
BOOKS - Delphine Jones Takes a Chance

Delphine Jones Takes a Chance
Author: Beth Morrey
Year: February 3, 2022
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

Year: February 3, 2022
Format: PDF
File size: PDF 3.0 MB
Language: English

She stretches her arms above her head, feeling the weight of her responsibilities bearing down on her once again. Another day of serving coffee to the wealthy patrons at the upscale café where she works looms ahead, but she knows she must push through it, for the sake of her child. The past haunts her, a constant reminder of the dreams she never fulfilled. Clever, beautiful, and ambitious, Delphine had once been on top of the world, with a promising future ahead of her. But somewhere along the line, everything went wrong. She lost her way, making one poor decision after another, until she found herself a struggling single mother, serving coffee for a living, fishing coins out of the back of the sofa to make ends meet. All she wants is a safe place for her and Em, but nothing she does seems to make a difference. But there is one thing she never gave up hope on – the possibility of a better tomorrow. As she gets dressed and prepares for another long day, she can't help but feel a twinge of nostalgia for the person she used to be.
Она тянет руки над головой, чувствуя тяжесть своих обязанностей, которые снова ложатся на нее. Еще один день подачи кофе богатым покровителям в высококлассном кафе, где она работает, вырисовывается впереди, но она знает, что должна протолкнуть его, ради своего ребенка. Прошлое не дает ей покоя, постоянное напоминание о мечтах, которые она так и не исполнила. Умная, красивая и амбициозная Дельфина когда-то была на вершине мира, с многообещающим будущим впереди. Но где-то по линии все пошло не так. Она сбилась с пути, принимая одно плохое решение за другим, пока не оказалась борющейся матерью-одиночкой, подающей кофе на жизнь, вылавливающей монеты из спинки дивана, чтобы свести концы с концами. Всё, чего она хочет, - это безопасное место для неё и Эма, но, похоже, ничто из того, что она делает, не имеет значения. Но есть одна вещь, на которую она никогда не оставляла надежды - возможность лучшего завтра. По мере того, как она одевается и готовится к еще одному длинному дню, она не может не чувствовать зазрения ностальгии по человеку, которым раньше была.
Elle tire les mains au-dessus de sa tête, ressentant le poids de ses responsabilités, qui se posent à nouveau sur elle. Un autre jour pour servir du café à de riches clients dans le café haut de gamme où elle travaille se dessine devant, mais elle sait qu'elle doit le pousser pour son enfant. passé ne lui donne pas la paix, un rappel constant des rêves qu'elle n'a jamais réalisés. Une Delphine intelligente, belle et ambitieuse était autrefois au sommet du monde, avec un avenir prometteur. Mais quelque part, ça s'est mal passé. Elle s'est égarée, prenant une mauvaise décision après l'autre, jusqu'à ce qu'elle soit une mère célibataire qui se bat, qui donne du café pour vivre, qui sort des pièces du dos du canapé pour joindre les deux bouts. Tout ce qu'elle veut, c'est un endroit sûr pour elle et Ema, mais rien de ce qu'elle fait n'a d'importance. Mais il y a une chose pour laquelle elle n'a jamais laissé d'espoir - la possibilité d'un meilleur demain. Alors qu'elle s'habille et se prépare pour une autre longue journée, elle ne peut s'empêcher de ressentir un dégoût de nostalgie pour la personne qu'elle était auparavant.
Ella tira de sus manos sobre su cabeza, sintiendo la gravedad de sus deberes, los cuales vuelven a recaer sobre ella. Un día más sirviendo café a los ricos patrones en el café de alta gama donde trabaja, se levanta por delante, pero sabe que tiene que empujarlo, por el bien de su hijo. pasado no le da paz, un recordatorio constante de sueños que nunca cumplió. Inteligente, hermosa y ambiciosa Delfina alguna vez estuvo en la cima del mundo, con un futuro prometedor por delante. Pero en alguna parte de la línea, las cosas salieron mal. Se extravió al tomar una mala decisión tras otra, hasta que resultó ser una madre soltera luchadora, sirviendo café a la vida, pescando monedas del respaldo del sofá para llegar a fin de mes. Todo lo que quiere es un lugar seguro para ella y Ema, pero parece que nada de lo que está haciendo importa. Pero hay una cosa en la que nunca ha dejado la esperanza: la posibilidad de un mañana mejor. A medida que se viste y se prepara para otro largo día, no puede dejar de sentir la nostalgia de la persona que solía ser.
