamın karmaşıklığında gezinirken, bu dünyada yalnız olmadığımız gerçeğini göz ardı etmek kolaydır. Büyük ve küçük, görünür ve görünmez, bizimle hem ince hem de derin yollarla etkileşime giren varlıklarla çevriliyiz. "Varlıkların Ruhla Dokunuşu'nda yazar, bizi dünyamızın canlı olduğu ve mikroorganizmalardan böceklere, hayvanlara ve hatta maddi olmayan varlıklara kadar tüm varlıkların birbirine bağlı ve birbirine bağlı olduğu fikrini keşfetmeye davet ediyor. Bir dizi gerçek hayat hikayesi aracılığıyla yazar, bizimle çevremizdeki varlıklar arasında var olan gizli bağlantıları ve bu etkileşimlerin kendimizi ve yaşadığımız dünyayı daha derin bir şekilde anlamamıza nasıl yol açabileceğini ortaya koyuyor. Kitap, mahallelerimizdeki canlıların bizi tanıdığı ve bazen hassas ve yardımsever bir şekilde hitap ettiği "etkileşimli bilinçli dünya" kavramını keşfederek başlıyor. Yazar, bu zihnin sadece canlıları değil, aynı zamanda sadece bir kalp atışı ve odaklanmış bir dikkat olan maddi olmayan zeka veya ruhu da kapsadığını öne sürüyor. Bu fikir, insanların doğal dünyadan ayrı olduğu fikrine meydan okuyor ve bunun yerine hepimizin ortak, birbirine bağlı bir bütünün parçası olduğunu savunuyor. Aşağıdaki hikayeler, yaşamın çeşitliliğini ve büyük ve küçük canlıların bizimle nasıl iletişim kurabileceğini göstermektedir.
لمس المخلوقات الروح: العيش في عالم ذكي بينما نتنقل في تعقيدات الحياة الحديثة، من السهل التغاضي عن حقيقة أننا لسنا وحدنا في هذا العالم. نحن محاطون بكائنات كبيرة وصغيرة، مرئية وغير مرئية، تتفاعل معنا بطرق دقيقة وعميقة. في «لمسة الكائنات ذات الروح»، يدعونا المؤلف لاستكشاف فكرة أن عالمنا حي، وأن جميع الكائنات - من الكائنات الحية الدقيقة إلى الحشرات والحيوانات وحتى الكيانات غير الملموسة - مترابطة ومترابطة. من خلال سلسلة من القصص الواقعية، يكشف المؤلف عن الروابط الخفية الموجودة بيننا وبين الكائنات من حولنا، وكيف يمكن أن تؤدي هذه التفاعلات إلى فهم أعمق لأنفسنا والعالم الذي نعيش فيه. يبدأ الكتاب باستكشاف مفهوم «العالم الواعي التفاعلي»، حيث تعرفنا المخلوقات في أحيائنا وتخاطبنا أحيانًا بحساسية ومساعدة. يقترح المؤلف أن هذا العقل لا يغطي الكائنات الحية فحسب، بل يغطي أيضًا الذكاء أو الروح غير الملموسة، وهي مجرد نبضات قلب وبعض الاهتمام المركز. تتحدى هذه الفكرة فكرة أن البشر منفصلون عن العالم الطبيعي وبدلاً من ذلك تجادل بأننا جميعًا جزء من كل مشترك ومترابط. توضح القصص التالية تنوع الحياة وكيف يمكن للمخلوقات الكبيرة والصغيرة التواصل معنا.
영을 만지는 만지는 생물: 지능형 세상에서의 생활은 현대 생활의 복잡성을 탐색 할 때 우리가이 세상에서 혼자가 아니라는 사실을 간과하기 쉽습니다. 우리는 미묘하고 심오한 방식으로 우리와 상호 작용하는 크고 작고 눈에 띄고 보이지 않는 존재로 둘러싸여 있습니다. "영과의 접촉" 에서 저자는 우리 세상이 살아 있고 미생물에서 곤충, 동물, 심지어 무형의 존재에 이르기까지 모든 존재가 서로 연결되어 있고 상호 의존적이라는 생각을 탐구하도록 초대합니다. 저자는 일련의 실제 이야기를 통해 우리와 주변 존재 사이에 존재하는 숨겨진 연결과 이러한 상호 작용이 어떻게 우리 자신과 우리가 살고있는 세상에 대한 더 깊은 이해로 이어질 수 있는지 보여줍니다. 이 책은 이웃의 생물들이 우리를 알고 때로는 민감하고 도움이되는 "대화 형 의식 세계" 의 개념을 탐구하는 것으로 시작됩니다. 저자는이 마음이 생물뿐만 아니라 무형의 지능 또는 정신을 다루고 있다고 제안합니다. 이 아이디어는 인간이 자연계와 분리되어 있다는 개념에 도전하고 대신 우리 모두가 공통적이고 상호 연결된 전체의 일부라고 주장합니다. 다음 이야기는 삶의 다양성과 크고 작은 생물이 우리와 의사 소통 할 수있는 방법을 보여줍니다.
感動する生き物が心に触れる:知的な世界に生きる現代の生活の複雑さをナビゲートすると、私たちがこの世界で一人ではないという事実を見落とすのは簡単です。私たちは、大きく、小さく、目に見え、見えない存在に囲まれています。「精神との接触」で、著者は私達に私達の世界が生きている考えを探求するように誘い、微生物から昆虫、動物、そして無形の実体まで、すべての存在が相互に連結され、相互依存していることを。一連の実話を通して、私たちと私たちの周りの存在との間に存在する隠された関係を明らかにし、これらの相互作用がどのようにして私たち自身と私たちが住む世界をより深く理解することができるかを明らかにします。この本は、私たちの近所の生き物が私たちを知っていて、時には敏感かつ有益に私たちに対処する「インタラクティブ意識のある世界」の概念を探求することから始まります。著者は、この心が生物だけでなく、無形の知性、つまり精神をカバーしていることを示唆しています。このアイデアは、人間が自然界から離れているという概念に挑戦し、代わりに、私たちは皆、共通の相互接続された全体の一部であると主張します。次の物語は、生命の多様性と、大小の生物が私たちとどのようにコミュニケーションをとることができるかを示しています。
觸動生物觸動精神:在智能世界中的生活當我們專註於現代生活的復雜性時,很容易忽略這樣一個事實,即我們在這個世界並不孤單。我們被大小、可見和無形的生物包圍,它們以微妙和深刻的方式與我們互動。在「接觸生物到精神」的作品中,作者建議我們探索我們的世界還活著,所有生物從微生物到昆蟲、動物甚至非物質實體都是相互聯系和相互依存的想法。通過一系列真實的故事,作者揭示了我們和我們周圍生物之間存在的隱藏聯系,以及這些互動如何使我們更好地了解我們自己和我們居住的世界。這本書首先研究了「交互式自覺世界」的概念,我們的社區中的生物認識我們,有時我們會敏感而樂於助人。作者認為,這種思想不僅包括生物,還包括非物質智力,或者僅僅是心跳和一些專註的精神。這個想法質疑人類與自然界分離的觀念,而是認為我們都是共同的,相互聯系的整體的一部分。以下故事說明了生活的多樣性以及大小生物如何與我們交流。