Ela puxa as mãos sobre a cabeça, sentindo o peso das suas responsabilidades, que recaem sobre ela novamente. Mais um dia para servir café aos patrões ricos num café de alta qualidade onde trabalha, mas ela sabe que deve empurrá-lo pelo seu filho. O passado não lhe dá paz, uma lembrança constante de sonhos que ela nunca realizou. A Delphine inteligente, bonita e ambiciosa já esteve no topo do mundo, com um futuro promissor. Mas algures na linha correu mal. Ela perdeu o caminho, tomando uma má decisão atrás da outra, até ser uma mãe solteira lutando, servindo café para a vida, tirando moedas das costas do sofá para chegar ao fim. Tudo o que ela quer é um lugar seguro para ela e para o Ema, mas nada do que ela faz importa. Mas há uma coisa que ela nunca deixou para trás: a possibilidade de um amanhã melhor. À medida que ela se veste e se prepara para mais um dia longo, ela não pode deixar de sentir a nostalgia do homem que costumava ser.
i tira le mani sopra la testa, percependo la gravità delle sue responsabilità che ricadono su di lei. Un altro giorno per servire il caffè ai ricchi patroni in un bar di alta qualità, dove lavora, viene disegnato davanti, ma lei sa di doverlo spingere per il bene del suo bambino. Il passato non le dà pace, il continuo ricordo di sogni che non ha mai realizzato. Delphine, intelligente, bella e ambiziosa, era in cima al mondo, con un futuro promettente. Ma da qualche parte è andata male. Ha perso la strada, prendendo una pessima decisione dopo l'altra, finché non si è rivelata essere una madre single in lotta che serviva il caffè per la vita, tirando le monete dalla schiena di un divano per arrivare alla fine. Tutto quello che vuole è un posto sicuro per lei ed Ema, ma niente di quello che fa ha importanza. Ma c'è una cosa che non ha mai lasciato sperare: la possibilità di un domani migliore. Mentre si veste e si prepara per un'altra lunga giornata, non può non sentire la nostalgia di un uomo che era prima.
e zieht die Hände über ihren Kopf und spürt die Schwere ihrer Verantwortung, die wieder auf sie fällt. Ein weiterer Tag, an dem sie in dem gehobenen Café, in dem sie arbeitet, reichen Gönnern Kaffee serviert, droht voraus, aber sie weiß, dass sie ihn schieben muss, ihrem Kind zuliebe. Die Vergangenheit verfolgt sie, eine ständige Erinnerung an Träume, die sie sich nie erfüllt hat. Die intelligente, schöne und ehrgeizige Delphine war einst an der Spitze der Welt, mit einer vielversprechenden Zukunft vor sich. Aber irgendwo auf der Linie ging alles schief. e verirrte sich, traf eine schlechte Entscheidung nach der anderen, bis sie sich als kämpfende alleinerziehende Mutter herausstellte, die Kaffee für den bensunterhalt servierte und Münzen von der Rückseite des Sofas fischte, um über die Runden zu kommen. Alles, was sie will, ist ein sicherer Ort für sie und Ema, aber nichts von dem, was sie tut, scheint eine Rolle zu spielen. Aber es gibt eine Sache, auf die sie nie die Hoffnung aufgegeben hat - die Möglichkeit eines besseren Morgen. Während sie sich kleidet und sich auf einen weiteren langen Tag vorbereitet, kann sie nicht anders, als die Nostalgie der Person zu spüren, die sie früher war.
Wyciąga ręce nad głowę, czując ciężar swoich obowiązków, które spadają na nią z powrotem. Kolejny dzień serwowania kawy bogatym patronom w ekskluzywnej kawiarni, gdzie pracuje krosno przed nami, ale wie, że musi ją przepchnąć, dla dobra swojego dziecka. Przeszłość nawiedza ją, ciągłe przypominanie o snach, których nigdy nie spełniła. Mądry, piękny i ambitny Delphine był kiedyś na szczycie świata, z obiecującą przyszłość przed nią. Ale gdzieś wzdłuż linii wszystko poszło nie tak. Straciła drogę, podejmując jedną złą decyzję po drugiej, dopóki nie znalazła zmagającej się samotnej matki serwującej kawę na żywo, zbierając monety z tyłu sofy, aby zakończyć spotkanie. Chce tylko bezpiecznego miejsca dla niej i Em, ale nic nie robi wydaje się mieć znaczenie. Ale jest jedna rzecz, na którą nigdy nie porzuciła nadziei - możliwość lepszego jutra. Jak ubiera się i przygotowuje na kolejny długi dzień, nie może pomóc tylko poczuć nostalgię dla osoby, którą kiedyś była.
היא מושכת את זרועותיה מעל ראשה, מרגישה את משקל חובותיה, עוד יום של הגשת קפה לפטרונים עשירים בבית הקפה היוקרתי שבו היא עובדת נופל לפנינו, אבל היא יודעת שהיא חייבת לדחוף אותו דרך, למען הילד שלה. העבר רודף אותה, תזכורת מתמדת לחלומות שהיא מעולם לא הגשימה. דלפין החכמה, היפה והשאפתנית היו פעם על גג העולם, עם עתיד מבטיח לפניה. אבל איפשהו לאורך הקו הכל השתבש. היא איבדה את דרכה, קיבלה החלטה גרועה אחת אחרי השנייה, עד שמצאה לעצמה אם חד הורית נאבקת שמגישה קפה למחייתה, וגרפה מטבעות מהחלק האחורי של הספה כדי לגמור את החודש. כל מה שהיא רוצה זה מקום בטוח בשבילה ובשביל אם, אבל שום דבר שהיא עושה לא משנה. אבל יש דבר אחד שהיא מעולם לא איבדה תקווה לאפשרות של מחר טוב יותר. כשהיא מתלבשת ומתכוננת לעוד יום ארוך, היא לא יכולה שלא לחוש בנוסטלגיה כלפי האדם שהיא הייתה פעם.''
Kollarını başının üstüne çekiyor, üzerine düşen görevlerinin ağırlığını hissediyor. Çalıştığı lüks kafede zengin müşterilere kahve servisi yapan bir başka gün daha var, ama çocuğunun uğruna onu itmesi gerektiğini biliyor. Geçmiş onu rahatsız ediyor, asla yerine getirmediği hayallerin sürekli bir hatırlatıcısı. Akıllı, güzel ve hırslı Delphine bir zamanlar dünyanın tepesindeydi ve önünde umut verici bir gelecek vardı. Ama bir noktada her şey ters gitti. Yolunu kaybetti, birbiri ardına kötü kararlar verdi, kendini yaşamak için kahve servisi yapan mücadele eden bekar bir anne bulana kadar, bir kanepenin arkasından bir araya gelmek için paraları topladı. Tek istediği kendisi ve Em için güvenli bir yer, ama yaptığı hiçbir şey önemli görünmüyor. Ama asla umudunu kaybetmediği bir şey var - daha iyi bir yarın olasılığı. Başka bir uzun gün için giyinip hazırlanırken, yardım edemez ama eskiden olduğu kişi için bir nostalji hissi hisseder.
سحبت ذراعيها فوق رأسها، وشعرت بثقل واجباتها التي تقع عليها. يلوح في الأفق يوم آخر من تقديم القهوة للرعاة الأثرياء في المقهى الراقي حيث تعمل، لكنها تعلم أنها يجب أن تدفعها من أجل طفلها. يطاردها الماضي، وهو تذكير دائم بالأحلام التي لم تحققها أبدًا. كانت دلفين الذكية والجميلة والطموحة في يوم من الأيام على قمة العالم، مع مستقبل واعد أمامها. لكن في مكان ما على طول الخط سارت الأمور بشكل خاطئ. لقد ضلت طريقها، واتخذت قرارًا سيئًا تلو الآخر، حتى وجدت نفسها أم عزباء تكافح تقدم القهوة من أجل لقمة العيش، وتجمع العملات المعدنية من الجزء الخلفي من الأريكة لتغطية نفقاتها. كل ما تريده هو مكان آمن لها ولإيم، لكن لا شيء تفعله يبدو أنه مهم. لكن هناك شيء واحد لم تفقد الأمل فيه أبدًا - إمكانية غد أفضل. بينما كانت ترتدي ملابسها وتستعد ليوم طويل آخر، لا يسعها إلا أن تشعر بوخز من الحنين إلى الشخص الذي اعتادت أن تكون عليه.
그녀는 팔을 머리 위로 잡아 당겨 의무의 무게를 느끼고 다시 넘어집니다. 그녀가 일하는 고급 카페에서 부유 한 후원자에게 커피를 제공하는 또 다른 날. 그러나 그녀는 아이를 위해 커피를 밀어야한다는 것을 알고 있습니다. 과거는 그녀가 결코 성취하지 못한 꿈을 끊임없이 상기시켜줍니다. 똑똑하고 아름답고 야심 찬 Delphine은 한때 세계 정상에 있었고 유망한 미래가 그녀보다 앞서있었습니다. 그러나 줄을 따라 어딘가에 모든 것이 잘못되었습니다. 그녀는 소파 뒤에서 동전을 퍼 내기 위해 생계를 위해 커피를 제공하는 고군분투하는 독신 어머니를 발견 할 때까지 길을 잃었습니다. 그녀가 원하는 것은 그녀와 Em에게 안전한 곳이지만 그녀가 중요하지 않은 것 같습니다. 그러나 그녀가 결코 희망을 포기하지 않은 것은 내일 더 나은 가능성입니다. 그녀는 옷을 입고 긴 하루를 준비하면서 예전의 사람에게 향수를 느낄 수밖에 없었습니다.
彼女は彼女の仕事の重さを感じて、彼女の頭の上に彼女の腕を引っ張ります、それは彼女に戻って落ちます。高級カフェで裕福なパトロンにコーヒーを提供するもう一つの日は、彼女が前に織りなす仕事ですが、彼女は子供のためにそれを押し通さなければならないことを知っています。過去は彼女を悩ませ、彼女は決して満たされなかった夢の絶え間ない思い出させます。スマートで美しく、野心的なデルフィンは、かつて世界の頂点に立っていました。しかし、ラインのどこかで、すべてがうまくいかなかった。彼女は自分自身が苦労しているシングルマザーが生活のためにコーヒーを提供していることを発見するまで、次々と悪い決定を下し、彼女の道を失いました。彼女が望んでいるのは彼女とエムにとって安全な場所だけですが、彼女は何も重要ではないようです。しかし、彼女が決して希望を捨てていないことが一つあります-より良い明日の可能性。彼女は別の長い一日のために服を着て準備しているので、彼女は彼女がかつていた人のためのノスタルジーのひねりを感じずにはいられません。
她把手拉在頭上,感覺到自己的職責的嚴重性,再次落在她身上。另一天在她工作的高檔咖啡館為富裕的顧客提供咖啡,展望未來,但她知道為了孩子,她必須把它推開。過去使她無法安息,不斷提醒她從未實現過的夢想。聰明,美麗和雄心勃勃的海豚曾經處於世界之上,未來充滿希望。但是沿線的某個地方出了問題。她誤入歧途,接連做出一個糟糕的決定,直到發現自己是一個掙紮的單身母親,為生活提供咖啡,從沙發背上挖硬幣維持生計。她想要的只是她和艾姆的安全場所,但似乎她所做的一切都不重要。但有一件事情她從來沒有放棄過希望-一個更美好的明天的可能性。當她穿好衣服並為另一個漫長的一天做準備時,她忍不住對以前的人懷念。
